Глава 8. Дом Чжэн

Е Чжо увидела, что в сундуке лежало всего несколько предметов домашней одежды и лишь два комплекта выходной. В шкатулке для украшений, помимо шести несколько старомодных изделий из жемчуга и нефрита, было лишь несколько серебряных украшений и две золотые шпильки. Она хотела было спросить, где остальное, но услышала голос матери:

— Чжо-эр, это все, что осталось. Мое приданое… я все продала. Я хотела оставить его тебе, но у брата с женой тяжелые времена, я должна была сначала позаботиться о них… Что касается одежды и украшений, то Лао Тайе — рачительный хозяин. У него строгие правила, сколько одежды и украшений можно делать каждому в год. Он всегда говорил, что купеческой семье не пристало роскошествовать.

Е Чжо промолчала. Так вот почему Е Юйчжан так легко согласился отдать приданое, одежду и украшения Чжэн Ши — все это стоило гроши!

Чжэн Ши достала из шкатулки шесть украшений из жемчуга и нефрита и одну золотую шпильку, протянув их Е Чжо:

— Это тебе, дочка. Храни их.

— Мама… — Е Чжо хотела отказаться, но Чжэн Ши твердо сказала:

— Послушай меня. Все эти годы я отдала твоим дяде и тете не меньше трех-четырех сотен лян серебра. Я в расчете с ними. Эти украшения я специально оставила тебе. Если ты их не возьмешь, я не буду спокойна. К тому же, если твой дядя действительно хорошо ко мне относится, то он будет любить меня и без денег. А если в его сердце злоба, то сколько ни дай, это только усилит его жадность.

Е Чжо взяла украшения и кивнула:

— Хорошо, я их возьму. — Она переживала, что, вернувшись в родительский дом, мать попадет под влияние брата и невестки, которые обманом выманят у нее все деньги, а потом, замучив ее придирками, выдадут замуж за первого встречного. Теперь же, видя, насколько трезво мать оценивает ситуацию, Е Чжо почувствовала облегчение. Она сохранит эти украшения. Если у Чжэн Ши возникнут трудности, она продаст их и поможет матери.

Несмотря на это, Е Чжо все еще беспокоилась:

— Мама, спрячьте серебряные банкноты. Скажите, что денег вам не дали, только одежду и украшения. В беде познается истинный друг. Воспользуйтесь этой возможностью, чтобы понять, что за люди ваши брат и невестка. Если они будут хорошо к вам относиться, я обязательно отблагодарю их.

— Я понимаю, — Чжэн Ши погладила Е Чжо по лицу. — Моя Чжо-эр повзрослела. Ты понимаешь эти вещи лучше меня.

— Да, мама, ваша дочь умная. Я буду хорошо жить в поместье, не беспокойтесь. Если мы обе будем жить хорошо и не заставлять друг друга волноваться, это будет лучшей помощью друг для друга.

— Хорошо, — Чжэн Ши крепко сжала руку дочери. Увидев, что Ся Цзинь закрыла сундук и поставила его в повозку, она кивнула служанке и велела кучеру: — Поехали. — Затем устало закрыла глаза.

Дом Чжэн находился недалеко от поместья Е. Повозка ехала всего ничего, как остановилась. Е Чжо видела, что Чжэн Ши все еще спит, ее бледное лицо выражало крайнюю усталость. Она не хотела будить мать, но вдруг услышала радостный голос снаружи:

— Тетушка, неужели это вы вернулись? — Это был голос Лю Ши, тети Е Чжо.

Услышав это, Чжэн Ши открыла глаза и спросила:

— Приехали? — Она попыталась встать. Е Чжо и Цю Юэ помогли ей выйти из повозки.

Лю Ши была на три года старше Чжэн Ши. Несмотря на бедность и пятерых детей, она выглядела довольно молодо. Одетая в платье цвета лотоса, она с улыбкой вышла навстречу.

Увидев бледное лицо Чжэн Ши, повязку на шее с проступающими пятнами крови, и то, что вещи несет Цю Цзюй, а личные служанки Чжэн Ши, Ся Цзинь и Ся Хэ, не приехали, лицо Лю Ши изменилось:

— Что случилось?

— Тетя, — поздоровалась Е Чжо и, поддерживая мать, направилась в дом. — Давайте поговорим внутри.

До замужества Чжэн Ши семья Чжэн была такой же богатой, как и семья Е, и занималась торговлей шелком. Но случилось несчастье: зимой, в год рождения Е Чжо, большой пожар уничтожил их лавку вместе со всеми товарами. В огне погиб и отец Чжэн Ши. Мать Чжэн Ши умерла раньше. Ее брат, невестка и племянники выжили, потому что жили в старом доме. Но поскольку пожар начался именно в доме Чжэн и перекинулся на соседей, староста пришел требовать компенсации. Чжэн Пэнцзюй был вынужден продать старый дом и землю, чтобы возместить ущерб и избежать тюрьмы. С тех пор он торговал грубыми тканями и разной мелочью, каждый день развозя товар по деревням, чтобы прокормить семью. Дом, в котором сейчас жила семья Чжэн, был куплен на деньги от продажи приданого Чжэн Ши. Конечно, в документах владельцем значился Чжэн Пэнцзюй.

Войдя во двор, Е Чжо увидела, что он довольно просторный. По бокам росли две фруктовых дерева, в углу располагались несколько грядок, а под окнами цвели цветы. Стояла золотая осень, ярко-желтые хризантемы были в полном цвету, привлекая пчел. В доме, хотя и без резных балок и расписных стропил, было светло и просторно. Стол на восемь персон и стулья выглядели почти новыми, с довольно изящной резьбой. На столе стоял фарфоровый чайный сервиз, а на подставке — пара больших ваз из фарфора с синей росписью. Судя по всему, семья Чжэн вовсе не выглядела бедной.

Е Чжо помогла матери сесть на стул и, заметив, что Лю Ши стоит в дверях с ошеломленным видом, слегка нахмурилась:

— Тетя, приготовьте, пожалуйста, комнату, чтобы мама могла прилечь.

— А, да, конечно, — Лю Ши словно очнулась от сна и поспешила в боковую комнату.

— Невестка, — окликнула ее Чжэн Ши. Когда Лю Ши обернулась, она подняла глаза и сказала: — Меня выгнали из дома, я останусь здесь жить.

— Что? — Лю Ши удивленно раскрыла рот, глядя на Чжэн Ши с недоверием.

Чжэн Ши слабо улыбнулась:

— Невестка, ты ведь не будешь против?

— Нет-нет, конечно, нет, — улыбка Лю Ши стала натянутой. Непонятно, о чем она думала, стоя неподвижно.

— Тетя, сначала приготовьте комнату! — сказала Е Чжо.

— А, хорошо, — Лю Ши энергично вытерла руки о передник и задумчиво пошла в комнату. Вскоре оттуда донесся ее голос: — Сяопин, иди сюда, собери свои вещи.

— Иду! — из задней части дома выбежала девочка семи-восьми лет. Войдя в комнату и увидев много людей, она с любопытством оглядела всех, но ничего не сказала и поспешно скрылась в комнате.

Вскоре Лю Ши вышла и извиняющимся тоном произнесла:

— У нас тесно, детей много… Тетушке придется пока делить комнату с Сяоцзы. Сяопин я переведу к нам с ее отцом.

Е Чжо оглядела комнату, затем посмотрела на мать, но промолчала.

Чжэн Ши, прикрыв глаза и подперев голову рукой, устало сказала:

— Простите за беспокойство, невестка.

— Мама, пойдемте в комнату, — Е Чжо, видя состояние матери, поспешила помочь ей встать. Цю Юэ тут же подошла и вместе с Е Чжо повела Чжэн Ши в комнату.

Комната принадлежала старшей дочери Лю Ши, Чжэн Фанцзы. Она была небольшой, но обставленной всем необходимым. Резная деревянная кровать размером пять-шесть чи едва вмещала двух человек. В углу лежала сложенная постель — видимо, та, которой обычно пользовалась Чжэн Фанцзы.

Е Чжо помогла матери лечь и, повернувшись к Лю Ши, которая стояла в дверях, спросила:

— Тетя, это одеяло Сяоцзы? Есть ли у вас еще одно?

— А? — Лю Ши явно была в своих мыслях и не сразу поняла вопрос. Затем, спохватившись, она извиняющимся тоном ответила: — В наше время одеяла дорогие, у нас нет лишних. Обычно Сяоцзы и Сяопин спят под одним. Если тетушка не против, пусть пока пользуется этим. Завтра я займу денег и куплю новое.

Е Чжо пристально посмотрела на Лю Ши и улыбнулась:

— Спасибо, тетя.

Лю Ши долго терпела, но, видя, что ни Чжэн Ши, ни Е Чжо не поднимают тему развода, не выдержала и спросила:

— Тетушка, ты ведь сказала, что тебя выгнали из дома?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение