Глава 4. Не подерешься — не познакомишься (Часть 1)

На следующее утро Цзя Хуань проснулся оттого, что ему очень захотелось в туалет. Вчерашней жидкой рисовой каши он выпил слишком много.

У двери он заметил лакированное деревянное ведро — должно быть, это и был тот самый ночной горшок.

Однако, немного подумав, он все же не решился воспользоваться им прямо в спальне…

Но тут Цзя Хуань столкнулся со второй, не менее важной проблемой: он не умел одеваться.

Перебирая кучу одежды на тумбочке, Цзя Хуань совершенно растерялся.

Он пытался найти отверстия, чтобы просунуть в них руки и ноги, но никак не мог их обнаружить…

Когда он уже готов был сдаться и воспользоваться ночным горшком прямо в комнате, занавеска у двери приподнялась, и внутрь заглянула девочка с двумя маленькими пучками на голове.

— Ой! Третий господин, ты правда проснулся!

Малышка, словно маленький зайчик, впрыгнула в комнату. Ее круглое лицо сияло от радости, большие глаза были широко раскрыты, а маленький рот округлился в букву «о».

На ней был поношенный красный ватник, изумрудно-зеленые рубаха и штаны, а также розовые вышитые туфельки. Выглядела эта пяти-шестилетняя девочка очень мило.

Хотя Цзя Хуань в прошлой жизни и не дожил до возраста «дядюшки», в душе он уже был им.

Как можно не умилиться при виде такой хорошенькой малышки?

Как говорится, любовь дядюшек к маленьким девочкам — это вечная истина.

— Малышка, как тебя зовут? Пойдем со мной смотреть на золотых рыбок?

Цзя Хуань подпер рукой живот, а другой почесывал подбородок.

Вылитый образ ветреного повесы.

Радость на лице малышки исчезла, улыбка застыла. Она хлопала глазами, глядя на Цзя Хуаня, но, похоже, не уловила главного: — Третий господин, ты не знаешь, кто я? А кто такой «дядюшка»? Он хочет посмотреть на рыбок? У нас в пруду за домом есть золотые рыбки!

— Э-э…

Цзя Хуань почесал голову, изображая смущение: — Эх, не помню. После болезни я ничего не помню, кроме своей матери. Увы!

Малышка, как и положено сострадательному ребенку, тут же прослезилась: — Третий господин, ты правда ничего не помнишь? Старую госпожу, госпожу и господина — ты тоже не помнишь?

Глядя на девочку, похожую на мультяшную куклу, Цзя Хуань почувствовал к ней симпатию, но лицо его стало еще печальнее. Он покачал головой и вздохнул: — Эх! Жизнь переменчива, прошлое как дымка, а я не могу удержать эти воспоминания. Ничего не помню, совсем ничего. Малышка, как тебя зовут?

Брови девочки, похожие на гусениц, нахмурились. Похоже, она очень расстроилась и встревожилась. Она сделала пару шагов к Цзя Хуаню и сочувственно сказала: — Третий господин, меня зовут Сяо Цзисян, я служанка у госпожи Чжао.

Услышав это, Цзя Хуань с улыбкой протянул руку, чтобы погладить Сяо Цзисян по голове, но с досадой обнаружил, что его рука тянется не вниз, а… слегка вверх…

Это был жестокий факт: он был ниже малышки ростом.

— Хи-хи!

Сяо Цзисян, заметив то же самое, залилась серебряным смехом.

Цзя Хуань, услышав этот смех, медленно закрыл глаза. Не от боли и не от извращенных наклонностей, а просто… он уже почти не мог терпеть. Дрожащим голосом он произнес: — Сяо Цзисян, скорее одень меня!

Сяо Цзисян показалось забавным, как ведет себя обычно ненавистный ей Третий господин. Странное выражение появилось на ее лице. Она, хихикая, взяла одежду Цзя Хуаня и начала одевать его, слой за слоем.

Цзя Хуань, щурясь, наблюдал за этим. Сколько же хлопот! Надеть майку и шорты было бы гораздо проще.

Но тут же усмехнулся про себя: «Вот она, судьба неудачника! Такая милая малышка одевает тебя — разве это не прекрасно?»

Запомнив порядок одевания, Цзя Хуань церемонно сложил руки и спросил: — Сяо Цзисян, не подскажешь, где у нас уборная?

Сяо Цзисян, которой вид Цзя Хуаня казался забавным, улыбнулась: — Что такое «уборная»?

Цзя Хуань моргнул: — Ну, туалет.

Сяо Цзисян, очевидно, уже знала, что такое стыд. Ее круглое лицо покраснело, и она тихо сказала: — Выйди за дверь, иди на юг вдоль крытой галереи, войди во вторые висячие цветочные ворота, и там, за ними, будет туалет.

Цзя Хуань что-то промычал в ответ и, не поблагодарив, бросился бежать.

Широко шагать он не мог, приходилось идти мелкими шажками…

— Хи-хи!

Глядя на убегающего Цзя Хуаня, Сяо Цзисян снова рассмеялась. Ей вдруг показалось, что эта болезнь пошла Третьему господину на пользу.

Его прежняя замкнутость и угрюмость, казалось, исчезли…

— Фух! Хорошо!

Цзя Хуань вышел из туалета, с отвращением выдохнул и пробормотал про себя.

— Тьфу!

Раздался возмущенный голос, напугавший Цзя Хуаня. Он обернулся и увидел Сяо Цзисян, чье круглое лицо пылало от гнева. Она смотрела на него.

Вот же ж девчонка!

— Ага! Сяо Цзисян, ты подглядывала, как я писаю!

Не знающий стыда Цзя Хуань решил подшутить над ней.

Но Сяо Цзисян, услышав это, покраснела еще сильнее, ее глаза тоже покраснели, и она, дрожа губами, сказала: — Ты… ты врешь! Я… я просто боялась, что ты не найдешь дорогу… Уа-а-а!

Сяо Цзисян было всего семь лет, она еще ничего не понимала в жизни, и ложное обвинение Цзя Хуаня так напугало и обидело ее, что она расплакалась.

Цзя Хуань всего лишь хотел пошутить, подразнить малышку, но забыл, что эта эпоха отличается от его прошлой жизни.

В его время семилетние девочки могли уже иметь парней, а в интернете можно было найти фотографии девочек этого возраста, играющих…

Но в этой эпохе, судя по реакции Сяо Цзисян, дети были невинны, как утята.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Не подерешься — не познакомишься (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение