Глава 1

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Пролог

Вышла я из Западных врат, вдаль глядя на дом Цинь.

У рода Цинь была прекрасная дочь, звалась она Нюйсю.

В четырнадцать-пятнадцать лет она пошла мстить за свой род.

В левой руке — белая тополиная сабля, в правой — копье Ваньлу.

Враги пали на юго-востоке, поверженные Цинь Нюйсю.

Нюйсю поднялась на западную гору, прошла четыре-пять ли.

Страж у заставы окликнул Нюйсю, и Нюйсю ответила:

— При жизни я была женой Вана Яня, ныне же — узница императорской тюрьмы.

— При жизни одевалась я в шелка, ныне же — без воротника и рукавов.

— Знала я, что за убийство смерть положена, но брат говорил с досадой, а младший брат — о беззаконной печали.

Нюйсю твердо заявила: «За род отомстив, я не сомневаюсь в смерти».

Убийство совершено в столице, меня схватили к западу от переулка.

Высшие чиновники сидели, выстроившись лицом на восток, а Нюйсю, печальная, волоча оковы, предстала перед ними.

Два палача стояли по бокам, держа сабли длиной более пяти чи.

Прежде чем сабля опустилась, на рассвете прозвучал барабанный бой, и пришел указ о помиловании.

— «Баллада о Цинь Нюйсю»

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение