Глава 10

Ван Фэнгуан, увидев меня, оставил нас с Ван Чань наедине. Я взглянула на подругу и, заметив, что она держится довольно спокойно, немного успокоилась.

Я подошла к ней. Ван Чань заговорила первой:

— Прости, что ты видишь меня в таком состоянии.

В её голосе слышалась невыразимая усталость. Я ничего не сказала, просто обняла её, желая хоть немного утешить. Ван Чань не сопротивлялась, прижалась ко мне и закрыла глаза.

Я знала, что Ван Чань гораздо сильнее, чем кажется. Даже две трагедии, связанные со смертью женихов, не сломили её, хотя и оставили след — она выглядела очень измученной.

Я не стала долго задерживаться. В последнее время и у меня было много переживаний. Мне хотелось немного отдохнуть, и я мечтала, чтобы Лю Бинъи выбрался из дворца и провёл со мной денёк.

После того как мы с Лю Бинъи признались друг другу в своих чувствах, виделись мы очень редко. Порой мне казалось, что у нас нет будущего, но я верила, что Лю Бинъи старается ради нас.

Эта мысль приободрила меня.

Через несколько дней Лю Бинъи действительно навестил меня. Предупредив маму, мы отправились на прогулку. Мама хорошо знала Лю Бинъи и не беспокоилась за меня, только попросила вернуться пораньше.

Мы с Лю Бинъи шли, разговаривая, и незаметно дошли до речки. Стоя у воды, мы наслаждались прохладным влажным ветерком. Моё тревожное настроение рассеялось.

Лю Бинъи посмотрел на меня, и вдруг его глаза заблестели. Он явно был взволнован. Я проследила за его взглядом и увидела на своей шее нефритовый кулон, который он мне подарил. Я тут же покраснела и начала оправдываться:

— Я… я просто боялась его потерять, вот и повесила на шею. Не подумай ничего такого! Просто кулон такой дорогой, а я такая растяпа…

Лю Бинъи ничего не ответил, только ещё шире улыбнулся. Я опустила голову.

Мы стояли молча, но даже прохожие чувствовали, какая между нами царит атмосфера. Все, кто проходил мимо, приветливо нам улыбались.

Я наслаждалась этим чудесным моментом, как вдруг Лю Бинъи сказал:

— Пинцзюнь, давай поженимся.

Он говорил тихо, но я услышала. Не веря своим ушам, я попросила его повторить. Лю Бинъи нежно взял моё лицо в ладони, заглянул мне в глаза и чётко произнёс:

— Пинцзюнь, ты выйдешь за меня замуж?

В его глазах не было ничего, кроме меня. Я, не раздумывая, ответила:

— Да.

Лю Бинъи тронуто посмотрел на меня, на мгновение засомневался, но потом крепко обнял и прошептал мне на ухо:

— Пинцзюнь, поверь мне, я сделаю тебя счастливой.

Я молча кивнула. Почувствовав мою реакцию, Лю Бинъи ещё крепче обнял меня.

Только вечером, когда Лю Бинъи провожал меня домой, я осознала, что это не сон — он действительно сделал мне предложение! Но за радостью последовало беспокойство: как Лю Бинъи скажет об этом моим родителям?

Впрочем, я верила, что он со всем справится.

Я думала, что Лю Бинъи не станет торопиться, что пройдёт немало времени, прежде чем он заговорит с отцом. Поэтому я спокойно ждала его визитов, читала книги, помогала маме по хозяйству. Дни текли размеренно и безмятежно.

Но однажды, вернувшись с рынка, я услышала, как родители ссорятся в доме. Лю Бинъи стоял у дверей с печальным лицом. Я поняла, что случилось что-то серьёзное.

Бросив корзину, я быстрым шагом направилась к дому, но дверь была закрыта. Я решила сначала подслушать, о чём они спорят, а потом вмешаться. Но, услышав их разговор, я застыла на месте.

— Жена, Бинъи вырос у меня на глазах. Он хороший парень. Пинцзюнь с ним не будет знать горя.

— Что ты понимаешь?! — сначала мама говорила спокойно, но постепенно её голос становился всё громче. — Пинцзюнь суждено выйти замуж за богатого и знатного человека! А кто такой этот Лю Бинъи? Он сам еле-еле сводит концы с концами! Как ты можешь доверить ему нашу дочь?! — в конце концов мама перешла на крик.

Отец возмутился:

— Бинъи — внук императора, он принадлежит к императорской семье! Как ты можешь так говорить о нём? Как бы то ни было, дело решено.

— Если ты будешь настаивать на своём, мне останется только умереть! — мама уже не могла сдерживать слёз. — Я и так натерпелась с тобой горя, неужели я должна обречь на такие же страдания нашу дочь?!

Отец, понимая, что неправ, и видя, как страдает мама, замолчал. Я обернулась и увидела, что лицо Лю Бинъи стало ещё бледнее. Мне стало так его жаль, что неведомая сила придала мне смелости. Я взяла его за руку, распахнула дверь и упала на колени перед родителями.

Отец и мама явно опешили, не понимая, что я собираюсь делать.

— Отец, мама, я хочу выйти замуж за Лю Бинъи, — твёрдо сказала я. Они не ожидали таких слов и растерялись.

Мама поднялась со стула и бросилась ко мне.

— Ах ты…!

Раздался звонкий шлепок. Все замерли. Мама никогда в жизни меня не била, а сегодня дала мне пощёчину.

Мама тоже застыла. Посмотрела на свою руку и расплакалась.

— Пинцзюнь, и ты решила свести меня в могилу?!

Я взяла себя в руки и сказала:

— Мама, я люблю Лю Бинъи. Даже если нам придётся голодать и жить в бедности, это будет моя судьба. Я ни о чём не жалею. Прошу тебя, благослови нас.

С этими словами я трижды kowtow перед родителями.

Лю Бинъи тоже опустился на колени и трижды kowtow.

— Прошу вас, благословите нас.

Мама тяжело вздохнула.

— Ладно, пусть будет по-вашему. Я умываю руки.

Она ушла во внутренние покои. Я крикнула ей вслед:

— Спасибо, мама!

Отец только покачал головой, помог нам подняться и тоже ушёл.

Когда родители скрылись из виду, Лю Бинъи обнял меня.

— Спасибо тебе, Пинцзюнь.

Я молча обняла его в ответ.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение