— Хорошая картина, хорошая! Поистине хорошая картина…
— Посмотрите на эту талию, эти бедра… Тц-тц… Божественно!
— Грудь, грудь! Вот эта грудь написана просто…
Внутри дворцовой лодки несколько ученых в конфуцианских одеяниях с наслаждением рассматривали шедевр, потягивая чай. Однако Старый Учитель не разделял их тяги к знаниям, а лишь с удовлетворением поглядывал на их возбуждение. Он думал, что его, придворного художника эротических картин, должно радовать лишь то, что «возбуждение» разрывает одежду.
Вскоре ученые не выдержали и под предлогом необходимости отлучиться «успокоили» свой пыл. Старый Учитель еще больше возгордился и не удержался, чтобы снова не полюбоваться своим «божественным творением». Но тут его ждал сюрприз: это была неизвестная картина, но даже она заставила его собственное «достоинство» встрепенуться. Старый Учитель почувствовал, как краснеет, и в ярости проглотил картину.
— А! А… Подлинник! Подлинник Девятой Госпожи!
Эта Девятая Госпожа была известной рассказчицей в чайном доме «Павильон Тяньи». С помощью простого деревянного бруска она живописно описывала все дворцовые интриги, в том числе и ночные похождения покойного императора: со сколькими женщинами он проводил ночи, сколько раз превращался в волка, и особенно подробно описывала позы, размеры и прочие пикантные детали.
Раньше он считал это просто болтовней, но теперь, видя картину, способную лишить его работы, он был поражен. Он все больше убеждался, что рассказчица не может сравниться с ним, знатоком борделей. Здесь явно что-то не так. Иначе ему стоило бы найти рыбью кость и покончить с собой.
Забыв о своем «достоинстве», он помчался в «Павильон Тяньи». По дороге ему слышались детские стишки:
У стен дворца «Павильон Тяньи»,
В «Павильоне Тяньи» рассказчица.
Имя и фамилию никто не знает,
Все зовут Девятой Госпожой.
Учит любви мужчин и женщин,
В мастерстве превосходит бордели.
Десять мужчин за ночь — для нее пустяк,
Красавчики держатся подальше.
Он не знал, что в это время в «Павильоне Тяньи» разыгрывается другая сцена…
— Бай Юйчжу, девятая дочь Юй Гогуна, прими указ!
Услышав характерный голос евнуха, я поняла, что больше не могу прятаться, и медленно вышла. Молодые господа, собравшиеся поглазеть, обрадовались мне больше, чем императорскому указу, и бросились приветствовать.
— О! Куда это Девятая Госпожа собралась развлекаться?
— Эй! Девятая Госпожа, в городе появились новые соблазнительные юноши, поспеши их оценить!
Я была в недоумении. Я всего лишь зарабатываю деньги своим талантом, откуда же взялась такая репутация? И еще эти «красавчики держатся подальше» — неужели все эти красавчики, которые открыто и тайно приглашают меня обучить их любовным утехам, призраки?!
Мне оставалось лишь стиснуть зубы и встать на колени, чтобы принять указ. Краем глаза я заметила, как у всех отвисли челюсти, и злорадствовала.
— Повелением Неба, император объявляет: Девятая дочь Юй Гогуна, Бай Юйчжу, образованна, соблюдает правила этикета, женственна, добродетельна, кротка и учтива. Мы весьма довольны этим. Ныне Князь Юн, Ань Чао, достиг брачного возраста, и Бай Юйчжу идеально подходит ему в жены. Посему повелеваем выдать Бай Юйчжу замуж за Князя Юна. Да будет так!
Объявление императорского указа на публике было впервые в истории династии Цзинь. А тут еще и указ для меня, да еще и с такими словами, как «образованна» и «добродетельна». Зрители едва сдерживали смех, держась за животы и катаясь по земле.
Но евнух, видимо, был человеком бывалым. Он даже бровью не повел, глядя на эту сцену. Зато, боясь, что я утону в слезах и соплях от смеха, он любезно протянул мне руку.
Глядя на его руки, нежнее женских, я подумала, что не зря баловала его раньше. Он все еще помнит меня, даже когда я впала в немилость. Но зеваки не знали, что когда-то я тоже задирала нос и вела себя высокомерно. Как только евнух ушел, они, приняв меня за невинную овечку, начали обсуждать, как я скрывала свое благородное происхождение, и с завистью говорили:
— Князь Юн был мечтой многих девушек!
— Князь Юн командовал восьмисоттысячной армией!
— Князь Юн когда-то…
— Когда-то…
После бесчисленных «когда-то» я наконец вырвалась и спряталась за колонной, чтобы отдышаться. «Глупцы, — думала я, — этот Князь Юн, хоть и считается первым принцем крови не из императорской семьи, но это всего лишь способ императора лишить его власти. Все эти годы никто не знает, жив он или мертв. Чему тут завидовать?!» К тому же, у меня с императором старые счеты еще со времен предыдущего императора. С его мелочностью, то, что он не выдал меня замуж за покойника, уже большая милость.
Но этот «покойник» все-таки Князь Юн! Он, безусловно, влиятельнее меня. Не прошло и дня после указа, как его бывшие последователи, вооружившись, собрали деньги, чтобы разорвать меня, «распутницу», на куски.
Глядя на этих женщин, некоторые из которых пришли с грудными детьми, я никак не могла понять, почему их мужья не вмешиваются. Но по-настоящему возмутил меня один нищий. Мало того, что от него разило, так еще и лицо, сплошь заросшее волосами, явно принадлежало мужчине.
Что это такое? Даже какой-то опустившийся бродяга решил меня оскорбить! Я не выдержала, схватила валявшееся под ногами яблоко и запустила в него.
Но этот бродяга оказался ловким. Он поймал яблоко одной рукой и целиком засунул в рот. Не успела я опомниться, как один из зевак с уважением сказал мне: — Не боишься, что он вытащит из подмышки горсть грязи и прихлопнет тебя?
У меня по спине пробежал холодок. Я невольно посмотрела на него и как раз увидела, как он ковыряется в подмышке. Но бежать было поздно, он уже стоял передо мной.
У меня потемнело в глазах, стало трудно дышать. Я подумала, что мастерам боевых искусств стоит взять его к себе. Если кто-то простоит рядом с ним хотя бы день, он точно покончит с собой.
— Ты и есть Бай Лаоцзю?
Голос у него был довольно грубый, мужской. Но эти слова еще больше разозлили меня. Хотя все знают, кто такая Бай Лаоцзю, так называют только близкие люди, а у нас с ним нет никаких отношений. Поэтому, забыв о вони, я сердито посмотрела на него и сказала: — А тебе-то что?
Он рассмеялся и самодовольно сказал: — О! Характер есть! Мне нравится!
— Ты, ты… — Что за напасть, меня заигрывает какой-то оборванец! Я от возмущения потеряла дар речи.
— Пошли! Выпьем со мной! — Он, обнаглев, схватил меня за плечо.
Тут я немного успокоилась, соблазнительно рассмеялась и, увлекая его за собой, указала на паршивую собаку у входа в «Павильон Тяньи», которая лежала на земле, пуская слюни: — Видишь? Вот кто тебе пара! Иди с ней выпей!
Хотя на его лице, сплошь заросшем волосами, трудно было что-либо разглядеть, но, судя по молчанию, он смутился. Внезапно я поняла, что сегодняшние события вскружили мне голову, и я сказала такую обидную вещь.
— Чего радуешься? — вдруг он выпрямился и серьезно сказал: — Моя жена такая же красивая, как ты!
Услышав это, мое раскаяние тут же улетучилось. О красоте можно спорить, но любая здоровая девушка, выйдя за него замуж, сделает своим предкам царский подарок. Я презрительно сказала: — Да что ты? А ну-ка, покажи ее мне!
— Ладно! Я женюсь в следующем месяце, тогда и увидишь!
— Слова — пустой звук, давай заключим пари!
Не знаю, почему я так завелась.
— Давай! Я тебя не боюсь!
Когда зеваки принесли бумагу и кисть, я не удержалась и съязвила: — Ты… Грамотный?
Он рассердился, злобно посмотрел на меня, схватил бумагу и кисть и быстро начал писать. Я, взяв написанное, очень удивилась: почерк был сильный и энергичный, как у настоящего мастера.
Солнце садилось, народ начал расходиться по домам, и этому балагану наконец пришел конец. Я восемь раз помылась, чтобы наверняка избавиться от запаха, и, обессиленная, легла в постель. Глядя на лежащую рядом бумагу, я горько усмехнулась. Я заключила пари с каким-то бродягой о том, что «его жена такая же красивая, как Бай Лаоцзю», и поставила на кон все свое состояние — пять тысяч лянов серебра. Но я решила, что это просто бахвальство. Красивых девушек много, но таких, как я, даже моя мать не успеет родить.
Сейчас мне нужно подумать, зачем императору понадобилось объявлять указ в таком месте, как «Павильон Тяньи». Что он задумал?..
(Нет комментариев)
|
|
|
|