Глава 2. Алая татуировка (Часть 2)

Ее длинные волосы, мокрые и спутанные, лежали на плечах. На ее смущенном лице через мгновение промелькнул огонек, словно в ночной темноте распустился цветок ночной красавицы, лишь на одно короткое мгновение.

Он заметил это и, казалось, был тронут.

После этой мимолетной улыбки она словно полностью расслабилась. Пожав плечами, она тихо сказала:

— Благодарю генерала за милосердие.

Волны воды слегка исказили алый иероглиф на ее плече.

Голова немного кружилась, то ли от горячей воды, то ли от пережитого потрясения.

Она ущипнула себя, чтобы немного прийти в себя, и тихо вздохнула.

Чжан Ти вдруг встал.

— Умеешь ездить верхом?

Она покачала головой с удивленным видом, словно этот вопрос был совершенно неуместен.

Он усмехнулся, в его глазах промелькнуло презрение, но перед ее глазами все слегка расплывалось, и она не смогла разглядеть его выражение. Она услышала лишь его холодный голос:

— Говорят, что Цэнь Цинцзюэ не было равных в искусстве верховой езды. А ты не умеешь?

Цэнь Цинхань помолчала, а затем ответила:

— Мой брат обладал стратегическим умом, как я могу сравниться с ним?

— Я думал, ты ненавидишь его, — сказал он.

Цэнь Цинхань подняла на него глаза, но увидела лишь его спину. Она не могла разглядеть выражение его лица. Обдумывая его слова, она почувствовала, как у нее заболели виски, сознание начало мутиться. Превозмогая недомогание, она с трудом собралась с мыслями и ответила:

— Как бы то ни было, он все же мой брат-близнец.

— Кому достался Линъюнь, боевой конь Цэнь Цинцзюэ? — резко спросил Чжан Ти.

Она явно не ожидала, что он так быстро сменит тему. В своем полузабытьи она не успела среагировать и выпалила:

— Перед отъездом из Тунчжоу в столицу брат оставил Линъюня полковнику Юэ Хуа. Думаю, он все еще у него.

Чжан Ти медленно повернулся и пристально посмотрел на нее:

— Ты жила в роскоши и богатстве в столице, даже не виделась с Цэнь Цинцзюэ, когда он вернулся. Откуда ты знаешь о делах на границе в Тунчжоу?

Сердце Цэнь Цинхань бешено колотилось, голова кружилась все сильнее. В этом тумане она лишь помнила, как сильно прикусила губу, прежде чем произнести:

— …Вы подсыпали мне что-то?

Высокая фигура Чжан Ти нависла над ней, словно гора. В горле у нее пересохло, она почувствовала, как вода поднимается, застилая глаза. В этом тумане она уже не могла ничего разобрать, и в ушах стояла тишина, глубокая, как на дне морской бездны.

Перед глазами потемнело, ее ресницы дрогнули и опустились.

Она потеряла сознание.

Во сне все было окутано пылью.

Десять ли вокруг полыхали огнем, сквозь густой дым не было видно ни солдат, ни их лиц. Но рев битвы заставлял кровь кипеть, а кости зудеть от возбуждения.

Она мчалась вперед, сжимая в руке серебряный лук. Горячий ветер, смешанный с запахом крови, трепал ее легкие доспехи. Она, словно острая стрела, пронзала ряды сражающихся армий, направляясь к фигуре в синих доспехах и серебряном шлеме на краю поля боя.

Линъюнь, быстрее…

Линъюнь, еще быстрее…

Она повторяла это про себя, ее потрескавшиеся губы были покрыты пылью. Отпустив поводья, она натянула тетиву.

Оставалось всего сто шагов. Фигура в синих доспехах стояла, как одинокое дерево, несокрушимая и непоколебимая.

Она поджала губы, прищурилась. Натянутая тетива дрожала, в ушах свистел ветер. Она резко отпустила пальцы, и стрела с белым оперением устремилась к спине врага.

Прошло лишь мгновение.

Но у того, казалось, были глаза на затылке. В тот момент, когда стрела должна была достичь цели, он резко повернулся. Со свистом пролетевшая мимо стрела перерезала кожаный шнурок на его шлеме.

Она промчалась мимо, не ожидая, что он обернется.

И уж тем более не ожидая…

…Что увидит перед собой эту ужасающую маску демона с клыками.

Наконечник стрелы вонзился в землю, белое оперение на древке дрожало.

Поднялась пыль, и далекий горизонт словно рухнул…

Это лицо, эти глаза — невероятно красивые и пугающе темные. Аура убийцы, исходившая от него… была страшнее любого демона.

Ее сердце бешено колотилось. Она не успела выпустить еще одну стрелу, как Линъюнь резко развернулся и понесся обратно.

Внезапно сзади раздался странный звук.

Она обернулась и увидела, как белое лезвие, сверкая холодным блеском, летит прямо в нее. Она резко наклонилась, но было уже поздно.

Раздался хруст ломающегося доспеха на ее левом плече.

Почувствовался запах крови.

Тело онемело. Лишь когда белоснежная грива Линъюня окрасилась в красный цвет, она почувствовала невыносимую боль.

Она дрожала, конь несся куда-то, ее пальцы, сжимавшие поводья, сводило судорогой.

Она стиснула зубы. Она и представить себе не могла, что он сможет метнуть копье с такой силой и точностью, попав в Линъюня на полном скаку.

Если бы не расстояние, она была бы уже мертва…

Закрыв глаза от боли, она снова вспомнила то лицо.

И задрожала еще сильнее.

Перед глазами потемнело.

Перед тем как потерять сознание, она смутно увидела перед собой бронзовую маску с клыками, словно та хотела разорвать ее на части.

Конь мчался вперед, его грива развевалась на ветру, копыта били по выжженной земле, унося ее к бушующему пламени.

Внезапно до ее ушей донесся отчаянный крик:

— Генерал Цэнь!

Цэнь Цинхань резко вздохнула и проснулась.

Вся ее одежда была пропитана холодным потом. Старый шрам на левом плече горел, сердце сжималось от боли, к горлу подступала кровь, оставляя сладковато-металлический привкус.

Вокруг было темно, лишь слабый свет пробивался сквозь щели в окнах.

Она долго лежала в постели, словно приходя в себя, затем медленно открыла глаза и села.

И тут с удивлением поняла, что лежит в теплой постели в доме.

— Проснулась?

— раздался рядом спокойный, равнодушный голос.

Она резко обернулась.

И встретилась с парой черных глаз, мерцающих в темноте, словно с призраком.

Чжан Ти спокойно смотрел на нее. Наклонившись, он убрал с ее лба мокрые от пота волосы. Его голос был все таким же холодным:

— Кошмар приснился?

Цэнь Цинхань застыла, не в силах пошевелиться.

Она хотела сказать, что ей приснился не кошмар, а настоящий ужас. Кровожадный демон, страшный кровавый сон…

Но в итоге лишь покачала головой и тихо ответила:

— …Я уже не помню.

Чжан Ти неожиданно обнял ее и тихо сказал:

— Столько лет ты жила в роскоши и богатстве рядом с Сяо Таном. Что могло заставить тебя увидеть кошмар? — не дожидаясь ответа, он продолжил: — Я забыл, вся твоя семья погибла. Видеть кошмары в такой ситуации — естественно.

Цэнь Цинхань молча прижалась к его груди.

Почувствовав, как его пальцы скользят по ее щеке, она невольно вздрогнула. Затем услышала его тихий вопрос:

— Ты долго спала. Подумала над моим вопросом в лагере?

Она открыла рот, но вместо ответа спросила:

— Где мы?

Он не рассердился на ее вопрос, а лишь неторопливо ответил:

— В Даньчжоу.

Она была поражена. Она не ожидала, что, пока была без сознания, он доставил ее в Даньчжоу!

Она не знала, сколько дней проспала.

И не знала, добрались ли до Даньчжоу те несколько тысяч всадников Гуй Чжана.

Она помнила лишь, как он приказал молодому военачальнику по имени Сюэ Лин отвезти голову Цзян Юя в Тунчжоу… И как в Чэньчжоу началось сражение…

Что же сейчас происходит?

Рука Чжан Ти скользнула под ее одежду и обхватила ее грудь.

— Цэнь Цинхань, — произнес он.

Она изо всех сил подавила желание отстраниться, подняла на него глаза, слегка улыбнулась и ответила:

— Генерал.

Он нежно поглаживал ее, наблюдая за ее реакцией, и, приподняв бровь, сказал:

— Ты несколько раз назвала мое имя во сне, стиснув зубы.

Ее веки слегка дрогнули.

Он резко сжал ее грудь, и, услышав ее болезненный вздох, усмехнулся:

— Что я такого сделал, что ты так меня ненавидишь?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Алая татуировка (Часть 2)

Настройки


Сообщение