Это была настоящая резня, проводимая открыто и безжалостно.
Вдалеке уже разворачивались всадники в синих доспехах, мчась обратно, чтобы добить уцелевших в этой части лагеря. Их длинные копья пронзали лежащие на земле тела, воздух наполнился густым, тошнотворным запахом крови.
Она пробежала несколько шагов и остановилась, тяжело дыша. Плечи невольно задрожали.
Ее огненно-красное платье бросалось в глаза на фоне снега и бушующего пламени. Оно было слишком заметным.
Как ни старайся, убежать не удастся.
Вражеские солдаты впереди уже заметили ее. Раздался свист кнута, конь взвился на дыбы и через несколько мгновений оказался рядом.
Длинная веревка взметнулась в воздухе, обвила ее талию и резко дернула. Она упала, словно тонкая ветка, и ее потащили по земле обратно.
Складки алого платья извивались по снегу, как разорванные лепестки цветка.
Лед и снег царапали ей щеки, оставляя кровавые следы. Все тело болело от ударов, казалось, оно вот-вот развалится на части. Левый бок, которым она терлась о землю, ныл так, будто ребра впивались во внутренности.
Когда ее уже начало тошнить от тряски, человек впереди наконец остановился.
Впереди яростно ржали несколько боевых коней. Кто-то быстро бежал, и до ее ушей донеслись крики пленных солдат.
Она попыталась пошевелиться, перевернуться и поднять голову, но кто-то резко придавил ее к земле. Сверху раздался приказ:
— Не двигаться!
Стиснув зубы, она превозмогая боль подняла глаза. Прямо перед ней блестели синие доспехи с изображением устрашающего знака демона.
Она огляделась и увидела, что все солдаты вокруг носили такие же доспехи. Она опустила глаза и сжала кулаки.
Это действительно была кавалерия Гуй Чжана.
Цзян Юя уже схватили. Его генеральские доспехи выделялись среди пленных солдат.
Кто-то на коне с высокомерным видом объезжал пленных, тыкая в них копьем, но молчал, словно ожидая кого-то.
С востока прискакал всадник, подъехал ближе и что-то тихо сказал ему. Лицо того сразу стало серьезным. Отдав несколько распоряжений подчиненным, он поспешно развернулся и поехал навстречу.
Восточная часть лагеря была залита кровью, пожар еще не утих, клубился густой дым.
Из огня и дыма легкой поступью вышел вороной конь. Всадник на нем был в синих доспехах и серебряном шлеме. Издалека, на фоне кроваво-огненных всполохов, он казался ледяной глыбой, от которой веяло пронизывающим холодом.
Белое лезвие его копья сверкнуло, отражая свет.
Он приближался.
Командир этого отряда поднял руку, приказав опустить копья. Все всадники Гуй Чжана спрыгнули с коней, звякнув доспехами, и уперли копья в землю.
Она чувствовала напряженную атмосферу вокруг, но ее тело крепко держали, не давая обернуться.
Прижавшись ухом к снегу, она смутно слышала приближающийся стук копыт.
Солдаты в синих доспехах вокруг нее внезапно расступились в стороны, словно скошенная трава, освобождая дорогу.
Она видела лишь, как четыре копыта вороного коня медленно ступали по окровавленному снегу, проходя мимо нее. Мелкие снежинки взлетали вверх и падали ей на лицо, тут же тая.
— Генерал!
— раздался дружный крик, сотрясший небеса.
Тысячи воинов подняли копья, их доспехи загремели, создавая гнетущую атмосферу.
Среди пленных солдат кто-то испуганно ахнул, словно увидел нечто ужасное.
Сверху опустился длинный меч. Холодное острие коснулось ее тела, медленно скользнуло, и раздался низкий, ледяной мужской голос:
— Кто это?
Она подняла ресницы и увидела рукоять меча. Ее зрачки резко сузились.
Тигриные когти обвивали рукоять, темный металл отливал синевой, позолота переливалась цветами.
Солдат, державший ее, ответил:
— Я с отрядом зачищал восточный лагерь от остатков врага и увидел, как она выбежала из главной палатки! — он указал на пленных впереди. — Должно быть, женщина этого Цзян Юя, вот я и привел ее!
Вороной конь переступил копытами и сделал несколько шагов вперед.
Голос мужчины стал еще холоднее:
— Привести его.
Несколько человек подтащили Цзян Юя вперед и ударили его под колени. Цзян Юй упал на колени, набрав полный рот снега.
Один из солдат хлестнул его по лицу кнутом и резко сказал:
— Почему не приветствуешь генерала?!
Цзян Юй дрожал всем телом, его голос тоже дрожал:
— Я… я генерал гвардии, назначенный императором Цзэбэй, как вы смеете…
Не успел он договорить, как его снова ударили кнутом. Он скорчился от боли и упал на землю.
Мужчина тихо усмехнулся.
Холодное лезвие меча переместилось с ее талии к подбородку и слегка приподняло его, заставляя ее поднять голову.
Она оперлась на руки, но глаза крепко зажмурила, не желая смотреть.
Вокруг воцарилась тишина.
Лицо горело. Ее долго рассматривали, и только когда она почувствовала, что острие меча отодвинулось от ее кожи, она слегка расслабилась.
Но стоило ей немного обмякнуть, как резкая боль пронзила шею сзади, и ее схватили и подняли на ноги.
Она сдержала крик, но невольно открыла глаза.
Бронза отсвечивала, клыки слегка покачивались — ужасающая маска демона была всего в полудюйме от ее лица!
Пара холодных глаз пристально смотрела на нее.
Она не могла отвести взгляд, смотрела ему в ответ, чувствуя, как будто иглы колют зрачки. Было очень больно, ее губы невольно дрогнули.
Значит… значит, это он сам повел войско!
Мужчина смотрел на нее некоторое время, затем внезапно разжал руку и снова швырнул ее на снег.
Он натянул поводья, развернул коня к Цзян Юю и холодно спросил:
— Она твоя женщина?
Цзян Юй, все еще скорчившись от боли, дрожал. Лишь через некоторое время он покачал головой.
Мужчина слегка кивнул подбородком, и кто-то тут же схватил Цзян Юя и подтащил вперед.
— Хочешь жить?
Цзян Юй резко поднял голову. В его глазах смешались ненависть и страх, но он молчал.
Мужчина опустил взгляд, повертел меч в руке и неторопливо сказал:
— Расскажи мне все об обороне Жунчжоу, и я оставлю тебе жизнь.
Цзян Юй на мгновение замер, не сразу поняв. — Это Чэньчжоу…
Стоявший рядом солдат ударил его по лицу и злобно прорычал:
— Генерал задает вопрос, как ты смеешь сомневаться? — он плюнул в Цзян Юя. — Думаешь, генерала волнуют те жалкие войска, что вы разместили в Чэньчжоу и Тунчжоу? Генерал спрашивает об обороне Жунчжоу!
Жунчжоу.
Она лежала на земле и медленно закрыла глаза.
Руки невольно сжались в кулаки, все крепче и крепче.
В голове снова всплыли строки из столичного вестника, который она видела в палатке:
«…Восьмой месяц, день гуй-чоу. Указ: старший сын Цэнь Цяоюаня, сановник Люйчжэн дафу, военный губернатор Аньюань цзюнь цзедуши города Жунчжоу, генерал Чжихуэй цзянцзюнь Цэнь Цинцзюэ вызван в столицу…»
Жунчжоу!
У Цзян Юя от удара потемнело в глазах, из уголка рта потекла кровь.
— Оборону Жунчжоу организовывал Цэнь Цинцзюэ, когда был жив, откуда мне знать…
Человек рядом схватил его за волосы и несколько раз ударил по лицу:
— Вы служили при дворе вместе, как ты можешь ничего не знать?!
Цзян Юй обмяк и, дрожа, опустился на колени:
— Цэнь Цинцзюэ был отправлен охранять границу в десятом месяце двадцать седьмого года правления Сяньдэ, а я поступил на службу при дворе только в двенадцатом месяце того же года. Хотя формально мы были коллегами, я никогда его не видел! Это мой первый поход на север в качестве командующего, моя цель — только Даньчжоу, откуда мне знать об обороне других городов на северной границе!
Мужчина скривил губы и снова повертел меч.
Сзади тут же подошли еще несколько всадников в синих доспехах, окружили Цзян Юя и принялись избивать его кулаками и ногами. Цзян Юй жалобно закричал.
Наконец, Цзян Юй не выдержал, закрыл голову руками и закричал:
— Почему бы вам не спросить ее! Она сестра Цэнь Цинцзюэ, она Цэнь Цинхань!
Лицо мужчины мгновенно изменилось. Он повернул голову и взмахнул мечом.
Ее тут же подняли и вытолкнули вперед.
— Цэнь Цинхань?
Она спрятала руки в длинные рукава алой куртки и стояла, опустив голову, не говоря ни слова.
Взгляд мужчины был острым, как меч. Он несколько раз окинул им ее лицо, затем снова повернулся к Цзян Юю:
— Если ты никогда не видел Цэнь Цинцзюэ, откуда ты знаешь, что это Цэнь Цинхань?
Цзян Юй вытер кровь с лица и поспешно ответил:
— Перед тем, как ее отправили из столицы, князь У из Цзэбэй приказал вытатуировать на ней знак. Генерал может проверить!
Глаза мужчины сузились. Он оглядел ее с ног до головы, затем подъехал на коне ближе, наклонился и схватил ее, перекинув через седло.
— Где знак?
Тысячи глаз, горящих как факелы, были устремлены на нее.
Но она лежала перед ним на коне, твердая, как лед, и молчала.
Он схватил ее за подбородок, внимательно рассмотрел ее лицо и слегка улыбнулся.
Его большая рука скользнула вниз и резким движением разорвала на ней одежду.
Ее тело было покрыто синяками и ссадинами, потемневшими и опухшими от холода.
Он быстро оглядел ее тело, поднял руку, чтобы приподнять ее, но при этом смахнул волосы, открыв ее левое плечо.
Красный, как кровь, иероглиф, выведенный киноварью, дрожал на коже.
Он легонько провел пальцем по этому месту, затем внезапно улыбнулся. Когда он поднял голову, его глаза были полны ледяного холода. Он замер на мгновение, а затем резко взмахнул мечом.
Холодное лезвие перерезало Цзян Юю горло.
Горячая кровь брызнула во все стороны.
Тело Цзян Юя тяжело рухнуло на землю.
Его голова откатилась недалеко, кто-то наступил на нее ногой, поднял, небрежно завернул во что-то и поднес ему.
Пленные солдаты сбились в кучу, дрожа от ужаса.
Он обхватил ее за талию и прижал к себе.
Ее обнаженная спина прижалась к его холодному железному доспеху, и по всему ее телу пробежала дрожь.
Он произнес, разделяя слова:
— Я — Чжан Ти.
Она молчала, не двигаясь.
Он повернул голову, его холодные губы коснулись ее уха, и он продолжил:
— Ты знаешь, кто я?
Уголок ее рта слегка дернулся, она стиснула зубы.
Он больше ничего не сказал, крепче обнял ее, резко ударил коня кнутом и поскакал вперед.
Ветер и снег били в лицо. Она закрыла глаза, и в голове вихрем пронеслись воспоминания.
Чжан Ти…
Чжан Ти…
Как она могла не знать, кто он!
(Нет комментариев)
|
|
|
|