Чжао Шиюй, видя нежелание Ли Хуаминь идти в общий двор, подумал, взял масляную лампу и отправился в маленькую уборную в брачном покое. Позвякивая чем-то, он повозился там некоторое время, затем принёс туда горячую воду и сказал Ли Хуаминь: — Мойтесь здесь.
Эта маленькая уборная была просто отгороженным глиняными кирпичами уголком под крышей дома. Пол был посыпан тонким слоем песка. Чжао Шиюй проделал в стене небольшое отверстие для стока воды, и теперь это место вполне годилось для купания.
Ли Хуаминь закрыла дверь и с наслаждением погрузилась в воду, позволяя каждой клеточке своего тела расслабиться.
В тускло освещенном маленьком дворике послышался плеск воды — Чжао Шиюй тоже мылся.
Юэнян, убирая в гостиной, недовольно крикнула: — А Юй, как бы она ни жила раньше, попав в наш дом, она должна привыкнуть к нашему образу жизни. Не балуй её слишком сильно. — Ей нужно было напомнить сыну, чтобы он не носил свою новоиспеченную жену на руках, как драгоценность, иначе она сядет ему на шею.
— Матушка, переделать уборную в купальню — неплохая идея. Завтра я и у тебя переделаю уборную в купальню, — Чжао Шиюй не хотел обсуждать то, как Ли Хуаминь мылась.
Ли Хуаминь переоделась в рубашку с короткими рукавами и свободные штаны, легла на кровать и, обмахиваясь веером, начала зевать.
Чжао Шиюй вошел в комнату и закрыл за собой дверь.
Сон как рукой сняло. Ли Хуаминь села, настороженно глядя на мужчину, одетого лишь в рубаху и короткие штаны. Сердце её бешено колотилось, готовое выпрыгнуть из груди.
«Что он собирается делать? Мы же договорились, что пока не будем мужем и женой. Неужели он передумал?» — с тревогой подумала Ли Хуаминь.
Чжао Шиюй нежно улыбнулся Ли Хуаминь, присел на корточки и поджег что-то темное. По комнате поплыл легкий аромат.
— Что ты делаешь? — не выдержала Ли Хуаминь.
— Это полынная палочка, отгоняет комаров и мух.
Чжао Шиюй подошел к кровати и посмотрел на Ли Хуаминь, которая прижалась к стене. Обтягивающая одежда подчеркивала изгибы её тела, а обнаженные руки казались гладкими, как белый нефрит. Чжао Шиюй почувствовал внезапный прилив жара.
Ли Хуаминь не смела смотреть на мужчину, стоящего перед кроватью. Её взгляд упал на парные подушки рядом с ней. Она напряженно прислушивалась к каждому движению Чжао Шиюя, мечтая, чтобы он поскорее ушел. Находиться ночью в одной комнате с незнакомым мужчиной, да еще и так близко, было неловко и опасно.
Прошло немало времени, но Чжао Шиюй не уходил. Его нежный взгляд блуждал по Ли Хуаминь.
Ли Хуаминь решила, что пора его прогнать. Она нарочито зевнула: — Я устала, хочу спать. — Подтекст был очевиден: «Ты можешь идти».
Однако кто-то понял её слова неправильно, приняв их за некое завуалированное приглашение. Чжао Шиюй улыбнулся и сел на край кровати, отчего та прогнулась.
— Эй, что ты делаешь? Мы же договорились! Пожалуйста, уйди из комнаты, я хочу спать, — выпалила Ли Хуаминь, покрываясь испариной. Она решила сказать прямо, пока не стало слишком поздно.
Чжао Шиюй не двигался с места. Ли Хуаминь в ужасе обхватила колени руками и уставилась на него. Глядя на его мускулистые руки, она понимала, что в случае открытого конфликта у неё нет ни малейшего шанса.
— Но это моя комната, мне негде больше спать, — мягко сказал Чжао Шиюй, пытаясь её убедить. — Мы уже прошли свадебную церемонию, рано или поздно мы станем мужем и женой, зачем откладывать? Наша свадьба действительно была немного поспешной, я ничего не успел подготовить. Но не волнуйся, за эти годы я заготовил достаточно дерева, скоро я сделаю новую мебель, а через пару лет мы построим новый дом. Я держу свои обещания…
Однако Ли Хуаминь не интересовали ни новая мебель, ни новый дом. Её волновало только то, сдержит ли он свое слово.
— Не говори мне об этом, — отрезала Ли Хуаминь. — Перед церемонией ты обещал мне дать время, чтобы мы узнали друг друга, прежде чем стать мужем и женой. Но теперь… Ты говоришь одно, а делаешь другое. Ты вообще мужчина?
Чжао Шиюй потерял дар речи. Он смотрел на Ли Хуаминь, втайне надеясь, что его невеста не слишком умна и он сможет её обмануть.
Помолчав, он наконец произнес: — Но у нас дома всего две комнаты. В другой живет моя матушка, и она точно не согласится, чтобы ты спала с ней. — Взрослый мужчина, разумеется, не мог спать с матерью. Чжао Шиюй намекал, что сегодня вечером, чтобы у всех троих было где спать, Ли Хуаминь придется разделить ложе с ним.
Ли Хуаминь приподняла брови: — Не обманывай меня. Скажи, как вы поступали раньше, когда к вам приходили гости?
— Если приходил мужчина, он спал со мной. Если женщина — с матушкой, — небрежно ответил Чжао Шиюй. Этот ответ никак не ущемлял его интересы.
— А если в будущем к вам снова придут гости, что ты будешь делать? — Ли Хуаминь не так-то просто было обмануть. Она обладала умом студентки XXI века, а не избалованной барышни, живущей в тереме.
Лицо Чжао Шиюя вытянулось. Он промямлил: — Если придет мужчина, он будет спать в гостиной. Если женщина — с матушкой.
— Тогда иди спать в гостиную, — в блестящих глазах Ли Хуаминь читался решительный отказ и в то же время — мольба.
Чжао Шиюй разрывался между противоречивыми чувствами. Разум подсказывал ему не давить на неё, не усиливать её страх. Но другой голос нашептывал: «Сегодня твоя брачная ночь. Нежная красавица ждет тебя. Весенняя ночь — час стоит тысячи золотых. Не упусти свой шанс».
(Нет комментариев)
|
|
|
|