Глава 3: Выбор (Часть 1)

— Рао'эр, почему ты сегодня такая рассеянная? — спросила я, заметив блуждающий взгляд служанки.

Рао'эр очнулась:

— Госпожа, я просто задумалась. — Она посмотрела мне в глаза.

Я слегка улыбнулась:

— Рао'эр, ты что-то слышала?

Рао'эр кивнула:

— Госпожа, когда меня сюда привели, я слышала, как другие служанки говорили, что вы — фея бабочек, и что вы нарушили этикет перед Императором. Я совсем запуталась.

Я, не обращая внимания на её слова, выбрала заколку и протянула ей:

— Рао'эр, некоторые вещи тебе лучше не знать. Но мы с тобой как сёстры, и я не хочу ничего от тебя скрывать. Помнишь, почему я так любила ту заколку?

— Помню. Вы специально заказали её у мастера. Внутри заколки была запечатана капля ароматического масла, которое привлекает бабочек.

Рао'эр машинально стала искать заколку в шкатулке.

— Рао'эр, не ищи. Её больше нет. — Произнеся эти слова, я почувствовала, как у меня екнуло сердце. Мне показалось, что что-то не так, но я не могла понять, что именно.

— Но, госпожа, нарушение этикета — это серьёзный проступок. Разве не опасно было так поступать? — испуганно спросила Рао'эр.

Я вздохнула:

— Я не хотела нарушать этикет. Но Император убрал мою табличку. Если бы я ничего не предприняла, мы бы уже были на пути в Пограничный город.

— Но, госпожа, вы же не хотели оставаться во дворце? Почему же… — Я жестом остановила Рао'эр.

— Рао'эр, некоторые вещи не зависят от моего желания. Если бы я вернулась, Ама и Э'нян были бы недовольны. Это могло бы навлечь беду на наш род.

Рао'эр хотела ещё что-то спросить, но я остановила её:

— Сегодня нужно идти в Дворец Куньнин, чтобы засвидетельствовать своё почтение Императрице. Поторопись с моими волосами. Кстати, Рао'эр, ты разузнала то, о чём я тебя просила?

— Чуть не забыла! Нынешняя Императрица — дочь первого министра, Уя Люйюй. Говорят, они с Императором выросли вместе. Несмотря на множество наложниц, Император регулярно ночует в Дворце Куньнин. Затем идут четыре главные супруги: Благородная супруга Лань, Найцили Жулань, дочь Командующего девятью воротами; Достойная супруга Ли, Таньмуча Лиюнь; Добродетельная супруга Чунь, Мацзя Чунь; и наконец, Ароматная супруга, Модэли Ясян. Госпожа, эту Ароматную супругу нельзя недооценивать! Её отец — всего лишь чиновник шестого ранга, Глава императорской обсерватории, Модэли Хунну. Удивительно, как дочь чиновника шестого ранга смогла достичь такого высокого положения! Ей, как и вам, госпожа, пожаловали титул сразу после отбора. И сейчас она в большой милости у Императора. Похоже, она представляет собой третью силу, способную соперничать с Императрицей и Благородной супругой Лань.

Услышав про Ароматную супругу, я представила прекрасное лицо девушки и прошептала:

— Сестра Сян, как ты?

Придя в себя, я поправила одежду и причёску. Взглянула в зеркало. Торжественно, но не без очарования. В самый раз.

— Госпожа, почему вы выбрали такой скромный наряд? — спросила Рао'эр.

— Сегодня мы идём к Императрице. Не стоит затмевать хозяйку, иначе можно нажить себе врагов. Рао'эр, пойдём, нам пора. — спокойно ответила я.

Дворец Куньнин.

— Благородная госпожа Юй из Дворца Орхидей прибыла! — пронзительно возвестил евнух. Я медленно вошла во дворец. Увидев толпу, я невольно нахмурилась.

Я уже собиралась спуститься по лестнице, как вдруг кто-то на меня налетел. Я потеряла равновесие и начала падать назад, но Рао'эр успела меня подхватить. Не успела я опомниться, как Рао'эр гневно закричала:

— У вас глаза есть?! Не видите, куда прёте?! Если бы наша госпожа упала, что бы вы делали?!

Девушка передо мной робко пробормотала:

— Простите, простите! Мы с сестрой Юэ просто играли и не заметили вас.

Она хотела поклониться, но в этот момент из-за её спины вышла другая девушка и, взяв её за руку, сказала:

— Всего лишь Благородная госпожа, а ведёт себя так высокомерно. Ты знаешь, кто она?

Я почувствовала неладное. Судя по её тону и одежде, её положение было выше моего. Я не хотела ни с кем ссориться, но, похоже, это было неизбежно. Я тут же поклонилась:

— Сестра, прошу, не сердитесь. Моя служанка была слишком груба. Приношу свои извинения. — Как только я закончила говорить, Рао'эр упала на колени.

— Я вела себя неподобающе! Прошу, госпожа, накажите меня!

Робокая девушка ответила:

— Сестра, не извиняйтесь. Это я была неосторожна. Прошу прощения. — Она взяла меня за руку. — Позвольте представить вам Благородную госпожу Юэ. А я — Благородная госпожа Ю. Как к вам обращаться, сестра?

Я подумала, что Благородная госпожа Юэ наверняка слышала объявление евнуха. Неужели Благородная госпожа Ю не слышала? Или это был какой-то умысел? Несмотря на эти мысли, я ответила:

— Приятно познакомиться, сёстры. Я — Благородная госпожа Юй, недавно вошла во дворец. Прошу простить мою служанку за её грубость. Вернувшись, я накажу её. Надеюсь, вы проявите снисхождение. Буду вам очень благодарна.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Выбор (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение