Грозные тучи закрыли палящее солнце, принеся долгожданную прохладу.
Звуки соны разносились по округе, играя радостную и торжественную мелодию.
В частной школе в центре деревни Чанлэцунь, где обычно звенели детские голоса, царила тишина. Учитель Фан Хунъюань сидел в своей комнате, с изможденным лицом глядя на только что законченный портрет девушки. Слёзы застилали ему глаза, он тихо шептал: «Миньминь, это я виноват в твоей смерти. Если бы я не поддался минутной слабости и не сбежал сюда, мы бы давно поженились, и ты бы не утонула в реке».
Он не мог поверить, что их встреча прошлым летом стала последней.
«Это всё моя вина, Миньминь…»
За окном продолжала играть сона. Другие люди праздновали свадьбу, соединяясь в счастливые пары, а он был разлучен со своей возлюбленной навсегда. Фан Хунъюань, раздираемый чувством вины, сожаления и горя, смотрел на портрет любимой, и слёзы текли по его щекам.
Звуки соны доносились с небольшого холма в двухстах-трёхстах метрах к западу от школы. Во дворе дома семьи Чжао, расположенного на южном склоне холма, слышался смех и радостные возгласы. Красные свадебные украшения развевались на ветру.
Ли Хуаминь, лежавшая в западном крыле дома, проснулась от шума. Прислушиваясь к доносившимся снаружи звукам, она предположила, что в доме празднуют свадьбу.
При мысли о хозяине дома, Чжао Шиюе, Ли Хуаминь испытывала глубокую благодарность. Именно он спас её из бурного потока и принес домой. Она чувствовала себя невероятно счастливой, что встретила такого самоотверженного и отзывчивого человека.
Однако, вспоминая все произошедшее, Ли Хуаминь никак не могла понять, что же случилось на самом деле.
Она помнила, как во время рыбалки случайно поскользнулась и упала в реку, но почему, открыв глаза, она оказалась посреди бушующего потока?
Странно!
Когда она снова открыла глаза, то уже лежала в этой кровати. Незнакомая девушка в странной одежде, Чжан Илань, поила её имбирным отваром. Чжао Шиюй, тот самый, что вытащил её из воды, стоял позади Чжан Илань. Ли Хуаминь видела только его большую, мозолистую руку.
В радиусе пятисот ли от её родного города не было народностей с такой одеждой. Откуда же взялись Чжан Илань и остальные?
Просто невероятно!
Пока Ли Хуаминь пыталась разобраться в происходящем, она услышала приглушенные рыдания. Присмотревшись, она увидела, что Чжан Илань стоит у кровати и вытирает слёзы.
Ли Хуаминь, удивленная, украдкой рассматривала Чжан Илань. Ее черные волосы были заплетены в две толстые косы, уложенные на голове в форме цветка сливы, а сзади свисала небольшая прядь. На ней было свободное платье с запахом. Ли Хуаминь никогда раньше не видела такой одежды.
— Илань, у кого-то свадьба? — после долгого колебания спросила Ли Хуаминь.
Чжан Илань не ожидала, что девушка очнулась. Она испуганно вытерла слёзы, кивнула, кусая платок, и, помедлив, сказала: — А Юй женится.
Ли Хуаминь моргнула, глядя на Чжан Илань, и подумала: «Странно, Чжао Шиюй женится, а Чжан Илань плачет? Судя по её словам, они хорошие соседи».
Желая разрядить обстановку, Ли Хуаминь с шутливой интонацией спросила: — Невеста уже приехала? Она красивая?
Этот вопрос снова вызвал слёзы у Чжан Илань. Она закусила губу, всхлипнула и ответила: — Миньминь, невеста — это ты.
— Что?!
Ли Хуаминь широко распахнула глаза. Слова Чжан Илань поразили её больше, чем если бы солнце взошло на западе или петух снес яйцо.
Ли Хуаминь резко села на кровати, не веря своим ушам. Она смотрела, как Чжан Илань достает из сундука ярко-красное платье и уговаривает её переодеться в свадебный наряд. Всё происходящее казалось ей сном.
— Кто? Кто невеста? — спросила Ли Хуаминь, заикаясь. Ее разум был пуст.
Чжан Илань печально посмотрела на Ли Хуаминь: — Все говорят, что раз А Юй спас тебя из Мавэйхэ, он должен позаботиться о твоей репутации. Ты молодая девушка, и после такого близкого контакта с мужчиной тебе остается только выйти за него замуж.
Ли Хуаминь не задумывалась о причинах печали Чжан Илань. Услышав этот вздор, она почувствовала одновременно гнев и смех. Какая забота о репутации? Скорее всего, это просто холостяк, которому трудно найти жену, решил воспользоваться случаем.
Образ Чжао Шиюя как самоотверженного и отзывчивого человека рухнул в одночасье. Ли Хуаминь прониклась презрением к этому человеку, который воспользовался её беспомощным состоянием.
Выйти замуж в благодарность за спасение? Старомодно! В каком веке мы живем?
Даже если бы Чжао Шиюй пронес её через всю деревню на виду у всех, даже если бы он видел её полностью обнаженной, Ли Хуаминь ни за что не вышла бы за него замуж. Всё, что она о нем знала, — это то, что он спас её из бурного потока, и у него большие, мозолистые руки.
Вот и всё!
— Я совсем не знаю Чжао Шиюя. Я не могу выйти за него замуж! Я благодарна ему за спасение и найду другой способ отблагодарить его, но замуж за него я не пойду. Позови его, я хочу с ним поговорить…
Ли Хуаминь ясно выразила свою позицию, но Чжан Илань продолжала стоять, глядя на нее в оцепенении. Ли Хуаминь нахмурилась: — Если ты не остановишь это безобразие, и во время церемонии выяснится, что невесты нет, не вини меня в этом позоре. Быстро позови его, мне нужно с ним поговорить.
Чжан Илань нерешительно вышла из комнаты.
Выглянув за дверь, Ли Хуаминь заметила мелькающие под навесом тени и быстро закрыла дверь. Она огляделась. Окно слева от двери и слуховое окно над дверью не годились для побега. Справа от двери в углу она увидела небольшую дверцу. Открыв её, Ли Хуаминь обнаружила крошечную комнатушку с ночным горшком.
— Вот чёрт, бежать некуда, — пробормотала Ли Хуаминь, не желая сдаваться.
— Советую тебе не тратить силы. Сиди смирно. Если ты сбежишь, тебе некуда будет идти, и ты окажешься в еще худшем положении, — внезапно раздался рядом тоненький голосок.
— Вздор! — возразила Ли Хуаминь. — Конечно, я вернусь домой. У меня есть дом, я не останусь на улице! Я найду дорогу домой. — Ли Хуаминь была уверена, что с её умом она сможет вернуться в свой уютный дом в уезде А.
— В тот дом ты уже никогда не вернешься. Ты сейчас находишься в деревне Чанлэцунь эпохи Южной Сун. Ты не сможешь пройти сквозь время и вернуться в XXI век, — терпеливо объяснил тоненький голос, пытаясь донести до Ли Хуаминь всю серьезность ситуации.
— Абсурд! Чушь собачья! — ругалась Ли Хуаминь, оглядывая пустую комнату, откуда доносился голос. Её охватил страх. — Кто ты? Где ты прячешься?
— Я — Шича, дух из загробного мира, ответственный за перерождение душ. Я рядом с тобой. Извини, ты попала в эпоху Южной Сун по моей вине, — сказал голос с раскаянием, которое тут же сменилось упреком. — Кто же знал, что ты так похожа на прежнюю хозяйку этого тела! Вас обеих зовут Ли Хуаминь, вы обе жили в уезде, и ваши отцы владели аптеками. Вот я и по ошибке вселил твою душу в её тело. Мне пришлось три дня трудиться, чтобы твоя душа как следует прижилась в этом теле. Наконец-то у меня получилось.
— Значит, я попала в Южную Сун? — спросила Ли Хуаминь.
Получив утвердительный ответ от Шича, Ли Хуаминь пришла в такую ярость, что забыла о том, что перед ней — дух. Ей хотелось поджарить этого растяпу на сковородке: — Ты совершил ошибку, и ты должен её исправить! Я не хочу жить в Южной Сун, я хочу вернуться в XXI век!
Тоненький голос стал зловещим, и свысока произнес: — Вздор! Разве можно свободно перемещаться между миром живых и миром мертвых?! Ты попала сюда, и тебе придется прожить в Южной Сун еще пятьдесят лет. Даже если ты не хочешь, ничего не поделаешь. Пока не истекут эти пятьдесят лет, тебе суждено жить, и слуги смерти не придут за тобой. Так что сиди смирно.
Ли Хуаминь едва не задохнулась от злости. Подумав, она решила, что ей придется положиться на этого мелкого духа, чтобы выбраться отсюда, поэтому не стоит с ним ссориться. — Не верю, — сказала она. — Неужели даже если меня разрубят на куски или отрубят голову, я не умру? Если тело умрет, я смогу переродиться.
— Так ты станешь неприкаянным духом, а это еще хуже, чем быть человеком. Зачем тебе это? Оставайся и живи как следует. В ближайшие пятьдесят лет ты не умрешь, — тоненький голос смягчился, уговаривая Ли Хуаминь смириться с ситуацией.
В таком случае Ли Хуаминь пришлось обдумать другие варианты: — А что с родителями этой Ли Хуаминь? Раз я заняла её тело, её родные — теперь и мои родные. — Ли Хуаминь рассудила, что быть чужой дочерью все же лучше, чем чужой женой.
— Не трать силы. Родители, братья и сестры этой Ли Хуаминь три дня назад утонули в Мавэйхэ. Все верные слуги тоже погибли при крушении лодки. А дяди Ли Хуаминь сейчас делят её имущество. Даже если ты к ним обратишься, они тебя не признают.
Ли Хуаминь почувствовала себя загнанной в угол. Она попала в Южную Сун без гроша в кармане, без друзей и родных. Если она уйдет отсюда, ей останется только погибнуть? Но как же так? Она, студентка медицинского университета, вынуждена стать женой совершенно незнакомого человека! Это просто немыслимо!
— Ой, А Юй идет сюда с людьми. Мне пора, — тоненький голосок задрожал от страха и устремился к слуховому окну.
— Ты же дух, а он — человек. Чего ты боишься? — удивилась Ли Хуаминь, глядя на пустое место, где только что был голос. Раньше она слышала только о том, как духи вредят людям, но никогда — о том, что духи боятся людей.
— Этот А Юй не простой человек… — тоненький голос исчез в слуховом окне.
Раздался громкий стук в дверь.
Ли Хуаминь упала на край кровати, глядя на дрожащую дверь и слушая, как стук превращается в удары. Она лихорадочно соображала.
За дверью Юэнян удерживала Чжао Шиюя, умоляя: — А Юй, жениху нельзя видеть невесту до свадебной церемонии. Послушайся меня, пусть с Миньминь поговорю я и Куньбо.
— Матушка, раз Миньминь хочет меня видеть, я должен с ней встретиться. Не стоит так строго придерживаться всех этих обычаев, — Чжао Шиюй не обратил внимания на уговоры матери и продолжал стучать в дверь. Внутри не было никаких звуков, и его охватило дурное предчувствие. Он быстро присел, снял одну створку двери и вошел внутрь.
Юэнян последовала за ним, ворча: — А Юй, ты действительно хочешь её видеть? Эта Миньминь такая… Неужели нельзя было подождать и поговорить потом? Зачем нужно было устраивать это сейчас?!
Ли Хуаминь, широко раскрыв глаза, смотрела на ворвавшихся в комнату людей, кусая губы. Её ладони вспотели. Она напряженно ждала, что будет дальше.
Мужчина в ярко-красном одеянии, стоявший впереди всех, должно быть, и был Чжао Шиюй. Сердце Ли Хуаминь затрепетало и забилось чаще. Этот Чжао Шиюй был явно не простым человеком.
Его боялся даже дух!
(Нет комментариев)
|
|
|
|