…дороже золота. Даже пятислойная вуаль первого министра Цянь была подарком императора. Разве может простой человек носить четырехслойную вуаль? Тот, кто носит одежду дороже, чем первый министр, должен быть членом императорской семьи. Нынешний император был единственным сыном покойного императора, и в столице не было других принцев или знатных людей его возраста. Я так подумала и решила быть осторожнее. Он был немногословен, но говорил как-то странно, не так, как другие. Его манеры и поведение выдавали в нем человека, привыкшего к власти. В этом мире только император может не утруждать себя тем, чтобы кому-то угождать.
Выслушав меня, император лишь слегка улыбнулся и сказал, что у него нет другой одежды, и он не видит разницы между дорогой вуалью и простой тканью. Позже, когда я попала во дворец, он подарил мне много вуали, вызвав зависть других наложниц. Но его это не волновало.
Сначала он не собирался брать меня во дворец. Он приходил ко мне раз в десять дней или полмесяца, обычно в плохом настроении. Чтобы развеселить его, я рассказывала ему разные истории, которые слышала от других. Ему нравились мои рассказы, и он стал приходить чаще, каждый раз прося рассказать что-нибудь новое. Я выросла в школе искусств и никогда не покидала столицу, поэтому все мои истории были рассказами клиентов. Чтобы угодить ему, я просила девушек и надзирательниц в школе собирать для меня интересные истории. Выслушав их, он всегда говорил, как жаль, что он не был свидетелем этих событий.
Визиты императора в школу искусств не могли долго оставаться в тайне. Доброжелатели донесли об этом императрице, призвав его к благоразумию. Вскоре все узнали, что император увлекся актрисой.
Знатные люди часто лицемерят, но очень дорожат своей репутацией. Я думала, что, когда слухи распространятся, император перестанет ко мне приходить, чтобы избежать скандала.
Но наш император был необычным человеком. Он действительно перестал приходить, но издал указ, даровав мне титул наложницы Лоу Гуйпинь, вернув мне родовую фамилию и дав имя Синьюэ. Меня привезли во дворец прямо из школы искусств.
Я говорю, что император был необычным человеком, не только из-за этого случая. Многое я узнала уже после того, как попала во дворец.
Император был веселым и беззаботным, но при этом вспыльчивым и непредсказуемым. В хорошем настроении он был щедр и готов был выполнить любую просьбу своих наложниц. В гневе он был жесток и безжалостен, и все придворные трепетали перед ним. В моменты безумия он был капризен и своеволен, и даже вдовствующая императрица и первый министр не могли его удержать. Но когда он был в здравом уме, он был проницателен и справедлив, и все подчинялись ему безропотно.
Он никогда не наказывал тех, кто осмеливался давать ему советы, какими бы неприятными они ни были.
Когда одна из наложниц была уличена в измене с гвардейцем, он не казнил ее, а отдал ее этому гвардейцу, а через несколько лет даже повысил его в должности.
Однажды он так разозлил старого первого министра, что тот решил уйти в отставку. Император послал ему маску для изгнания злых духов с надписью «Маска для злого сердца», написанной собственноручно. Старик чуть не умер от apoплексического удара.
Когда один из цензоров обвинил его в безнравственности, император заставил его читать вслух перед всем двором любовные стихи. Цензор покраснел от стыда, а император лишь сказал: «У тебя нет ни искренности, ни образованности, одно лишь лицемерие».
Таких историй было множество.
Император построил во дворце арену для боев с медведями и завел несколько медведей. В тот год зима наступила рано, и медведи, вероятно, были недовольны тем, что их разбудили. Когда их выпустили на арену, они пришли в ярость, напали на дрессировщиков и гвардейцев и вырвались на свободу. Евнухи и наложницы в ужасе разбежались. Мне тоже было страшно, но, увидев, что один из медведей бежит к императору, я схватила жаровню с углями и бросила ее в зверя. Медведь испугался огня, отскочил от императора и был убит стрелами гвардейцев. Я спасла императора, и он был очень доволен. Он хотел повысить меня в ранге, но я отказалась. Тогда он предложил мне любую награду. Я попросила его снять клеймо позора с моего рода. Он сказал, что это не проблема, и предложил мне что-нибудь более существенное. Тогда я сказала, что было бы хорошо снять клеймо позора со всех людей низшего сословия. Я не разбиралась в политике и просто сказала это, не ожидая, что он согласится. Но он согласился.
Он не только издал указ, уравняв в правах людей низшего сословия с простыми гражданами, вернув им родовые имена, но и отменил такие жестокие виды казни, как «линчи», «разрезание пополам» и телесные наказания. Хотя некоторые были против, император сказал, что жестокие наказания нужны только в смутные времена. Если народ живет мирно и счастливо, зачем калечить людей?
Я слышала от девушек из школы искусств, что теперь они могут сменить профессию и выйти замуж, а надзирательницы больше не смеют издеваться над детьми. Весь народ прославлял императора.
Хотя я жила во дворце, я поддерживала связь с девушками из школы. Это тоже было разрешено императором. Мне нужно было собирать для него новые истории.
Император редко ночевал в покоях наложниц, предпочитая спать один. Со временем я узнала, что он страдает лунатизмом и боится напугать наложниц. Но я не боялась, и он стал чаще приходить ко мне. Во дворце говорили, что я его любимица.
Однажды я решила польстить императору и напомнила ему о том, как мои предки навлекли на себя гнев императорской семьи. Я сказала, что, если бы мой прапрадед не убил старшего сына императора Тайцзу, на троне сейчас сидел бы другой человек, а не он. Получается, что мой род помог ему стать императором.
Он не рассмеялся и не рассердился, а лишь покачал головой и сказал, что лучше бы он был простым человеком, чем императором.
Начав разговор, он решил поделиться со мной своими тайными мечтами.
Он сказал, что не хочет быть императором, а мечтает путешествовать по миру, искать приключения, покорять горы и моря, пересекать пустыни и степи. Он хотел узнать правду о далеких странах, необычных людях и удивительных событиях.
(Нет комментариев)
|
|
|
|