Глава 5: Контакт

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Что касается этого недостатка Ли Яньхуна, Эрчунь в прошлой жизни совершенно не могла его терпеть. Он говорил, что хотел, но иногда его рот был нечист, и когда он злился, то извергал ругательства. Хотя Ли Яньхун приехал в деревню только летом, всего несколько месяцев назад, его скверный характер уже успел настроить против него всех жителей. Когда он был недоволен, он ругался с грязными словами, и у него была ещё одна привычка — совать нос в чужие дела. Он вмешивался во всё, что ему не нравилось, ведя себя так, будто он всё ещё командир в армии.

Но он не думал о своём нынешнем положении: он жил в коровнике, был «проблемным» человеком, и кто бы его слушал? Когда он злился, он становился нетерпеливым и ругался, если люди его не слушали. Жители деревни были честными и простодушными, им было неловко ругаться с ним в ответ. Даже если им не нравилось его поведение, они ничего не говорили в лицо, максимум обсуждали за спиной, а на людях избегали и изолировали его.

В прошлой жизни Эрчунь была невежественной и льстивой, стремясь попасть в ту небольшую деревенскую группу, поэтому она всегда лезла вперёд, желая показать себя, но деревенская молодёжь так и не приняла её, и она всегда оставалась изгоем. Только когда в деревню приехали образованные молодые люди, Эрчунь переключила своё внимание.

Она совершала поступки, которые настраивали людей против неё, поэтому, как и Ли Яньхун, она была нелюбима в деревне. Эрчунь этого не осознавала, она считала, что тогда была слишком наивной и неопытной, просто деревенской девчонкой, и это можно было простить. Но с Ли Яньхуном всё было иначе. Он был командиром, общался с разными людьми, и для него общение с людьми не должно было быть проблемой, но он всё равно настроил против себя всех жителей деревни. Эрчунь считала, что это определённо его личная проблема.

Теперь, видя, что он уже вошёл в дом, но всё ещё говорит такие высокомерные вещи, Эрчунь не могла не поддеть его парой слов. Она крикнула в сторону двери восточной комнаты: — Дедушка, не уговаривай его, пусть живёт в коровнике. Посмотрим, сможет ли он быть таким упрямым, когда зимой начнётся снежная буря.

Их сторона, где жила Эрчунь, находилась недалеко от Большого Хингана, деревня располагалась у подножия горы, очень уединённо. Зимой там были особенно сильные снегопады. «Снежная буря»

— это сильный ветер после снегопада, который несёт снег, словно ножом режет по лицу, а снег кружится, как туман, делая невозможным различить направление. Каждую зиму приходили новости о замёрзших насмерть людях.

Эрчунь поняла, что Ли Яньхун — это человек, который делает всё, как ему заблагорассудится, следуя только своему нраву и не заботясь о том, что думают другие. Если говорить глубже, то это было своеволие.

Он уже не молод, но ведёт себя как ребёнок.

Пережив ещё одну жизнь, Эрчунь почувствовала, что её характер стал намного зрелее. Иначе, по её характеру из прошлой жизни, если бы она по-доброму предложила ему войти в дом, а он бы выглядел недовольным, она бы уже начала ругаться.

Во внешней комнате Ли Яньхун, услышав крик изнутри, рассердился: — Я говорю тебе, девчонка, ты так говоришь неправильно. Что значит «упрямый»? То, что мы воевали в снегу, не было ложью.

Эрчунь закатила глаза. Как только этот человек начинал говорить о войне, он пускался в длинные рассуждения. Разве не так он себя вёл, когда Эрчунь раньше издевалась над вдовой Ван?

— Каждому делу своё время. Сейчас весь Китай освобождён, зачем ты всё время вспоминаешь прошлое? Ты, старик Ли, всё время говоришь, что ты настоящий мужчина, но есть ещё поговорка: «Настоящий герой не хвастается прошлыми подвигами». Почему ты этого не знаешь? Прошлое — это прошлое, важно настоящее и будущее. Люди должны смотреть вперёд, а не назад, — не прекращая своих дел, складывая сложенное одеяло и вату, а затем беря ватное одеяло, Эрчунь ответила, не поднимая головы.

Раньше она этого не понимала. Если бы Ли Яньхун, этот сосланный человек, начал её поучать, она бы непременно обругала его в ответ. Теперь, пережив ещё одну жизнь и увидев слишком много человеческого равнодушия, она давно миновала возраст импульсивности.

Во внешней комнате Ли Яньхун, с нахмуренными бровями, замолчал. Он нахмурился, словно что-то вспомнив, и на его лице промелькнуло выражение боли и ненависти.

Стоявший рядом старик Чжан, видя, что внучка снова ссорится с молодым Ли, тоже выглядел смущённым, потирая руки: — Маленький Ли, эта девчонка Эрчунь просто не умеет говорить. У неё язык острый, но сердце доброе. Не принимай близко к сердцу то, что она говорит неприятные вещи. Мы, крестьяне, не имеем злых помыслов. Посмотри, она молча освободила для тебя комнату.

— Старый брат, я, старик Ли, не такой мелочный человек. Твоя девчонка права, это я, старик, был недальновиден, — сказал Ли Яньхун. Его правильные черты лица, характерные для военного, были полны суровости. Даже молча стоя, он выглядел величественно.

Мгновение назад он был грубияном, а в следующее мгновение полностью преобразился.

Его длинные, тёмные глаза смотрели на людей с надменностью и безразличием, словно никого вокруг не было. Он был спокоен и собран, не изменил своего обычного состояния и даже согласился со словами Эрчунь. Слово «старый брат» также сблизило его со стариком Чжаном, что заставило старика Чжана вздохнуть с облегчением, и на его лице появилась улыбка.

— Эта девчонка просто болтает ерунду. Если ты считаешь, что она права, прими это к сведению. Если нет, пусть в одно ухо влетит, а из другого вылетит, будто ты ничего не слышал.

Эрчунь в восточной комнате, видя, как Ли Яньхун изменил своё отношение, подумала, что она слишком заморачивается. У него просто такой характер, и что ей не нравится? Сама она тоже не обязательно всем нравится.

Собравшись с мыслями, она звонко сказала: — Ну, хоть ты и разбираешься в хорошем и плохом, не пей пока имбирный отвар на плите. Не дай бог, ты простудишься, пока будешь помогать переносить два шкафа. У меня в доме нет денег на лекарства для тебя. И все твои мокрые вещи брось в таз для стирки во внешней комнате, не оставляй их снаружи, чтобы не пачкать моё место.

Ли Яньхун был человеком, который разбирался в хорошем и плохом. Хотя слова были неприятными, в них сквозила забота. Он одной рукой взял имбирный отвар с плиты, а другой громко сказал: — Ты, девчонка, заботишься обо мне, старике Ли. Я, старик Ли, всё понимаю. Мы, военные, прямолинейны. Говорим всё прямо, держать в себе неприятно, поэтому говорим так, как удобно. У меня, старика Ли, тоже такой характер.

Сказав это, он запрокинул голову и залпом выпил целую миску имбирного отвара, затем вытер рот рукой, поставил миску и сказал: — Старый брат, давай перенесём эти шкафы.

— Хорошо, маленький Ли, у тебя хороший характер. Мы, военные, такие. Те, кто не служил, не поймут, — тем временем старик Чжан, пока тот пил имбирный отвар, бросил принесённый Ли Яньхуном свёрток с грязной одеждой в таз для стирки.

Ли Яньхун принял доброту Эрчунь и больше не жеманничал, а вместе со стариком Чжаном вошёл в западную комнату.

В восточной комнате Эрчунь, услышав, как дедушка и Ли Яньхун вошли в дом и не забыли о разговоре, снова приподняла уголки губ. Она переродилась, и всё можно было начать заново. Она не торопилась, пока она будет честно следовать своему сердцу, она верила, что сможет хорошо прожить свою жизнь.

Из внешней комнаты доносились голоса дедушки и Ли Яньхуна, которые, перенося шкафы, наставляли друг друга о скорости. Эрчунь подняла голову и бросила взгляд в окно, увидев вдову Ван, которая шла во двор с свёртком. Её руки ненадолго остановились, а затем продолжили двигаться.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение