Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Прежде чем закат окрасил далёкие небесные стены, они уже выгрузили гроб и, не взяв с собой повозки, покинули Болин.
Весь день они потратили на то, чтобы собрать дочерей и жён беженцев, уговаривая их, а при необходимости и угрожая, и большинство из них повели по наземным мостам.
Вся процессия двигалась в усталом оцепенении; хотя стук копыт и шаги людей напоминали перекатывание песка, в их движении чувствовалась молчаливая сосредоточенность.
Никто не спрашивал Татию, о чём она говорила с драконом. Да, если некоторые солдаты и испытывали лёгкое возбуждение, то это было потому, что они сегодня видели дракона.
Их Драконьи Сердца, вопреки воинскому уставу, возбуждённо колотились при виде драконьего тела, и вся группа, сговорившись, сообща скрывала правду.
Татия насвистывала, но не выглядела весёлой; солдаты косились на неё, чувствуя страх, но не осмеливаясь задавать вопросы.
— Смогу ли я ещё когда-нибудь увидеть отца? — робкий голос раздался из хвоста процессии, заставив предводительницу обернуться.
Она легко ответила: — Нет, девочка. — И добавила в объяснение: — Дело не в том, что мы не пустим тебя обратно, а в том, что хозяин Болина решил снести эти наземные мосты. Вот эти, по которым мы сейчас идём, видишь? Цени это, ведь ты в последний раз идёшь по этим каменным мостам.
Они почти достигли Долины Слёз, и маленькая девочка, задавшая вопрос, обернулась, глядя в сторону городских ворот.
Татия снова первой сошла с наземного моста, отвела лошадь в сторону, сгорбилась и лениво ждала, пока остальные подтянутся.
Её глаза, словно у охотящейся лягушки, безразлично блуждали по сторонам, падая на траву и листья деревьев в предзакатных сумерках. Среди деревьев она видела старую паутину, а разбросанные листья травы на земле казались ей раскрытыми человеческими пальцами.
Прежде чем раздался тот звук, ей почти показалось, что она видит, как цвет травы блекнет, превращаясь в тусклую белизну под растрескавшейся поверхностью.
Она внимательно смотрела на это, так сосредоточенно, что всё её сознание почти устремилось к этому; ей словно в какой-то момент показалось, что она упала с лошади, прямо на ладонь из листьев травы.
Она слышала биение собственного сердца.
— Эй! — крикнул солдат. — Куда ты бежишь?
Маленькая девочка побежала в сторону городских ворот.
«О, несчастная судьба,
Твоё рождение было позорно отсрочено, дитя.
Это наш грех,
В начале мира, в нежное, прекрасное лето, мы с твоей матерью мечтали о тебе.
— Это дитя похоже на меня, — сказала она мне, — первое дитя, как ты.
Второе — как я.
С тех пор я мечтал, чтобы у тебя была моя кровь, но её сердце.
Ты будешь сильной, как я, и нежной, как она.
С тех пор, дитя, прошла тысяча лет.
Из раскрытой ладони из белых костей она услышала, как зазвучала песня.
Однако,
Ты — моя дочь,
Почему ты жаждешь моего — сердца твоего отца?
— Командир! — крикнул солдат. — На мосту появились трещины!
Татия очнулась.
Она резко подняла голову и посмотрела на другой конец наземного моста: каменный мост качался, девочка, пробежавшая половину пути, уже упала на землю, а тело моста было покрыто трещинами.
Она посмотрела на другой конец моста.
Татия подняла руку, как во сне прошлой ночью, и сквозь стиснутые зубы выругалась: — Ты!
На другом конце моста стояла чёрная лошадь, а рядом — Призрак.
Она видела, как он безразлично смотрел на них, лишь подняв руку — меч медленно вышел из ножен справа.
Она спрыгнула с лошади и, словно гепард, бегущий на полной скорости, бросилась на каменный мост.
Каменный мост задрожал, Татия подбежала к девочке, подхватила её и бросилась обратно в сторону Долины Слёз.
— Командир! — закричали солдаты.
Призрак взмахнул мечом.
Нежная полукруглая дуга, словно трепещущие нежные крылья.
Татия прыгнула.
Вокруг неё разлетались камни, а сердце бешено колотилось в её груди.
Дитя.
Её кровь хлынула к поверхности её кожи, и вместе с ней раздался этот голос.
Татия, держа девочку, упала на землю и несколько раз перевернулась.
Она тяжело дышала, а девочка молчала.
Она лишь смотрела на другой конец обрыва.
Они поддерживали друг друга, а наземных мостов уже не было.
В тот самый критический момент все семь наземных мостов одновременно рухнули в глубокое, как море, озеро под ними.
Это произошло от одного удара меча в руке Призрака.
Татия была уверена, что только она одна смотрела на этого виновника, видя, как он вложил меч в ножны и снова сел на лошадь.
Ворота Болина открылись, он вошёл, и они тяжело закрылись.
Они молчали, а вокруг быстро сгущались сумерки, словно течение времени ускорилось, и мир погрузился в ночь.
Она опустила ребёнка.
Девочка убежала, а Татия не стала её преследовать.
Она стояла на месте.
Через некоторое время она обернулась и крикнула: — Продолжаем путь! — Татия приказала: — Идём всю ночь, солдаты, быстро покидаем окрестности Болина. У меня предчувствие, что в этом несчастливом месте ничего хорошего не произойдёт.
Они повиновались.
Но это была чистая правда — Болин не покинул её.
По крайней мере, так чувствовала Татия.
Когда она проходила через Долину Слёз, песня, которую рассказал ей Герцог Болина, преследовала её; она молча читала другие писания, чтобы отогнать её, но она никогда по-настоящему не уходила.
В Долине Слёз она витала у её уха, и даже на Великой Равнине она звучала как прежде.
Когда через несколько дней они снова смогли увидеть южный город с края равнины и золотые поля, она всё ещё не рассеивалась — и тогда Татия поняла, что, возможно, ей придётся ей подчиниться.
Она никогда ничему не подчинялась; или, подумала Татия, возможно, она подчинилась с самого начала — своей судьбе?
Трава и деревья под летним небом, словно груды спящих белых костей, рассказывали ей об их упорстве.
И тогда Татия наконец подчинилась: она опустила голову и смиренно приняла их мнение.
Она услышала, как зазвучала песня, и её зрение затуманилось.
Её сердце билось ровно и медленно, но в её груди был голос, который тихо сказал ей: «Всё кончено.
Всё кончено.
Долгожданное рождение сегодня свершилось,
Дитя, в тебе её кровь и моё сердце.
Когда ты родишься через её страдания и испьёшь её кровь, пусть ты никогда не забудешь её преданность и будешь помнить её доброту.
Когда ты жаждешь моего сердца, пусть даже через тысячи трудностей и опасностей, пусть ты также вкусишь воспоминания и извлечёшь урок из моих грехов.
Если бы каждый рождённый мог, испив кровь, познать добродетель, и, вкусив сердце, убояться боли,
Разве не исчезли бы все пороки в этом мире?
Я лишь желаю этого, чтобы отплатить за её великое милосердие,
...Моя единственная любовь всей жизни.»
Татия подняла голову.
Драконий скелет на равнине смотрел на неё.
Процессия устремилась к нему, в сторону Каранминниса.
Всё кончено.
Она свистнула, позволяя песне и лёгкому звуку унестись по ветру, словно так же исчезли эпоха, желание и долгое обещание.
Они ехали в город Императрицы, и драконьи сердца бились в их груди.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|