Ночью Сяо Хуай невесть откуда появился, перемахнув через окно. А ведь земля под окном была довольно высоко.
— Я слышал о деле Дуань Юэ.
Цин Юэ украдкой взглянула на дверь. Неудивительно, что это Сяо Хуай — проник незаметно, как призрак.
— Отец и Наложница Синь действительно жестоки. Чтобы Дуань Юэ благополучно вышла замуж за Наследного принца, они оклеветали Чжи Юэ и Ло Иня. Сколько лет Чжи Юэ? Иногда я действительно сомневаюсь, его ли мы дети.
Сяо Хуай иронично усмехнулся:
— У него сердце — неприступная крепость. Естественно, любой может стать для него лишь ступенькой.
Цин Юэ была в домашней одежде. Она накинула платье, но так стало только хуже — выглядела она неопрятно.
Взгляд Сяо Хуая помрачнел. Он машинально взял одеяло и накинул на неё:
— Ночью прохладно.
Цин Юэ поблагодарила, подумав про себя: «Какая жара!». Но возражать она не осмелилась и, обливаясь потом, плотно закуталась.
— Брат, ты пришёл в такое время, неужели есть какие-то тайные новости? Расскажи скорее.
Сяо Хуай прислонился к окну. На нём был тёмно-фиолетовый халат, скрытый узор на котором немного напоминал тот, что был на её дневном платье — в форме полумесяца.
— Ты думаешь, в этом деле проиграла семья Ло? На самом деле, нет. Нет четвёртой госпожи, так разве нет третьей?
Цин Юэ остолбенела:
— Не может быть! Всего два дня назад мне устроили встречу с Чжоу Цзиньянем.
— Чего только не сделает Хоу-е Сяо своими методами.
Она не так уж часто общалась с Ло Инем. Он казался хорошим человеком, но они совершенно не подходили друг другу.
Ло Инь был робок и застенчив, обычно с головой уходил в работу в своей ювелирной лавке, изучая узоры. Цин Юэ же была живой и активной. У них совершенно не было общих тем для разговора.
К тому же, если бы ей действительно понравился Ло Инь, этот тип рядом наверняка бы кого-нибудь убил.
Она на такое не осмелится.
Эх, в будущем, встретив понравившегося человека, придётся сначала спрашивать его мнения. В конце концов, жизнь дороже.
— Я всё же думаю, что это маловероятно. Сначала спрашивали о Дуань Юэ, а потом переключились на меня — разве это не станет посмешищем?
Глаза Сяо Хуая подёрнулись инеем:
— Тогда посмотрим, что предпримет семья Ло.
На следующий день семья Ло прибыла в резиденцию. Цин Юэ позвали, и она увидела, что Ло Инь тоже там.
Госпожа Ло взяла её за руку:
— Девочка Цин Юэ, давно не виделись!
Сердце Цин Юэ забилось быстрее. Обычно она была радушна, но сегодня лучше бы без такого энтузиазма.
Она незаметно высвободила руку:
— Госпожа Ло.
Ло Инь был ещё трусливее её. Увидев людей, он сжался и встал в стороне. Госпожа Ло, вероятно, тоже посчитала его никчёмным и обратилась к нему.
— Ло Инь.
Ло Инь достал подарок:
— Племянник пришёл с визитом из-за событий прошлых дней. Надеюсь, Хоу-е выслушает объяснения племянника.
Хоу-е Сяо был в хорошем настроении и не стал хмуриться:
— В том деле я ошибся. Племянник так талантлив, как он мог быть таким мелким человеком?
Ло Инь вздохнул с облегчением:
— В таком случае, племянник благодарит Хоу-е за понимание.
Цин Юэ сидела в стороне, готовясь стать невидимкой. Раз её позвали сюда без дела, значит, что-то нечисто.
И действительно, госпожа Ло внезапно сказала:
— У меня ещё есть дела для обсуждения с Хоу-е. Пусть Цин Юэ проводит Ло Иня прогуляться.
Хоу-е Сяо взглянул на Цин Юэ, казалось, немного колеблясь.
— Некоторые вещи неудобно говорить при детях, — многозначительно произнесла госпожа Ло.
— Цин Юэ, иди.
По обыкновению, она повела его прогуляться по улице. В резиденции пышно цвели цветы, воздух был наполнен их ароматом, проникающим в душу.
— Брат Ло, как дела в твоей ювелирной лавке?
Ло Инь на мгновение замер:
— В-всё хорошо. — Похоже, Цин Юэ всё поняла, и Ло Инь не стал скрывать. — Как Чжи Юэ?
Цин Юэ улыбнулась:
— Её посадили под домашний арест, но ничего серьёзного. Если ей нравится делать украшения, я потом отведу её.
Ло Инь с благодарностью сказал:
— Цин Юэ, я пришёл сегодня без какой-либо другой цели, тебе не нужно так напрягаться.
— А? Неужели это так заметно?
Ло Иня рассмешило её поведение:
— Слишком уж очевидная настороженность. — Он вздохнул. — Ещё до того, как матушка ушла, в резиденции то и дело заговаривали о браке. Хотя я был беспомощен, моих сил было мало, да и уверенности не хватало. Несколько уговоров — и всё затихало. Иногда я думаю, не пожалеет ли моя жена, выйдя за меня замуж.
— Сестра наверняка хотела, чтобы ты жил хорошо. Если бы не её воля, разве так бы всё сложилось? Она хотела, чтобы кто-то мог о тебе позаботиться.
— Мы с Лин Эр сейчас живём вдвоём, и всё довольно хорошо. Что касается брака, я решил положиться на судьбу.
Цин Юэ уловила смысл его слов:
— Вы съехали?
Ло Инь кивнул:
— Дела в ювелирной лавке идут хорошо, нам с Лин Эр хватает на жизнь. Императрица поняла моё отношение и, посоветовавшись с семьёй, разрешила мне три года не обсуждать брак. Можно сказать, я украл три года праздности из этой мимолётной жизни.
Такое отношение Ло Иня, хоть он и был робок, показывало его ответственность. Цин Юэ подумала: «Жаль. Если бы Чжи Юэ была постарше, возможно, они бы подошли друг другу».
Однако то, что императрица отказалась от брака с семьёй Сяо ради семьи Ло… Цин Юэ не верила, что это было сделано ради блага её брата. Неужели это было сделано, чтобы избежать подозрений?
Они не успели обменяться и несколькими фразами, как их позвали обратно. Войдя в зал, они увидели, что Хоу-е Сяо был недоволен, а госпожа Ло — спокойна и невозмутима, явно наслаждаясь своей местью.
— Цин Юэ, приходи в гости почаще!
После ухода госпожи Ло Хоу-е Сяо разбил стоявшую рядом чашку, заходил по комнате, лицо его было крайне недовольным.
— Посмешище! Чжоу Цзиньянь — просто посмешище!
Цин Юэ мысленно возмутилась: какое отношение это имеет к ней? Зачем ей слушать все эти жалобы?
Цин Юэ попыталась его успокоить:
— Отец, успокойтесь. Можете рассказать Цин Юэ.
Цин Юэ выглядела такой послушной и миролюбивой, что Хоу-е Сяо даже почувствовал укол совести.
— Отец не ожидал, что Чжоу Цзиньянь окажется таким лицемером! С одной стороны, держит на стороне наложницу, а с другой — просит руки дочери семьи Сяо! Позор! Позор! Позор!
Наложница Пань, ожидавшая снаружи, осмелилась войти только после ухода госпожи Ло. Такое поведение Хоу-е ставило её, связанную с семьёй узами брака, в неловкое положение.
— Хоу-е, что случилось? — Услышав о деле Чжоу Цзиньяня, Наложница Пань удивилась. — Не может быть! Чжоу Цзиньянь всё время был в Академии Интянь, откуда у него время держать содержанку? Такой молодой талант не должен быть настолько невежественным в вопросах приличия.
— Небеса высоко, император далеко! Разве он не потому и уехал в Академию Интянь, чтобы содержать любовницу!
Наложница Пань предположила, что это, скорее всего, слова госпожи Ло, сказанные, чтобы позлить Хоу-е Сяо, поэтому не приняла это всерьёз.
— Верить таким слухам — всё равно что принимать ветер за дождь. Возможно, это неверная информация или кто-то намеренно его оклеветал. По мнению вашей наложницы, это дело нужно сначала расследовать, прежде чем выносить окончательный вердикт.
— Его семья явно хотела обманом выдать мою дочь замуж за своего глупого сына! Естественно, они заранее подстраховались! С таким характером лучше и не выходить замуж!
Цин Юэ мысленно проворчала: «Говорит так, будто я уже собиралась замуж».
Наложница Пань улыбнулась:
— Это дело не касается нашей Цин Юэ. Пусть она пока идёт, а мы обсудим.
— Хорошо.
Уходя, Цин Юэ, притаившись у двери, услышала, как Наложница Пань говорит:
— У Хуань Юэ обширные связи. Я позже спрошу её или попрошу разузнать.
Хоу-е Сяо оставалось только сказать:
— Только так и можно. Если она выйдет замуж, где будет лицо резиденции Пинъян-хоу!
Для этого Хоу-е лицо было важнее родной дочери. А она-то думала, что он изменился.
------------
(Нет комментариев)
|
|
|
|