Глава 20. Пустошь времени

Рано утром, еще до рассвета, Сяоюй стояла у окна Чэнь Шиту:

— Папа, я иду в кооператив. Брат Ань в эти дни устал, не буди его. Впереди еще много дней. Еду приготовлю, когда вернусь. Курам и уткам я уже подсыпала корма. Если Сяоча проснется, дай ей кусочек солодового сахара. Если проголодается, успокой ее сушеными креветками.

Подробно все объяснив, Сяоюй взяла вчерашний улов и вышла из дома.

Выходя, Сяоюй положила в карман тканевые, сахарные талоны и деньги, полученные позавчера. Она не знала, привезет ли кооператив сегодня ткань, но хотела купить ткань для одежды Сяоча и брата Аня.

Одежда из конопляной ткани, которую ткали на острове, была серой и некрасивой.

Сяоюй снова вспомнила о вещах Гу Юйчжу, которые давно ее интересовали. К сожалению, папа хранил их как сокровище и не разрешал ей смотреть. Иначе можно было бы выбрать что-то подходящее для Сяоча.

Сегодня, вероятно, из-за того, что на других причалах собрали много, работники закупочного пункта были не очень активны, руки у них устали и не поднимались. Сяоюй, увидев это, вызвалась помочь взвешивать, чтобы получить хорошую цену. На острове жили в основном старики и немощные, а Сяоюй была известна своей природной силой.

Работники закупочного пункта наконец улыбнулись Сяоюй. После взвешивания Чэнь Хай быстро подсчитал и выдал деньги.

Наконец дошла очередь до Сяоюй. За мешок рыбы, креветок и крабов дядя Лао Хай округлил сумму и дал ей десять юаней. Учитывая, что Сяоюй только что очень помогла, и другие рыбаки уже разошлись, остальные работники закупочного пункта ничего не сказали. Сяоюй сияла от радости и с удовольствием направилась с деньгами к месту стоянки судна кооператива.

— Сяоюй! — крикнул Чэнь Хай.

Сяоюй остановилась.

— Дядя Лао Хай, что вы хотели?

Чэнь Хай сделал жест, чтобы она подошла, и краем глаза посмотрел, заняты ли другие и не обращают ли на него внимания. Он достал из кармана несколько вещей и сунул их в руку Сяоюй. Сяоюй тоже была понятливой, быстро спрятала их в карман, не смея сказать ни слова, но глаза ее сияли от радости.

Чэнь Хай всегда жалел Сяоюй. Увидев ее, он легонько погладил ее по носу и тихо сказал: — Не отдавай все сестре, сама тоже ешь. Через два месяца будет Праздник середины осени, это новый рецепт с пищевой фабрики в этом году. Сначала сделали партию для нас, чтобы мы попробовали. К Празднику середины осени, возможно, на работе у дяди тоже будут выдавать лунные пряники, тогда принесу еще, чтобы ты попробовала.

Сяоюй, прикрыв нос рукой, энергично кивнула.

— Иди скорее домой! Мы тоже скоро уходим, — Чэнь Хай погладил Сяоюй по голове.

— Кстати, мне нужно купить ткань для Сяоча. Дядя Лао Хай, сегодня в кооперативе есть ткань? Хлопчатобумажная подойдет, — только сейчас Сяоюй вспомнила, что ей нужно еще кое-что купить.

— Хлопок у нас — ценная вещь. Пойди спроси, думаю, если и есть, то немного.

Чэнь Хай убрал весы. — Подожди, я пойду с тобой и помогу спросить.

Сяоюй, конечно, обрадовалась. — Спасибо, дядя Лао Хай. — Сказав это, она поспешно взяла швабру, вытерла ею грязную воду с пола, затем высунула ее за борт судна и выжала, вернувшись, продолжила вытирать.

Каждый раз при приеме товара самая грязная и трудоемкая работа — это уборка. Главное, что в грязной воде на палубе не только грязь и песок, но и мелкая рыба, креветки, осколки крабовых панцирей и ракушек. Убирать это очень хлопотно, и обычно все делают это по очереди. Сегодня Сяоюй помогла, и Чэнь Хаю это сэкономило много хлопот.

Сяоюй работала быстро и ловко, и вскоре все было чисто. Чэнь Хай, увидев это, еще больше полюбил Сяоюй: — Ладно, иди скорее, скоро судно поднимет якорь.

Они вдвоем подошли к окошку кооператива. Там была Сяомэй, которую Сяоюй видела в прошлый раз, но пожилой тетушки, которая уступила ей рис, не было.

Чэнь Хай постучал по оконной раме: — Сяомэй!

Сяомэй приводила в порядок вещи, готовясь к отплытию.

Услышав голос Чэнь Хая, которого все любили, она поспешно подбежала: — Брат Чэнь Хай, что случилось?

Увидев Сяоюй, она тоже вспомнила ее. В прошлый раз она была такой бойкой и милой, а ее большие, черные глаза всегда смотрели с улыбкой. — Ой, с племянницей пришла? Что сегодня хочешь купить?

— Моя племянница хочет купить немного ткани. Есть ли что-нибудь мягкое? — Чэнь Хай с улыбкой указал на Сяоюй.

— И еще полцзиня сахара, сестра Сяомэй. У меня есть сахарные талоны. А у вас есть бритва? Я тоже хочу. И обувь на резиновой подошве есть?

К концу фразы голос Сяоюй стал тише, потому что у нее не было талонов.

Сяомэй удивленно посмотрела на Сяоюй: — Девочка, на этом острове обувь на резиновой подошве и за три-пять лет никто не ищет. Мы, конечно, не возим ее. Бритва есть, у тебя есть талоны?

Сяоюй покраснела, отпустила сверток в руках и развязала его. — У меня есть сахарные и тканевые талоны, а за остальное можно заплатить деньгами?

Чэнь Хай, увидев это, махнул Сяомэй рукой: — Ладно, Сяоюй, бери, что тебе нужно. Заплатишь деньгами, и все. — Затем он сказал Сяомэй: — Если ей не хватит талонов, я потом за нее доплачу.

Сяоюй поспешно, сияя от радости, поклонилась Чэнь Хаю: — Спасибо, дядя.

Получив поддержку от Чэнь Хая, Сяоюй купила сахар, а также бритву для Ань Гуанчжу, шариковую ручку, большой лист белой бумаги. Хотя такая бумага в основном использовалась для похорон, но поскольку сейчас был дефицит, лист стоил всего два фэня, его можно было использовать для заклеивания окон, складывать в тетради. Хотя дома были кисти и желтая бумага, она боялась, что Ань Гуанчжу не привыкнет к ним.

Наконец, большая часть денег ушла на ткань. Еще когда покупала бумагу, Сяоюй, потрогав ее, оставила на ней черный отпечаток руки и спрятала руки за спину, стесняясь их показать.

Теперь, увидев ткань, она не удержалась и захотела потрогать, какая она мягкая. Только протянула руку, как увидела, что Сяомэй напряженно смотрит на нее, и снова отдернула руку.

Чэнь Хай, увидев это, свободно потрогал ткань. На самом деле, можно было трогать сколько угодно. Если ткань пачкалась, она становилась уцененной, и ее обычно покупали работники кооператива, стирали и потом продавали или обменивали на что-то другое.

Наконец Чэнь Хай похлопал по куску ярко-красной хлопчатобумажной ткани: — Этот хороший, сошьешь себе и Сяоча одежду.

Сяоюй также присмотрела кусок темно-зеленой ткани, чтобы купить и сшить одежду для Ань Гуанчжу.

— Розовой нужно два чи, а на остальные талоны возьму эту темно-зеленую.

Чэнь Хай нахмурился: — Два чи на что хватит? Ты и Сяоча — девочки, зачем вам темно-зеленая? Твой папа будет носить?

Чэнь Хай всегда считал Чэнь Шиту женоподобным и суетливым, и очень презирал его. Если бы не Сяоюй, которая была милой и понятливой, вызывая жалость, он бы и не стал вмешиваться.

Сяоюй впервые показала некоторую застенчивость, улыбнувшись: — Дядя Лао Хай, к нам пришел брат, теперь он будет жить у нас. Когда определим день, пригласим вас на ужин.

Чэнь Хай так удивился, что чуть не отвалилась челюсть: — Зять в доме? Твой папа и правда нашел?

Сяоюй увидела, что Сяомэй уже навострила уши, и, стесняясь сказать, что нашла его на берегу моря, просто кивнула. Она ловко сложила ткань, которую отрезала Сяомэй, упаковала ее, положила в принесенную тканевую сумку и обняла. Она пересчитала деньги и талоны и отдала их Сяомэй.

— Большое спасибо, дядя Лао Хай. В следующий раз, когда приедете, я принесу вам что-нибудь вкусненькое.

Чэнь Хай в этот момент пришел в себя. Он хотел спросить, но знал, что Сяоюй стесняется и не расскажет причину. Лучше спросить в следующий раз у стариков на острове.

— Иди, будь осторожна по дороге домой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение