Тан Кэ нахмурился, испытывая неприязнь. Он хотел было отчитать Су Жуя, но, вспомнив о недавних поступках семьи Су, решил, что это будет ниже его достоинства.
— Господин Тан, почему вы все еще стоите у ворот? Прошу вас, проходите! Господа ждут вас! — Хозяйка Су, размахивая расшитым шелковым платком, приветствовала его. Слуги чуть ли не кланялись ему в ноги.
Тан Кэ недолюбливал Су Жуя и не хотел с ним разговаривать, поэтому он быстро вошел в здание.
Один за другим важные господа с выпяченными животами или с веерами в руках входили в бордель. Каждый раз толпа зевак приветствовала их одобрительными возгласами.
Цай Тяо, оглядываясь по сторонам, внимательно рассматривал убранство Цуйюньлоу. Он обнаружил, что это деревянное здание действительно имело свои особенности.
Обычно дома и здания были квадратными, но Цуйюньлоу имел шестиугольную форму. Просторный зал вмещал двадцать-тридцать столиков, которые действительно были расставлены по всему периметру.
Еще до того, как он вошел, внутри уже стоял гул голосов. Но когда все увидели Цай Бяня, шум мгновенно стих. Все встали и поклонились. Увидев это, Цай Тяо понял, что, возможно, вчера он поступил неправильно. Нужно было набраться наглости и немного бесстыдства.
Видя всеобщие поклоны, Цай Бянь вздохнул про себя, ответил поклоном и с улыбкой сказал: — Господа, прошу вас, не нужно церемоний. Сегодня праздник Середины осени, день всеобщего ликования — пу тянь тун цин. Я, как и вы, пришел насладиться чаем и красотой!
— Хе-хе…
Все заулыбались. Цай Бянь обменялся приветствиями с присутствующими и, увидев в толпе глубокого старика, замер.
— Старый господин Су?
Затем он улыбнулся.
— Теперь мне еще интереснее взглянуть на госпожу Лин.
— Ха-ха…
Все рассмеялись. Улыбка на лице Су Чжэня, которого поддерживал под руку Су Жэньли, померкла. Хотя Цай Бянь заменил Су Жуя, старик чувствовал сильное беспокойство.
— Юаньду шутит. Прошу вас, господа… прошу, прошу…
Су Чжэнь был встревожен. Он смутно чувствовал недовольство Цай Бяня. Бросив взгляд на Цай Тяо, который оглядывался по сторонам, он вздохнул.
— Тяо-эр с детства слаб здоровьем. Если Юаньду позаботится о нем в Бяньцзине, я буду спокоен.
Цай Бянь слегка приподнял брови, помог Су Чжэню сесть и с улыбкой сказал: — Старый господин Су прав. Старший брат беспокоится, что Тяо-эр, оставшись один в Ханчжоу, забросит учебу. Он хочет, чтобы Тяо-эр вернулся в Бяньцзин и учился там, чтобы старший брат мог лично им заниматься. Но… Тяо-эр действительно слаб здоровьем, и Юаньду пришлось отказаться от этой идеи.
— Хе-хе…
Цай Бянь снова улыбнулся и, покачав головой, добавил: — Тяо-эр с детства слабее других детей, а недавно и вовсе чуть не умер. И какой-то негодяй распустил слух, будто Тяо-эр приставал к женщине, когда спасал ее. Тяо-эр только что поправился, да и в таком возрасте… Старый господин, разве не слишком жестоко распускать такие грязные слухи о ребенке?
Су Чжэнь хотел было что-то сказать…
— Господа, господа…
Хозяйка Су вывела на сцену группу девушек. С улыбкой на лице она размахивала шелковым платком, кокетливо смеялась и строила глазки. В зале раздался хохот, мужчины вставали и отпускали скабрезные шуточки… Су Чжэнь не смог вставить ни слова.
Тан Кэ сел рядом с Цай Бянем и принялся показывать на девушек на сцене, рассказывая о них. Цай Тяо же было очень скучно.
Девушки на сцене были красивыми, но ему они казались обычными. Он не разделял вкусов эпохи Сун. Что интересного в этих худеньких женщинах с плоской грудью (фэйцзичан)?
Многие заметили, как Цай Тяо вертит головой. Дэн Су из Тайсюэ толкнул Чжан Юаньганя локтем и с недоумением посмотрел на ерзающего Цай Тяо.
— Чжунцзун, он… не похож на распутника, пристающего к женщинам.
Чжан Юаньгань горько усмехнулся и вздохнул:
— В таком возрасте? Брат Дэн, вы действительно думаете, что он способен на такое? Просто он сын Цай Тайши… — Заметив, что Тан Кэ бросил на него взгляд, он тут же замолчал.
Дэн Су не заметил ничего странного, но решил, что в словах Чжан Юаньганя есть доля правды. Он то и дело поглядывал на Цай Тяо, не обращая внимания на пение и танцы на сцене.
Когда началось представление, Цай Тяо наконец успокоился и стал наблюдать за танцами и музыкой высшего класса этой эпохи. Но это спокойствие длилось недолго, и вскоре он снова потерял интерес. Девушка в красном платье кружилась, словно распустившийся цветок, ее гибкое тело изгибалось, словно у нее не было костей. Но на этом все.
Возможно, он слишком много такого видел, а может, ему просто больше нравились страстные и зажигательные танцы…
Другие, словно гуси, вытягивали шеи, не отрывая глаз от сцены, а Цай Тяо, опустив голову, клевал носом, словно собирался заснуть. Лин Сянъэр, заметив это, стиснула зубы и закружилась еще быстрее.
— Бабах!
— Браво…
— Хорошо…
…
Раздался оглушительный грохот. Все в зале, кроме нескольких высокопоставленных стариков, вскочили на ноги, неистово аплодируя и крича «браво». Цай Тяо, словно разбуженный от дремоты, поднял голову с растерянным видом. Он встретился взглядом с прекрасными глазами, которые смотрели на него с упреком. Он на мгновение задумался, а затем, словно что-то поняв…
— Хорошо!
Он принялся хлопать в ладоши.
— Пффф…
За занавесом сцены стояла Дун Сянъэр, которая украдкой наблюдала за происходящим через щелку. Все смотрели на танцовщицу с открытыми ртами, и только Цай Тяо в первом ряду клевал носом, словно ему не хватало сил. А теперь, увидев, как он хлопает в ладоши и кричит «браво», она не смогла сдержать смех.
(Нет комментариев)
|
|
|
|