Нефрит Феникса

Ван Лян Шэн, не в силах сдержать любопытство, почтительно спросил:

— Позвольте мне дерзость, Ваше Высочество, но как вы узнали, что отравлены?

Му Лян немного помедлила.

— Мне сказал один друг. Он заметил, что у меня нездоровый вид.

— Поистине удивительный человек! — воскликнул Ван Лян Шэн, его голос дрожал от волнения. — Я всю свою жизнь посвятил медицине, но не смог бы распознать этот яд на такой ранней стадии, лишь взглянув на ваше лицо!

Видя, как у Ван Лян Шэна дрожит борода от волнения, Му Лян и сама удивилась. Неужели этот молодой человек по имени Гу Хуайцин настолько искусен в медицине, что даже знаменитый Ван Лян Шэн восхищается им?

После ухода Ван Лян Шэна Лу Юй нетерпеливо спросила:

— Сестра, что ты собираешься делать? Нужно найти того, кто тебя отравил!

Му Лян слегка улыбнулась и прошептала ей что-то на ухо.

— Ты уверена? — нахмурилась Лу Юй. — Не слишком ли это рискованно?

Му Лян ободряюще улыбнулась.

— Я только вернулась, а кто-то уже пытается меня убрать. Я должна ответить!

Му Лян всегда была мстительной и не прощала обид.

Днем Му Лян, как обычно, немного поспала. Едва она проснулась, как Юнь Шан радостно сообщила, что император собирается отужинать в Чжунъюйгун.

Глядя на ее восторженное лицо, Му Лян подумала: «Неужели она забыла, чья рука оставила след на ее щеке вчера вечером?»

Юнь Шан, помогая ей одеваться, щебетала, что после вчерашнего гнева императора все думали, что он на какое-то время забудет о Му Лян. А он, видите ли, уже здесь! Это доказывает, как высоко он ценит госпожу, и никакие сплетни не изменят его отношения.

Слушая ее болтовню, Му Лян почувствовала, как по сердцу разливается тепло.

Му Лян едва заметно улыбнулась. Какая удача, что возможность представилась так скоро!

Мысли Лан-ди были непредсказуемы. Вчера он наказал всех слуг в Чжунъюйгун, и все решили, что Жунхуа Гуйфэй потеряла его расположение. А сегодня он, как ни в чем не бывало, прибыл туда на ужин.

Лан-ди вошел. Темно-пурпурная нефритовая шпилька удерживала его черные волосы. Меховой плащ придавал ему еще более суровый вид. Слуги Чжунъюйгун, помня о вчерашнем, дрожали от страха.

Бай Лу принял плащ императора и ободряюще подмигнул Му Лян.

— Мяу, — внезапно раздалось мяуканье, нарушив напряженную тишину.

Линлун откуда-то выскочила и потерлась о ноги Лан-ди.

Юнь Шан испуганно схватила кошку и начала извиняться перед императором.

Лан-ди неожиданно рассмеялся.

— Гуйфэй, твоя уродливая кошка, кажется, похорошела?

— Наверное, ее слишком хорошо кормят, — ответила Му Лян. — Она поправилась.

Лан-ди вдруг сжал ее плечо.

— А ты почему не поправилась?

Му Лян молча посмотрела на него. Перемены в настроении этого мужчины были поразительны. Вчера он был готов стереть ее в порошок, а сегодня ведет себя так, будто вчерашнее — всего лишь шутка.

— Подавайте ужин, — Му Лян кивнула Юнь Шан. — Император устал после государственных дел.

Юнь Шан с сомнением посмотрела на Му Лян.

— Что же ты ждешь? — поторопила ее Му Лян. — Разве я не говорила?

— Слушаюсь, — Юнь Шан неохотно удалилась.

— Гуйфэй, твоя служанка ведет себя странно, — заметил Лан-ди.

Когда начали подавать блюда, улыбка на лице Лан-ди постепенно исчезла. Он понял, почему служанка выглядела так растерянно. Весь дворец знал, что император не ест острое, он не переносит даже кусочка перца чили! А на столе стояли исключительно ярко-красные блюда! Даже жареные овощи были украшены красными стручками перца!

— Гуйфэй, еда в твоем дворце выглядит… не очень полезной, — мрачно произнес Лан-ди.

Лан-ди был недоволен, а Му Лян, наоборот, очень обрадовалась.

— Что вы, Ваше Величество! — с улыбкой сказала она. — Это все мои любимые блюда, приготовленные на моей кухне. Попробуйте, как вам? Может, даже лучше, чем в Сышаньфан? Что вам нравится? Как насчет этих креветок?

Лан-ди наблюдал за ее притворством. Креветки, которые она ему предлагала, блестели от красного масла.

— Гуйфэй, ты разве не знаешь, что я люблю, а что нет? — процедил он сквозь зубы.

Му Лян сделала вид, что обиделась, и опустила глаза.

— Простите мою глупость, Ваше Величество. Не понимаю, чем снова вызвала ваш гнев.

Лан-ди холодно смотрел на нее, ожидая продолжения спектакля.

— Вам не нравится еда? — продолжала Му Лян. — Я прикажу приготовить что-нибудь другое!

— Не нужно, — Лан-ди понизил голос. — Что за представление ты устроила? Если ты все еще злишься из-за вчерашнего…

Му Лян подняла руку, останавливая его.

— Не вмешивайтесь, просто слушайте меня!

Затем она громко позвала:

— Юнь Шан! Скажи на кухне, чтобы приготовили для императора пару легких блюд. И пусть постараются, это для самого императора!

Сказав это, Му Лян положила себе в тарелку немного овощей и сделала вид, что задумалась.

Лан-ди с удивлением смотрел на нее. Он постучал пальцами по столу, привлекая ее внимание. У Лан-ди были красивые руки. Темный рукав его одежды с золотым узором открывал изящное запястье. Его пальцы казались выточенными из нефрита. Му Лян залюбовалась ими.

Лан-ди достал белую нефритовый шкатулку и положил ее на стол. Это была та самая шкатулка, которую Му Лян утром передала Бай Лу для императора.

— Ты вчера выходила из дворца ради этого? — спросил Лан-ди.

Глаза Му Лян заблестели. Раз уж он принес шкатулку, все будет гораздо проще.

— Да, — ответила она. — Не стоит его недооценивать! Это настоящее сокровище!

— Я знаю, — сказал Лан-ди. — Это Нефрит Феникса. Согласно легенде, он появился из пепла возродившегося Феникса. Это действительно редкая вещь.

— Нефрит Феникса? — теперь уже Му Лян удивилась. Гу Хуайцин сказал ей лишь, что этот нефрит способен обнаруживать яд. Она не ожидала, что он настолько ценен, раз он так легко отдал его первому встречному.

— Ты не знала? — спросил Лан-ди, блеснув глазами. — Тогда откуда он у тебя?

Му Лян сделала скорбное лицо.

— Я купила его на аукционе в Тайбай Лоу, — ответила она. — Потратила сорок тысяч лянов!

— Правда? — усмехнулся Лан-ди. — Ты купила такую ценную вещь всего за сорок тысяч лянов на самом известном аукционе Иду, на глазах у всех?

«Он слишком проницателен, меня ему не обмануть», — подумала Му Лян.

— Не совсем так, — призналась она. — Я случайно разбила пару чашек, которые один человек хотел подарить своей сестре. Он предложил мне обменять их на этот нефрит. Я не знала, что он такой дорогой, и, кажется, невольно обманула его.

— Ясно. А кто этот человек? — не унимался Лан-ди.

Му Лян начала злиться.

— Не знаю! Откуда мне знать?! Вам нужен этот нефрит или нет? Если нет, забирайте обратно!

Юнь Шан и Хуа Жун, стоявшие рядом, побледнели, услышав, как дерзко говорит их госпожа. Никто не смел так разговаривать с Лан-ди! «Сегодня ей не поздоровится…» — подумали они.

К их удивлению, Лан-ди рассмеялся.

— Не знаешь, так не знаешь. Чего ты злишься? Почему ты все еще такая вспыльчивая?

Служанки переглянулись. Лан-ди говорит о чьей-то вспыльчивости?!

— Откуда у тебя сорок тысяч лянов? — спросил Лан-ди через некоторое время.

Му Лян смущенно почесала голову.

— Я случайно встретила князя Сюй Цзэ в Тайбай Лоу.

Лицо Лан-ди помрачнело.

— Вот как. Неплохо устроилась. Сяо Му!

Услышав это прозвище, Му Лян покраснела, вспомнив вчерашний конфуз.

— Ты хоть и моя женщина, но ведешь себя так… неприлично, — язвительно заметил Лан-ди. — То выпрашиваешь награды, то занимаешь деньги на покупки!

Му Лян закатила глаза и пробормотала:

— А кто виноват, что я такая бедная? Твоя скупость!

— Что ты сказала?!

Му Лян почувствовала на себе его гневный взгляд.

В этот момент вошла служанка с подносом. Она принесла два изысканных блюда и рисовую кашу: суп из плавников акулы «Феникс», гребешки «Три свежести» и рисовую кашу с красной фасолью. Му Лян мысленно выдохнула с облегчением: «Как вовремя! Спасены!»

— Ваше Величество, ваша еда готова! — радостно воскликнула Му Лян. — Видите, как старается моя кухня? Они приготовили все, что вы любите!

Она заботливо положила Лан-ди в тарелку кусочек бамбука из гребешков. Лан-ди с неодобрением наблюдал за ее неуклюжим притворством.

Му Лян незаметно указала на нефритовый шкатулку. Затем открыла ее, достала Нефрит Феникса и поднесла к бамбуку в тарелке Лан-ди. Прозрачный зеленый камень, подобный замерзшей воде, вдруг изменил цвет, став ярко-красным, как кровь, когда она поднесла его к овощам в своей тарелке.

Лицо Лан-ди потемнело. В его глазах вспыхнул гнев.

То, что Нефрит Феникса меняет цвет при наличии яда, не было секретом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение