Побег (Часть 1)

Осенний ветер крепчал. Золотые листья клёна, кружась, падали с ветвей у окна кабинета Чэн Хэцзэ. Внезапно из окна донёсся полный гнева и упрямства голос.

— Нет!

— А Чжи, Жунъин — сын твоего дяди Шэня, очень талантливый юноша. Несмотря на молодость, он уже обладает знаниями, достаточными для участия в государственных экзаменах.

Осенние экзамены скоро будут завершены, и твой дядя Шэнь пишет, что Жунъин уверен в своих силах и рассчитывает получить степень цзиньши. Если ему это удастся, он придёт свататься.

Чэн Хэцзэ с трудом подавил вспыхнувший гнев и терпеливо объяснял дочери.

Госпожа Чэн поддержала мужа: — Раз так, то в ближайшие дни тебе следует вести себя прилично. Не нужно вечно подражать мужчинам, бегая по улицам и суя нос в расследования убийств. Лучше бы ты сидела дома и занималась рукоделием, как и подобает девушке.

— Твоя мать права. Уйми свой нрав.

— Какое сватовство, какое рукоделие? Мне всё это безразлично! — Чэн Чжи выхватила со стола письмо. Слова «брачный союз двух семей» невыносимо резали ей глаза. Она разорвала письмо в клочья и в отчаянии закричала: — Я не выйду за него замуж!

Поступок Чэн Чжи привёл Чэн Хэцзэ в ярость. Он с силой ударил ладонью по столу и грозно произнёс: — В этом доме всё решает моя воля! Ты выйдешь замуж, хочешь ты этого или нет!

— Я ваша дочь, а не инструмент для поддержания ваших связей! — Чэн Чжи упрямо смахнула слёзы и, глядя отцу прямо в глаза, отчеканила каждое слово: — Что касается этой помолвки с детства… Или вы от неё откажетесь, или… женитесь сами!

— Негодница! — взревел Чэн Хэцзэ, подскочил к дочери и замахнулся на неё.

Ветер от взметнувшегося рукава отца обдал лицо Чэн Чжи. Она крепко зажмурилась, затаив дыхание, но боли так и не последовало.

Ошеломлённая, она открыла глаза и увидела, как Чэн Хэцзэ, тяжело дыша, гневно посмотрел на неё, а затем отвернулся.

— Убирайся в свою комнату и подумай о своём поведении!

Госпожа Чэн поспешила поддержать мужа, укоризненно глядя на дочь. Чэн Чжи, закусив губу, посмотрела на всё ещё разъярённого отца, поспешно поклонилась и ушла к себе.

Как только Чэн Чжи скрылась, Чэн Хэцзэ приказал: — Пусть кто-нибудь присмотрит за госпожой. Без моего разрешения ей нельзя выходить из комнаты.

Хотя госпожа Чэн и сердилась на дочь за её непослушание, всё же ей стало жаль Чэн Чжи. Она хотела заступиться за неё, но муж резко оборвал её.

— На этот раз не нужно защищать эту неблагодарную девчонку. Посмотри на дочь господина Ло — воспитанная и разумная. Или на дочь господина Чэня — скромная и добродетельная. А на неё посмотри! Что это за поведение?! — негодовал Чэн Хэцзэ. — Она никогда меня не слушала, вечно где-то пропадает. Я позволил ей учиться самообороне, а не для того, чтобы она через забор лазила! Раньше она доставляла мне немало хлопот, но то, что она сказала сегодня… Это уже слишком!

Госпожа Чэн с грустью подумала: «А кто её избаловал, как не ты сам?»

— Успокойся, господин. А Чжи ещё молода и неразумна, не принимай её слова близко к сердцу. Возможно, она скоро всё обдумает и одумается.

Чэн Хэцзэ фыркнул и отвернулся.

Едва Чэн Чжи вошла в свою комнату, как услышала шум за дверью. Она встала, чтобы посмотреть, что происходит, но как только сделала шаг за порог, как перед ней возник слуга и почтительно произнёс: — Госпожа, господин приказал вам не покидать свою комнату.

Лицо Чэн Чжи помрачнело. Она сделала вид, что собирается пройти силой. — А если я всё равно выйду? Ты сможешь меня остановить?

В тот же миг справа появилась служанка и со слезами на глазах взмолилась: — Госпожа, мы не смеем ослушаться господина. Пожалуйста, не ставьте нас в трудное положение.

Чэн Чжи осеклась и нехотя отступила. Однако чем больше она думала о случившемся, тем сильнее злилась. Гневно фыркнув, она вернулась в комнату и с силой захлопнула за собой дверь.

Выглянув в окно, Чэн Чжи увидела, что её двор плотным кольцом окружили слуги и служанки. Она в досаде плюхнулась на кровать и, колотя подушки, пробормотала: — Словно я опасная преступница, которую стерегут перед казнью! Отец настроен серьёзно…

Представив, как будет целыми днями сидеть во внутренних покоях, заниматься рукоделием и ждать возвращения мужа, Чэн Чжи невольно вздрогнула. Она потёрла руки и прошептала: — Нет, я не выйду замуж.

Чэн Чжи начала беспокойно ходить по комнате, то хмуря брови, то снова расслабляясь.

Когда настало время ужина, служанка с подносом, полным изысканных блюд, вошла в комнату Чэн Чжи. Но в следующее мгновение она в ужасе выронила поднос, и посуда с грохотом разлетелась по полу.

Комната Чэн Чжи была пуста.

Вспомнив приказ господина, служанка покрылась холодным потом. Осмотрев комнату, она заметила на столе записку.

Не обращая внимания на разбросанную еду, она схватила записку и выбежала из комнаты с криком: — Беда! Госпожа сбежала!

Новость быстро дошла до Чэн Хэцзэ. Услышав её, он пришёл в ярость: — Бесполезные бездельники! Столько людей, и не смогли уследить за одной девушкой! Зачем я вас всех держу?!

Провинившиеся слуги в страхе опустили головы. — Простите, господин…

Чэн Хэцзэ дрожащими руками развернул записку, которую служанка нашла в комнате Чэн Чжи.

— «Отец, я не люблю рукоделие, не люблю готовить, не люблю целыми днями сидеть во внутренних покоях и смотреть в четыре стены. Не люблю менять себя ради мужчины и делать то, что мне не нравится. Я хочу заниматься тем, что мне по душе. Прости меня за непослушание».

С мрачным лицом Чэн Хэцзэ скомкал записку. — Немедленно отправляйтесь на поиски! Не возвращайтесь без госпожи! — Он яростно взмахнул рукавом, и стоящая на столе ваза упала на пол и разбилась вдребезги. Звук разбитого фарфора словно гром среди ясного неба заставил всех вздрогнуть. Слуги, будто очнувшись от сна, бросились искать Чэн Чжи.

Большинство слуг Чэн покинули дом, чтобы найти Чэн Чжи. После недолгой суматохи всё стихло. Птица пролетела над деревьями у окна комнаты Чэн Чжи, и листья зашуршали.

С потолочной балки в комнате спрыгнула изящная фигура. Это была Чэн Чжи, которую все так усердно искали.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение