Се Минцзин и та девушка оживленно беседовали, время от времени раздавался смех.
Из-за расстояния, глядя на лицо Се Минцзина, я еще сильнее чувствовала, что он использует лицо Лу Хэ, чтобы за моей спиной флиртовать с другими девушками. Хотя в моих воспоминаниях Лу Хэ никогда не разговаривал ни с одной женщиной, единственным человеком, о ком он заботился, была я. Но сейчас, видя движения и выражения лица Се Минцзина, я чувствовала себя очень неловко, даже раздраженно.
В этот момент я была одета в платье, которое он мне подарил, и наряжена так, что выглядела совершенно неуместно рядом с его слугами. Я не походила на служанку, скорее на вызов той девушке. Чтобы избежать ненужного смущения, я решила, что мне лучше уйти отсюда и вернуться, когда он позовет меня.
Я, зная свое место, осторожно вышла из сада. Я была достаточно далеко от Се Минцзина, и он не заметил моего прихода.
«Коробка с лотосовым су пусть останется там, — подумала я. — Когда он вернется и увидит ее, если захочет, то съест. Только мне очень хотелось увидеть его реакцию после того, как он попробует, будет ли он таким же "милым", как Лу Хэ».
Вдруг я вспомнила, что, кажется, оставила что-то в кабинете Се Минцзина. Это был мешочек, подаренный Синьэр. Когда я несла лотосовое су, выходя из комнаты, я нечаянно споткнулась о порог. В тот момент я чуть не упала, но, к счастью, удержалась за дверь. Мой мешочек, вероятно, выпал тогда.
Я как раз собиралась вернуться за ним, когда, войдя в кабинет, увидела прекрасного мужчину, сидящего в кабинете Се Минцзина и поедающего мое лотосовое су!
Я в шоке смотрела на него. Кто это? Кто посмел так нагло войти в кабинет Наследного принца и есть его еду?
Впрочем, судя по его дорогой одежде и красивой внешности, он не походил на обычного человека.
Я стояла у двери, оцепенела на долгое время. Я боялась, что он важная персона, и не смела его обидеть. Я стояла у двери, как дура, в панике, а мой мозг лихорадочно работал, пытаясь придумать, как встретить этого незваного гостя.
Незваный гость заговорил. Его голос был низким, мягким, с ноткой обольщения.
— Что ты тут стоишь, как дура? Когда это люди из дворца Наследного принца стали такими невнимательными, что даже не знают, кто я?
Он недовольно нахмурился.
Я поспешно опустилась на колени и поклонилась. Хотя я не знала, кто он, я должна была соблюсти этикет. Я могла попытаться сменить тему и выкрутиться, поэтому сказала:
— Господин, Наследный принц сейчас в заднем саду беседует с кем-то. Если вы ищете его, эта служанка проводит вас.
Он холодно хмыкнул, презрительно глядя на меня:
— Не нужно. Я подожду его здесь. Я пришел, чтобы посмотреть, проверил ли он доклады и делает ли то, что должен делать Наследный принц.
— И еще, — сменил он тему, — как тебя зовут? Почему я тебя раньше не видел? У него есть такая служанка, как ты? Этот наряд больше похож на…
Его взгляд скользнул по мне. Вероятно, он считал, что для служанки я одета неподобающе.
— Неужели ты его новая наложница ранга лянди?
Услышав это, я чуть не упала с колен и поспешно сказала:
— Эту служанку зовут Синъэр. Я недавно переведена из Прачечной в Восточный дворец. Я не наложница Наследного принца. Это платье…
Когда я собиралась придумать какое-нибудь объяснение, он вдруг перебил меня.
— Так ты Синъэр? Ты так давно покинула княжеский дворец. Судя по твоему виду, ты уже перешла на сторону Наследного принца и почти не узнаешь меня, верно?
Он приподнял бровь. В его, казалось бы, мягких словах таилась жажда убийства.
Я вздрогнула от страха. Оказывается, это был знаменитый Ванъе Се Нин!
Я в ужасе сказала:
— Никак нет, никак нет! У Синъэр всегда был только один хозяин — Ванъе! Вы так добры ко мне, я только и успеваю проявлять преданность. Как я могу предать вас?
Он молчал, с легкой улыбкой глядя на меня, говорящую угодливые слова.
«Как он сюда попал? — подумала я. — Раньше я не слышала, чтобы он часто бывал в Восточном дворце. Почему именно сейчас, и именно я его встретила?
И он еще съел лотосовое су, которое я приготовила для Се Минцзина!
Он так бесцеремонно вошел в кабинет Наследного принца и свободно пользовался его вещами. Даже если он дядя Наследного принца, он все равно подданный, но не проявляет ни малейшего уважения к будущему правителю. Похоже, слухи о его огромной власти не беспочвенны.
Впрочем, этот Ванъе выглядит примерно так же, как Се Минцзин, максимум на три года старше. Видимо, предыдущий император был довольно крепким.
Се Нин снова взял кусочек лотосового су и поднес его к губам, глядя на меня:
— Я здесь уже так долго, а ты даже чаю не налила. Зато умеешь говорить красивые слова.
Я поспешно подошла и налила Се Нину чашку чая.
Се Нин отпил глоток, но чай оказался слишком горячим, и он отставил чашку в сторону, с презрением глядя на меня:
— Я очень сомневаюсь, что ты действительно из моего княжеского дворца. Как у тебя нет никакого умения быть наблюдательной? Если бы ты так вела себя в княжеском дворце, тебя бы выгнали сотню раз.
Я поспешно снова опустилась на колени:
— Эта служанка виновата, эта служанка виновата.
Меня так измотали эти метания вверх-вниз, я чувствовала себя очень усталой. Даже служить Се Минцзину не было так тяжело. Этот Ванъе, хоть и красив, как никто другой, но хлопот с ним очень много.
Он вздохнул:
— Эх, ладно. Все эти одинаковые, соблюдающие правила люди тоже скучны. Возможно, Наследному принцу нравятся такие, как ты, которые кажутся другими.
Я опустила голову и молчала, не зная, как ответить, боясь снова его рассердить.
— Хотя люди в Восточном дворце так себе, — сказал Се Нин, — эти пирожные очень вкусные. Какой повар из дворца Наследного принца их сделал? Завтра я заберу его, чтобы он готовил пирожные специально для меня.
Я тихо, почти шепотом, подняла голову и сказала:
— Отвечаю Ванъе, это сделала эта служанка…
Я увидела, как Се Нин снова положил лотосовое су, которое держал в руке, и, прочистив горло, сказал:
— Тогда оставь это. Оставайся здесь и просто выполняй задания, которые я тебе поручу.
— …Да, — ответила я.
Затем Се Нин жестом велел мне подойти ближе. Я подошла и снова опустилась на колени у его ног. Он наклонился и тихо сказал:
— На этот раз мне нужно узнать, с какими министрами в суде он тайно поддерживает тесные связи. Ты должна постоянно следить за его действиями и через некоторое время передать мне список. Поняла?
Я кивнула и сказала:
— Ванъе, не беспокойтесь, я выполню ваше задание.
Но в душе я думала: даже если я узнаю, я не скажу тебе правду. Быть твоим подчиненным очень утомительно, даже более скованно, чем рядом с Се Минцзином. А тот человек в черном постоянно только и знает, что мной помыкает, это очень неприятно. Поэтому я, конечно, без колебаний предам тебя.
Конечно, лицо Се Минцзина, которое у него есть, тоже одна из причин моего предательства. И хотя этот Ванъе тоже очень красив, я все же решила остаться на стороне Се Минцзина. Даже если Се Минцзин потерпит неудачу в будущем, я готова быть с ним. Кто сказал, что он перерождение Лу Хэ? Даже если их характеры кажутся мне разными, мне все равно. Где он, там и я. У меня не будет другого выбора.
Се Нин удовлетворенно погладил меня по голове и сказал:
— Твоя внешность тоже неземная. Если я в будущем стану императором, возможно, я рассмотрю возможность сделать тебя своей наложницей. Как тебе такая идея?
«Не нужно, — подумала я. — Если ты станешь императором и прикажешь казнить Се Минцзина, я умру вместе с ним. Мне совсем не нужен твой так называемый титул наложницы».
Хотя в душе я так думала, на лице я изобразила радость, а затем застенчиво кивнула, делая вид, что мне очень нравится. Думаю, если бы я могла увидеть выражение своего лица в тот момент, меня бы, наверное, тут же стошнило, потому что оно было слишком наигранным.
— Ладно, время уже позднее, — сказал Се Нин. — Раз уж он еще не пришел, я приду в следующий раз.
Когда Се Нин собирался встать и уходить, он увидел входящего Се Минцзина.
Я обернулась и увидела его. «Конец, — подумала я. — Слышал ли он наш разговор с Се Нином? Я только что так угодничала, Се Минцзин наверняка снова начнет сомневаться, притворяюсь ли я, что перешла на его сторону. Тогда мое положение здесь станет еще более трудным. Этот Се Нин, почему он говорит об этом именно здесь, в кабинете Наследного принца? Он Ванъе, его амбиции известны всем, поэтому он осмеливается говорить. Но я всего лишь маленькая дворцовая служанка! Се Минцзин, хоть и не может ничего сделать Ванъе, но если он будет безжалостен, он может схватить меня и казнить бесчисленное количество раз.
О небеса, почему я, маленькая дворцовая служанка, должна оказаться между этими двумя мужчинами? Разве мне мало того, что моя жизнь не так уж длинна?!
(Нет комментариев)
|
|
|
|