Глава 9: Острое оружие (Часть 2)

Наблюдая за уходом Юань'эр, служанка в дворцовом одеянии испуганно прошептала:

— Госпожа, Чжаои Хань забрали.

Пальцы женщины, продолжавшей причёсываться, замерли, но тут же вернулись к прежнему занятию. Безразличным тоном она произнесла:

— Теперь моя очередь.

Женщина встала, подошла к кровати и откинула подушку. Под ней лежал конверт. Она взяла его, повернулась к служанке и, сняв с виска хрустальную шпильку с ажурным узором, сказала:

— Пинтин, отнеси это письмо и шпильку Добродетельной супруге Чунь. И скажи ей, что это её последний козырь.

Пинтин взяла письмо и шпильку. С грустью посмотрев на женщину, вернувшуюся к туалетному столику, она опустилась на колени.

— Прощайте, госпожа, — сказала она, склонив голову, и поспешила к выходу.

По щеке женщины скатилась слеза. Она вытерла её платком и, взглянув на своё заплаканное лицо, горько усмехнулась. В её глазах вспыхнул гнев.

— Сестра Хань, я знала, что ты позовёшь меня с собой, — прошептала она. — Но мы не можем так просто её отпустить. Пусть император и закрывает глаза на её проступки из-за влияния её семьи, я верю, что однажды она присоединится к нам.

Женщина вытерла слёзы и продолжила наносить макияж.

В этот момент в покои вбежал евнух, охраняющий покои.

— Госпожа! Госпожа! Евнух Ли прибыл!

Женщина спокойно кивнула.

— Юань'эр, пойдём встречать евнуха Ли, — сказала она.

К ним приближался седовласый старик. Несмотря на преклонный возраст, его все уважали, ведь он был личным евнухом императора, одним из самых приближенных к нему людей.

Евнух Ли вошёл в покои и холодно произнёс:

— Чжаои Ся, слушай указ!

Юань'эр помогла женщине встать на колени.

Евнух Ли, глядя на склонившуюся женщину, ледяным голосом зачитал:

— Волей Неба, повелением императора! Нёхуру Эрся обвиняется в отравлении, повлёкшем выкидыш у императрицы. За столь злодейское деяние, несовместимое с законами Неба и Земли, приговаривается к смерти через принятие яда.

Женщина вздрогнула и, схватив евнуха Ли за ногу, закричала:

— Евнух Ли! Я невиновна! Невиновна!

Евнух Ли, не желая ничего слушать, оттолкнул её ногой и приказал стражникам:

— Чего ждёте?!

Стражники тут же окружили женщину, силой раскрыли ей рот, и евнух Ли влил туда яд. Убедившись, что яд проглочен, стражники отпустили женщину и отошли за спину евнуха Ли. Евнух, не оборачиваясь, вышел из покоев вместе со стражей. Остались только Юань'эр, остальные служанки и евнухи, рыдающие навзрыд.

Женщина больше не сопротивлялась. Повернувшись к Юань'эр, она нежно погладила её по щеке.

— Юань'эр, если сможешь покинуть дворец — уходи. Это место не для тебя.

Юань'эр смотрела, как кровь стекает по уголкам губ женщины, и тщетно пыталась вытереть её. Через мгновение женщина обмякла и упала в объятия Юань'эр.

Павильон Слушающий Дождь:

Женщина полулежала на кровати. Служанка обмахивала её веером. Перед женщиной на коленях стояла Пинтин, только что вернувшаяся из павильона Цайся.

С покрасневшими глазами Пинтин достала письмо и шпильку, ещё ниже склонила голову и дрожащим голосом сказала:

— Добродетельная супруга Чунь, перед смертью госпожа велела передать вам это письмо и шпильку. Она сказала, что это ваш последний козырь.

Женщина приподняла бровь и обратилась к служанке:

— Принеси сюда.

Служанка взяла письмо и шпильку и подала женщине. Та быстро пробежала письмо глазами, и уголки её губ приподнялись в лёгкой улыбке.

— Я знаю, — сказала она.

Пинтин взволнованно воскликнула:

— Добродетельная супруга Чунь, вы должны отомстить за госпожу!

И снова склонила голову.

Женщина слегка нахмурилась.

— Уйди, — тихо сказала она.

Пинтин, казалось, хотела что-то сказать, но, не смея перечить, поклонилась и вышла.

Когда Пинтин ушла, служанка спросила:

— Госпожа, вы действительно собираетесь помогать Чжаои Ся?

Женщина задумалась, а затем покачала головой.

— Тянь'эр, Чжаои Ся дала мне в руки прекрасное оружие. Но сейчас не время им воспользоваться.

Тянь'эр с любопытством спросила:

— А когда настанет время?

В глазах женщины сверкнули кровавые искры.

— Когда можно будет нанести смертельный удар.

Не желая продолжать разговор, женщина жестом велела служанке удалиться. Тянь'эр, поняв намёк, поклонилась.

— Прощайте, госпожа, — сказала она и вышла.

Женщина встала и подошла к письменному столу. Взяв кисть и обмакнув её в чернила, она замерла, не зная, с чего начать. В этот момент капля чернил упала с кончика кисти на белоснежную бумагу, расплывшись, словно цветок чёрной сливы. В глазах женщины что-то вспыхнуло. Используя чернильное пятно как отправную точку, она начала водить кистью по бумаге. Закончив, она слегка улыбнулась и прошептала:

— Ждать.

РЕКЛАМА

Злодейка с пятью мужьями-зверями

Сяо Цзиньшэн погибает, подавившись булочкой, и попадает в мир книги, став злодейкой с пятью мужьями-зверями. Ей предстоит выжить в постапокалиптическом мире, полном опасностей, и наладить отношения с супругами, которые мечтают только об одном – разводе. Но Сяо не намерена сдаваться и готова бороть...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9: Острое оружие (Часть 2)

Настройки


Сообщение