— Миньминь, ты хотела мне что-то сказать? — Чжао Шиюй постарался говорить как можно мягче, глядя на девушку, которая вот-вот должна была стать его женой. Она дрожала от страха, её лицо было бледным.
Ли Хуаминь окинула взглядом подошедших людей, изо всех сил стараясь сохранять спокойствие, и кивнула.
Юэнян нахмурилась, глядя на Ли Хуаминь: — Ты так спешила позвать А Юя, что случилось? Снаружи все очень заняты, скоро благоприятное время для свадебной церемонии, а ты даже не переоделась в свадебный наряд. — Юэнян беспокоилась, опасаясь, что эта встреча принесёт несчастье в их будущую жизнь.
Взгляд Ли Хуаминь лишь на мгновение задержался на Чжао Шиюе, а затем переместился на остальных, пытаясь угадать их отношение к жениху.
— Это моя матушка, остальные — соседи и друзья, пришедшие помочь, — Чжао Шиюй понял мысли Ли Хуаминь, притянул Юэнян к себе и представил её.
Этот Чжао Шиюй был очень высоким. Ветер, дождь и солнце закалили его, сделав крепким и сильным. С его бронзовой кожей ему можно было дать и двадцать два-двадцать три года, и около тридцати. Возраст таких зрелых, степенных, с грубой кожей и сильных мужчин определить было труднее всего.
Однако его мать выглядела лет на тридцать с небольшим. Это смутило Ли Хуаминь, и, поколебавшись мгновение, она всё же спросила: — Она… действительно твоя родная мать?
Ли Хуаминь задала вопрос довольно резко, ей было трудно представить, что женщина тридцати с небольшим лет могла родить сына, которому было под тридцать.
Чжао Шиюй уловил сомнение в её голосе и, немного смутившись, ответил: — Да, это матушка, которая меня вырастила.
— О, — тихо произнесла Ли Хуаминь, всё ещё сомневаясь.
Встретившись с гневным взглядом Юэнян, Ли Хуаминь поняла, что сейчас не время выяснять, родные ли они с Чжао Шиюем мать и сын.
Ли Хуаминь хотела кое-что сказать, но эта молодая свекровь казалась непростой особой. Чтобы изложить свою просьбу, нужно было сначала её спровадить.
— Я хочу поговорить с тобой наедине, можно? — Ли Хуаминь намеренно выделила слово «наедине», широко раскрыв глаза и глядя на Чжао Шиюя. Она сама не осознавала, что в её блестящих больших глазах читалась сильная мольба.
Чжао Шиюй охотно согласился и, повернувшись, отослал остальных.
Юэнян недовольно бросила несколько взглядов на Ли Хуаминь и, выходя, напомнила: — А Юй, поторопись, не пропусти благоприятное время для церемонии.
Оставшись наедине с Чжао Шиюем в комнате, Ли Хуаминь почувствовала себя подавленной его взглядом сверху вниз, почти задыхаясь. Она невольно втянула шею, испытывая к этому смотрящему на неё мужчине инстинктивную неприязнь и страх.
Чжао Шиюй стоял перед кроватью, глядя на маленькую встревоженную женщину, которая вот-вот станет его женой. Не дождавшись её вопроса, он спросил сам: — Ты же хотела мне что-то сказать? Говори.
Низкий мужской голос был очень мягким, без малейшего намёка на опасность. Ли Хуаминь мысленно выругала себя за излишнюю нервозность. Она подняла голову и посмотрела на мужчину. Его черты лица с густыми бровями и большими глазами были довольно правильными, но, заметив длинный шрам у левой брови, Ли Хуаминь почувствовала, как её сердце дрогнуло: «Осторожно, он свирепый тип!»
Ведь это был тот, кого боялись даже духи!
Собравшись с духом, Ли Хуаминь осторожно спросила: — Твоя мать очень молода, просто не верится. У тебя есть ещё кто-то из родных?
Чжао Шиюй не понял первую часть вопроса Ли Хуаминь, но ответил: — Нет, сколько себя помню, дома были только матушка и я.
Похоже, это была семья из сироты и вдовы.
Ли Хуаминь вздохнула с облегчением. Если бы она оказалась в большой семье, справиться с толпой людей было бы гораздо труднее, чем с двумя.
Ли Хуаминь напрягла все свои извилины, подыскивая слова, которыми можно было бы объяснить Чжао Шиюю свою позицию, не разозлив его.
Чжао Шиюй спокойно разглядывал Ли Хуаминь, радуясь, что она перестала так дрожать от страха. Ему совсем не хотелось, чтобы жена считала его чудовищем. В семье должны царить любовь и согласие.
Спасая её, он был слишком взволнован, а после возвращения домой Ли Хуаминь три дня провела в полубессознательном состоянии в комнате его матери. Только сейчас Чжао Шиюй смог как следует рассмотреть молодую женщину, которая должна была стать его женой. У неё была белая кожа, глаза — влажные и блестящие, а сама она выглядела изящной и милой.
Чжао Шиюй втайне обрадовался. Раньше он и мечтать не мог провести всю жизнь с такой девушкой.
— Эй, мы ведь впервые видимся, правда? — Ли Хуаминь уже приняла решение. Она решила обращаться с Чжао Шиюем как с мелким торговцем травами: сначала сбить с толку, а потом нанести решающий удар.
— Да, — покорно кивнул Чжао Шиюй. На самом деле он видел её три дня назад, но она его видела впервые.
— Я молодая девушка, внезапно оказавшаяся в этом незнакомом месте, мне очень не по себе. Мы с тобой совершенно незнакомы, и вдруг — свадьба. Это меня очень пугает, ты можешь понять? — Ли Хуаминь моргнула, стараясь выглядеть как можно более жалкой.
— Я понимаю, — кивнул Чжао Шиюй и добавил: — Не бойся, я не позволю никому тебя обидеть.
Когда Чжао Шиюй спас Ли Хуаминь из реки Мавэйхэ, одетую лишь в маленький дудоу и шелковые штанишки, у него и в мыслях не было жениться на ней. Даже сегодня утром, выяснив, что Ли Хуаминь — единственная выжившая мисс Ли из перевернувшейся лодки, Чжао Шиюй испытывал лишь сочувствие к её несчастью. Но когда Тётушка Куньбо стала настойчиво уговаривать его жениться на Ли Хуаминь, сердце Чжао Шиюя дрогнуло.
Возможно, такая молодая и милая девушка сама по себе была огромным искушением для одинокого мужчины?
— А Юй, это само небо устроило всё так, чтобы послать тебе жену. Ты спас её, принёс домой с реки. За кого ей ещё выходить замуж, как не за тебя? Не сомневайся больше. А Юй, лучше сегодня, чем выбирать другой день, давай поженимся сегодня.
Сначала эти слова показались нелепыми, но после уговоров красноречивой Тётушки Куньбо Чжао Шиюй и его мать Юэнян согласились с её предложением.
Вспоминая сегодняшние события, Чжао Шиюй чувствовал беспокойство: он спас её из беды, а теперь это выглядело так, будто он воспользовался ситуацией. На самом деле, ему следовало сначала спросить её мнения.
…
Снаружи двора семьи Чжао.
Чжан Илань спряталась под магнолией (Юйланьхуа), делая вид, что поправляет листья, а сама украдкой вытирала слёзы.
Тётушка Куньбо тихо подошла к Чжан Илань сзади и тихо выругалась: — Сегодня у А Юя большой праздник, чего ты тут ревёшь? Если не можешь сдержаться, убирайся домой поскорее, не позорься здесь. — Чжан Илань как ни в чём не бывало пошла к своему дому, расположенному рядом с домом Чжао. Едва переступив порог, она залилась слезами и, закрыв лицо руками, побежала в свою комнату.
Чоу Шиюэ сидел у ворот дома Чжао и играл на соне. Во время перерыва он схватил мальчишку лет десяти и пригрозил: — А Цзи, я поймал тебя, когда ты прогуливал уроки! Немедленно принеси мне чего-нибудь вкусненького, иначе я сейчас же пойду и расскажу всё Куньбо. — Чжан Цзиньцзи вырвался из рук Чоу Шиюэ и побежал запускать петарды. Отбежав несколько шагов, он обернулся и скорчил Чоу Шиюэ рожу: — Учитель заболел, нам не нужно учиться. Я не боюсь твоих жалоб. — Чоу Шиюэ улыбнулся, глядя вслед Чжан Цзиньцзи, и продолжил поддразнивать его.
За бамбуковой рощей позади дома Чжао.
Ло Чжэньгуй сквозь бамбук смутно видел шумный и праздничный двор Чжао. Он был полон негодования: — Хм, этот изверг, похоже, женится на спасённой девушке. Вообще-то это я первым заметил человека в Мавэйхэ, но этот изверг первым прыгнул спасать. Так не терпится жениться, этот изверг совсем с ума сошёл от желания завести жену.
Мать Ло Чжэньгуя, Цай Шэнь, стояла рядом. Услышав от второго сына о том, что произошло три дня назад у реки Мавэйхэ, она разозлилась, словно семья Чжао украла у них невестку. Она злобно уставилась на дом Чжао сквозь бамбук, а потом повернулась и выругала Ло Чжэньгуя: — Бесполезный! Всю выгоду от семьи Ло забирают Чжао!
…
В западном крыле дома Чжао.
Наживка, заброшенная Ли Хуаминь, сработала. Она начала сматывать леску. Моргнув большими глазами, она посмотрела на высокого мужчину и мягко попросила: — Дай мне немного времени, чтобы мы могли узнать друг друга получше, хорошо? Я просто не могу смириться с тем, чтобы стать мужем и женой, будучи совершенно незнакомыми.
Чжао Шиюй по привычке кивнул в знак согласия, но тут же понял смысл слов Ли Хуаминь. Он осознал, что его обвели вокруг пальца: она так долго ходила вокруг да около, чтобы отказаться от близости с ним.
Брачная ночь, весенняя ночь, час которой стоит тысячи золотых — какое это время нежности и страсти! А она изыскивает способы избежать близости с ним. Чжао Шиюй был вынужден серьёзно присмотреться к этой молодой женщине, с которой ему предстояло совершить свадебную церемонию.
Ли Хуаминь, ещё секунду назад радовавшаяся своему успеху, под пристальным взглядом Чжао Шиюя вновь почувствовала беспокойство.
Чтобы закрепить с трудом добытую победу, Ли Хуаминь предприняла ещё одну атаку. Она надула губки и обиженно посмотрела на Чжао Шиюя: — Я так и знала, что ты не согласишься… Отец, матушка, где же вы?
Сначала Ли Хуаминь лишь притворно хныкала и всхлипывала, припав к спинке кровати. Но потом, вспомнив своих настоящих любящих родителей, свой тёплый дом, где она жила беззаботно, и то, как маленький дух Шича по ошибке забросил её сюда — без гроша, без родных, вынужденную выйти замуж за незнакомца, — она разрыдалась по-настоящему, горько и безутешно.
Чжао Шиюй увидел, как затряслись плечи девушки, которая вот-вот станет его женой. Он с сомнением наклонился поближе. Уголок её лица был мокрым от слёз, волосы прилипли к щекам. Она выглядела очень жалкой.
Твёрдое сердце Чжао Шиюя смягчилось, он растерялся. Несколько утешительных слов не помогли, и он, наконец, уговорил её: — Хорошо, не плачь больше. Я сделаю, как ты просишь.
— Ты согласен? — Ли Хуаминь, боясь ослышаться и зря обрадоваться, подняла голову, чтобы убедиться, даже не потрудившись вытереть слёзы.
Встретившись с её заплаканным лицом и покрасневшими большими глазами, Чжао Шиюй мягко ответил: — Не волнуйся, я не буду тебя принуждать.
Ли Хуаминь вытерла слёзы с лица, и на мгновение в её глазах мелькнуло торжество.
Чжао Шиюй, пристально смотревший на Ли Хуаминь, замер, снова почувствовав себя обманутым. Но, присмотревшись внимательнее, он увидел лишь лицо со следами слёз, на котором читалась неподдельная скорбь. Где же торжество? Он решил, что ему показалось.
Снаружи послышался торопливый голос Юэнян: — А Юй, быстрее, скоро благоприятное время для свадебной церемонии!
(Нет комментариев)
|
|
|
|