Чжао Шиюй, набрав два полных ведра воды, принёс их к каменным плитам и начал стирать одежду.
Только он выстирал одну вещь, как тут же пожалел об этом. Стирать одежду у колодца в такое время — не лучшая идея. Если его увидят возвращающиеся с полей односельчане, это может вызвать ненужные разговоры.
Как он и опасался, вскоре с полей начали возвращаться люди, которые, увидев Чжао Шиюя, многозначительно переглянулись.
Чжао Шиюй принял свой обычный равнодушный вид, и люди не осмелились ничего сказать.
Однако, заметив приближающихся Чоу Шиюэ и Лу Чаосена с лопатами на плечах, Чжао Шиюй напрягся. Он сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться, и приготовился к неприятному разговору.
Эти двое вместе с ним учились боевым искусствам у Куньбо, и они были хорошими друзьями. Их не испугаешь просто хмурым видом.
Чоу Шиюэ и Лу Чаосен, увидев Чжао Шиюя, стирающего одежду у колодца, переглянулись, радуясь, как охотники, поймавшие добычу. Они подошли к колодцу и попросили у Чжао Шиюя воды.
— А Юй, ты что, женился и сразу забыл про друзей? Даже не поздоровался, когда мы пришли за водой, — с наигранной обидой сказал Лу Чаосен, подойдя к Чжао Шиюю.
— Вода в ведре, пейте сколько хотите, — ответил Чжао Шиюй, кивнув на ведро. Он не поднимал головы, продолжая стирать.
— А Юй, стираешь? Ого, какая маленькая свадебная рубашка! Как ты в неё вчера поместился? Неужели это ты её надевал? А Юй, вот это да! На второй день после свадьбы уже стираешь одежду жены, — Чоу Шиюэ, не отрывая глаз от одежды в ведре, ухмыльнулся.
Чжао Шиюй промолчал и продолжил стирать.
Лу Чаосен, сдерживая смех, подмигнул Чоу Шиюэ.
— А Юй, полегче три, а то протрёшь дырку, и тебя сегодня ночью снова выгонят из спальни, — Чоу Шиюэ наклонился к Чжао Шиюю и прошептал это на ухо, словно давая дружеский совет молодожёну.
Руки Чжао Шиюя замерли. Он поднял голову и холодно посмотрел на Чоу Шиюэ: — А Юэ!
— А Юй, стирай себе спокойно, а мы пойдём домой обедать, — Чоу Шиюэ и Лу Чаосен взяли лопаты и пошли прочь. Отойдя метров на десять, они обернулись и расхохотались.
Чжао Шиюй, ничего не мог поделать. Он огляделся в поисках камня, чтобы бросить в них, но Чоу Шиюэ и Лу Чаосен уже скрылись из виду.
Люди, возвращавшиеся с работы, проходили мимо. Увидев Чжао Шиюя, они сразу же вспоминали то, что слышали прошлой ночью у дверей новобрачных, и с любопытством смотрели, чью одежду он стирает. Но, встречаясь с его ледяным взглядом, смущённо отводили глаза.
Две женщины, которые прошлой ночью подслушивали у дверей, увидев Чжао Шиюя, хотели засмеяться, но не решались. Их лица покраснели, они закусили губы и, отойдя подальше, расхохотались.
Лу Эрнян, жившая в доме ближе всех к колодцу, увидев Чжао Шиюя, стирающего одежду, поспешно отставила свою еду и тоже пришла к колодцу.
Она специально выбрала место рядом с Чжао Шиюем и, стирая, как бы невзначай спросила: — А Юй, ты раньше почти никогда не стирал. Юэнян сегодня занята?
Чжао Шиюй промычал что-то в ответ, желая лишь поскорее уйти от колодца. Раньше одежду всегда стирала мать. Сегодня она не стала этого делать, специально оставив стирку Ли Хуаминь.
— А где твоя жена? Почему она не стирает? Заставила тебя, мужчину, заниматься стиркой, — в словах Лу Эрнян слышался упрёк в адрес Ли Хуаминь и сочувствие Чжао Шиюю.
Однако Чжао Шиюй, услышав это, нахмурился и промолчал.
Не дождавшись ответа, Лу Эрнян заметила, что он хмурится и не обращает на неё внимания. Такого раньше никогда не было. На душе у неё стало тяжело. Она машинально продолжала стирать, погрузившись в свои мысли.
К Лу Эрнян подошёл маленький мальчик лет двух-трёх, голый. Он похлопал себя по худенькому тельцу и закричал: — Мама, жарко! Купаться! — Не дождавшись ответа, он потянул мать за руку.
Раздражённая Лу Эрнян оттолкнула сына и прикрикнула на него. Мальчик расплакался.
— Лу Эрнян, зачем ты так с Хайхаем? Хайхай, иди сюда, к дяде А Юю, я тебя вымою, — Чжао Шиюй набрал воды, облил мальчика и, вынув из ведра свою рубашку, выжал её и вытер мальчику волосы.
Лу Эрнян, забыв про стирку, смотрела на Чжао Шиюя и сына.
Семья Ло возвращалась с поля. Проходя мимо колодца, они бросили сложные взгляды на эту троицу.
Отойдя подальше, Ло Чжэньгуй обернулся и презрительно прошептал: — Вот это мужик! Выгнали из спальни на первую ночь, никакого уважения.
— Ест из одной миски, а смотрит в другую. Вот это называется «гуляка», — громко сказала Цай Шэнь, тоже обернувшись.
— Матушка, второй брат, зачем вам это? — с досадой сказала Ло Шуйсю.
Чжао Шиюй и Лу Эрнян услышали слова Цай Шэнь.
Лу Эрнян всхлипнула и опустила голову.
Чжао Шиюй бросил на семью Ло такой свирепый взгляд, что у Цай Шэнь и Ло Чжэньгуя по спинам пробежал холодок.
Чжао Шиюй и Лу Эрнян молча продолжали стирать.
Чжао Шиюй взял ведра и одежду и ушёл. Лу Эрнян смотрела ему вслед, её глаза наполнились слезами.
Ли Хуаминь, зевая, открыла ворота и столкнулась с Юэнян.
Юэнян с недоверием посмотрела на сонную Ли Хуаминь: — Миньминь, ты так быстро выстирала одежду?
— Выстирала… — пробормотала Ли Хуаминь, а затем, почувствовав неладное, поспешно добавила: — Матушка, а где стирать? Я сейчас же пойду.
В этот момент Чжао Шиюй вернулся к фирмиане с двумя полными вёдрами воды на коромысле и корзиной с чистой одеждой в руке.
— Миньминь, я старалась, шила тебе одежду, А Юй ходил стирать, а ты… — Юэнян сердито посмотрела на Ли Хуаминь.
В такую жару Ли Хуаминь вся вспотела. Она вытерла пот со лба. Как ни старалась, она не могла найти слов для оправдания и лишь тихо пробормотала: — На этот раз простительно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|