С тех пор как у входа в «Павильон Тяньи» появилась табличка «Нищим и собакам вход воспрещен», мои дни до свадьбы наконец вернулись в спокойное русло. Сегодня, пересчитав щедрые чаевые от посетителей, я сидела на втором этаже, лузгала семечки и с удовольствием наблюдала за торговцами, разбившими свои лотки внизу, привлеченные «Прощальным выступлением будущей княгини Юн». Неожиданно я заметила, как придворный евнух, передавший мне в тот день императорский указ, хромая, выходит из дворца за покупками.
На самом деле я знала этого евнуха. Его звали Чжан Фуцюань, он был старожилом во дворце и слыл весьма сообразительным. Судя по его нынешнему виду, его явно выпороли. Я подумала, что даже у старой лошади случаются осечки. В этот момент он тоже заметил меня и украдкой сделал жест, изображающий перерезание горла.
Этот жест меня напугал. Те, кто знал меня много лет, понимали, что я трусиха и боюсь смерти, и не стали бы пугать меня просто так. Сердце тревожно сжалось. Неужели я неправильно поняла замысел старого императора?! Я даже забыла про семечки и поспешно начала анализировать ситуацию. Но чем больше я думала, тем больше убеждалась, что не ошиблась. Наверняка Чжан Фуцюань получил взбучку и теперь пытался выместить злость на мне.
— А Цзю, А Цзю! Я принес тебе твою любимую свиную рульку! — Внезапно мужской голос прервал мои размышления.
Оглянувшись, я увидела Гэн Сюцая. Надо сказать, этот Гэн Сюцай был довольно привлекательным, а его отец — одним из самых богатых людей в Шэнцзине. Единственное, что в нем раздражало, — это его простодушие. Я всего лишь однажды обмолвилась, что тушеная свиная рулька пришлась мне по вкусу, и он стал приносить ее мне чуть ли не каждый день. Включая сегодняшний раз, это была, наверное, сто первая рулька. Я беспомощно покачала головой и, натянув улыбку, сказала:
— Сюцай, вам не стоит так утруждаться, на самом деле…
— Если тебе нравится… — Он очень застенчиво перебил меня.
Глядя на него, я недоумевала: с чего он вообще взял, что мне нравится?!
— А Цзю, на самом деле я… на самом деле я…
Видя, как он запинается, словно собираясь с духом, я поспешила прервать его:
— Сюцай, у нас с вами ничего не получится! У вас есть ученая степень, блестящее будущее! А я — старая дева с дурной репутацией. Мы совершенно не пара!
— Я не свататься пришел! — Я уже почти обрадовалась, что это не сто первое предложение руки и сердца, но тут он сказал: — А Цзю, давай сбежим! Я знаю, ты на самом деле любишь меня! Чем провести всю жизнь с нелюбимым человеком, лучше скитаться по свету с тем, кого любишь. Я… я буду о тебе заботиться!
Выслушав его пылкое признание, я почувствовала себя совершенно обессиленной. Просто слов нет! «Сюцай, Сюцай, ты что, скормил собакам все учения Конфуция и Мэн-цзы?» — подумала я.
— А Цзю…
— Сюцай, я никуда не пойду! — Я бросила на него взгляд и серьезно объяснила: — Мне, старой деве, которой никто не хочет брать в жены, стать княгиней Юн — это подарок судьбы. Кто ж откажется от такого положения ради каких-то там скитаний?! — Конечно, я не стала говорить ему, что если я сбегу, старый император меня живьем съест.
— А Цзю, я знаю, ты на самом деле любишь меня! Ты выступаешь на публике, чтобы заработать на жизнь, потому что не хочешь, чтобы на моих плечах лежала такая тяжелая ноша!
— Сюцай, на самом деле…
Он снова перебил меня:
— Я знаю, ты любишь меня, поэтому и не уходишь со мной. Ты боишься помешать моей карьере. Но мне нужна только ты! Подожди, пока я накоплю денег, и я сразу же приду за тобой!
Глядя на его удаляющуюся спину, я равнодушно вздохнула, взяла табличку у входа и, недолго думая, дописала: «Сюцаям, нищим и собакам вход воспрещен».
Честно говоря, я тогда и представить себе не могла, что его упрямство будет преследовать меня и в дальнейшем…
В день свадьбы небо было особенно чистым, цветы — особенно яркими. Держа в руках приданое, которое я копила много лет, я села в свадебный паланкин и сказала себе: «Кем бы ни был этот Князь Юн, я найду способ сделать его своим поклонником. Я должна использовать титул княгини Юн, чтобы снова добиться власти и влияния. Ведь я по натуре своей мстительна».
Паланкин остановился. Свадебная распорядительница долго вела меня куда-то. Из-под ярко-красного свадебного покрывала я не могла разглядеть, насколько величественна резиденция Князя Юн, но знала, что в брачной комнате наверняка горят красные свечи.
Не знаю, сколько прошло времени, но я услышала, как кто-то быстрыми шагами вошел внутрь. Сердце у меня подпрыгнуло. Внезапно чьи-то руки резко сорвали свадебное покрывало. Когда я увидела, что меня окружает, то с глухим стуком свалилась с кровати. Что это за обветшалая хижина, размером чуть больше уборной? И что это за колобок, который все это время лежал у меня на лице?
В ужасе я отшвырнула подальше этот «колобок», который лежал на мне с тех пор, как с меня сняли покрывало. И только когда раздался громкий плач, я в тусклом свете поняла, что этот «колобок» — маленький ребенок лет четырех-пяти.
— Что ты делаешь?! — Внезапно чья-то фигура метнулась к ребенку, подхватила его на руки и сердито закричала на меня.
Взглянув на кричавшего, я чуть не потеряла сознание. Передо мной стоял тот самый знакомый нищий.
Похищение?! Точно! Меня похитили! Забыв про все приличия, я вскочила на ноги и бросилась бежать. Но не успела я сделать и двух шагов, как нищий схватил меня, словно цыпленка, и беззастенчиво заявил:
— Бай Лаоцзю, ты куда?
— Помогите! Спасите! Грабят! Помогите! — Видя его свирепый вид, я что есть мочи закричала.
— Бай Лаоцзю! Еще раз пискнешь — получишь!
— Я тебе говорю, я — княгиня Юн! Мой муж — Князь Юн! Если ты посмеешь тронуть меня хоть пальцем, он тебя на куски разорвет!
Он на мгновение замер, а затем разразился хохотом. Он вытащил меня из хижины и показал на табличку над дверью. Три больших иероглифа в стиле «малой печати» — «Резиденция Князя Юн» — бросились мне в глаза. Я узнала почерк — это писал сам старый император.
Меня словно громом поразило, я застыла на месте.
— Жена, тут, конечно, убогонько, но потом все наладится! — Он, словно прочитав мои мысли, произнес успокаивающе.
Эти слова заставили меня взорваться, как кошка, которой наступили на хвост:
— Не называй меня женой! Я тебе не жена!
— Ты вышла за меня замуж, значит, ты моя жена! — презрительно ответил он на мои крики.
Мне стало так обидно. Когда старый император вступал на престол, я немало для этого сделала. Почему все так хотят моей смерти?! Я, девушка, вынуждена зарабатывать на жизнь, выступая на публике, никто меня не пожалеет, так еще и замуж выдают за какого-то нищего! Что я такого сделала?! Слезы хлынули из глаз. Я рыдала и бессвязно кричала:
— У-у-у… Я тебе не жена! Не жена! Не жена! И все тут! У-у-у…
Он хотел вытереть слезы с моего лица, но чем ближе он подходил, тем сильнее я рыдала. Внезапно он словно что-то вспомнил, посмотрел на свои грязные руки, неловко спрятал их за спину, тяжело вздохнул и тихо прошептал:
— Бай Лаоцзю, ты меня так презираешь…
— Я…
— Ладно! — резко перебил он меня. — Что сделано, то сделано. Я и не прошу, чтобы ты меня любила… Ты… ты просто будь добра к Ань Аню.
(Нет комментариев)
|
|
|
|