Вскоре служанки подали ужин. Я посмотрела на изысканные блюда, но у меня пропал аппетит. Я взяла кусочек мяса, положила его на тарелку и разломила палочками. Когда я уже собиралась положить его в рот, до меня донёсся лёгкий аромат хризантемы. Мои пальцы задрожали, но я быстро взяла себя в руки.
В этот момент в комнату вбежал евнух Жуйцзин. — Госпожа, главный евнух Ли передал, что император пожалует в Дворец Орхидей на ужин, — сообщил он.
Мои пальцы, которые только что дрожали, застыли. Я подняла брови и улыбнулась. — Рао'эр, Люсюй, Байхэ, Шуйсянь, пойдёмте встречать императора, — сказала я.
В темноте фиолетовые одежды императора и его корона с двумя драконами, играющими жемчужиной, выглядели особенно эффектно. Увидев его, я тут же опустилась на колени. — Приветствую Ваше Величество, — произнесла я.
Хмурый взгляд императора немного смягчился. — Юй'эр, встань, — сказал он, помогая мне подняться.
Он посмотрел на моё бледное лицо. — Днём ты говорила, что тебе нездоровится. Как ты себя чувствуешь? — спросил он.
— Благодарю за заботу, Ваше Величество, мне уже гораздо лучше, — улыбнулась я. — Вижу, вас что-то тревожит. Я не разбираюсь в государственных делах и не могу вам помочь, но позвольте мне помассировать вам виски.
Император кивнул и сел на кушетку. Я наклонилась и начала массировать ему виски.
Через некоторое время его лицо разгладилось, и настроение улучшилось. — Юй'эр, какими благовониями ты пользуешься? — пробормотал он. — От них так спокойно на душе.
Я улыбнулась, провела рукой от его головы к груди и, прильнув губами к его уху, прошептала: — Это благовония с ароматом лотоса.
Император резко открыл глаза, и на его губах появилась лукавая улыбка. Он поднял меня на руки. — Юй'эр, ты играешь с огнём, — сказал он.
Видя огонь в его глазах, я рассмеялась. — Ваше Величество, вы разве не голодны? Как говорится, «сытый думает о плотских утехах». А вы ещё не ужинали, — сказала я и, взяв его за руку, повела в столовую. — Сначала поужинайте.
Император улыбнулся и громко сказал: — Ли Цзунчи! Сегодня я остаюсь в Дворце Орхидей! — Затем, подмигнув мне, добавил: — Посмотрим, как ты будешь от меня убегать.
Мои глаза заблестели, и я, наклонившись к нему, прошептала так, чтобы никто, кроме него, не услышал: — Это ты меня задираешь.
Император, словно вспомнив что-то забавное, рассмеялся.
Я попросила Рао'эр принести ещё один комплект столовых приборов. Оглядев блюда, я сказала: — Ваше Величество, вы впервые ужинаете в моём Дворце Орхидей, и я не знаю, какие блюда вам нравятся.
Император приподнял мой подбородок. — Мне нравишься ты, — тихо сказал он.
— Ваше Величество, не дразните меня, — рассмеялась я. — Скажите, что вам хочется, я положу.
Император оглядел стол, но, похоже, ничего его не заинтересовало. Взглянув на мясо в моей тарелке, он сказал: — Вот это.
Я взяла кусочек мяса палочками, положила его на тарелку императора, разломила и поднесла к его губам. Видя, как он приоткрыл рот, я решила подразнить его и поднесла мясо к его носу. Император разгневался. — Ли Цзунчи! — крикнул он.
Я испугалась и хотела упасть на колени, но император схватил меня за руку и усадил на стул.
Вскоре в столовую вошёл старый евнух, который всё это время ждал за дверью. — Слушаюсь, Ваше Величество, — произнёс он.
— Арестуйте всех поваров, которые сегодня дежурили на императорской кухне! Я сам их допрошу! — грозно сказал император.
Старый евнух поклонился и вышел. Через некоторое время император успокоился. Он провёл прохладной рукой по моей щеке. — Хорошо, что я сегодня пришёл, иначе… — пробормотал он, но не договорил. Я вопросительно посмотрела на него, но он ничего не объяснил. — Юй'эр, я сегодня не останусь. Отдыхай, — сказал он и вышел.
Я смотрела, как его фиолетовый силуэт исчезает за дверью. Люсюй, Рао'эр и другие служанки непонимающе смотрели на меня. Я лишь покачала головой.
Вернувшись в столовую, я позвала Рао'эр. — Рао'эр, приготовь мне суп из лотосовых семян с восемью сокровищами, — сказала я. Рао'эр кивнула и ушла. Я отпустила всех служанок, оставив только Люсюй.
Люсюй, словно поняв мои мысли, налила мне чаю и осторожно спросила: — Госпожа, что-то не так с едой?
Я посмотрела на Люсюй. — Ты помнишь, как умерла Вдовствующая императрица? — спросила я.
Люсюй вздрогнула. — Хризантема и свинья? — прошептала она.
— Да, именно это блюдо стало причиной смерти матери императора, — сказала я и, откинувшись на подушки, закрыла глаза. — Если бы я не слышала от отца об этом блюде, сегодня меня ждала бы та же участь.
Я помолчала, задумавшись. — Кто хочет моей смерти? — пробормотала я.
(Нет комментариев)
|
|
|
|