Когда люди ушли, Наложница Пань продолжила:
— Приведите человека.
Привели Дун Чжи. Вся покрытая синяками, она выглядела так, будто её жестоко избили. Упав на колени, она взмолилась:
— Умоляю, госпожа, спасите меня!
Дуань Юэ замерла:
— Наложница Пань, что это значит?
Наложница Пань сказала:
— Дун Мэй, расскажи ты.
Дун Мэй велела принести найденный рецепт:
— Дун Чжи подсыпала лекарство, из-за чего третья госпожа тяжело заболела. Это служанка нашла в её комнате. И Дун Чжи уже призналась, что это сделала она.
Наложница Пань бросила на неё надменный взгляд:
— О? У Дун Чжи хватило смелости? Замышлять против госпожи… Наказать по семейным правилам, а затем отправить в правительственное учреждение и запереть.
Дун Чжи схватила Дуань Юэ за одежду:
— Госпожа, спасите меня!
Дуань Юэ посмотрела на неё с растерянностью.
Наложница Пань продолжила:
— Четвёртая госпожа самая послушная, как она может терпеть проступки служанки? Естественно, она не станет тебе помогать, а будет смотреть, как тебя наказывают. Верно я говорю?
Дуань Юэ опустила голову:
— Да, Наложница Пань. Дуань Юэ признаёт свою вину за плохой надзор.
Дун Мэй велела увести Дун Чжи.
Дун Чжи закричала:
— Нет! Четвёртая госпожа, это вы велели мне это сделать!
— Подождите, — Наложница Пань притворилась удивлённой. — Что здесь происходит?
Дуань Юэ опустилась на колени:
— Эта служанка, будучи пойманной, пытается меня оговорить! Прошу Наложницу Пань разобраться!
«Эта сцена действительно неинтересна», — подумала Цин Юэ, которую крик Дун Чжи вывел из сонного состояния.
Наложница Пань недовольно сказала:
— Дун Чжи, говори правду. Если тебя действительно оклеветали, наказание могут смягчить.
Дун Чжи поспешно затараторила:
— Я скажу, я скажу!
— Наложница Пань, эта негодная служанка доставила вам беспокойство.
Появилась Наложница Синь в ярком розовом платье. Голос её был подобен пению соловья, а фигура изящна. Неудивительно, что она пользовалась благосклонностью Хоу-е.
Цин Юэ причмокнула языком. Вот это настоящая красавица высшего класса! Удивительно, что такая раньше могла быть служанкой при госпоже Хоу.
Увидев её, Наложница Пань помрачнела:
— Наложница Синь раньше болела, а сегодня уже поправилась?
Наложница Синь вздохнула:
— Это всё благодаря вашим тонизирующим средствам, тело значительно окрепло. Я пришла поприветствовать Наложницу Пань и заодно разобраться с неприятностями из-за этой служанки.
Дун Чжи словно ухватилась за спасительную соломинку:
— Наложница, спасите меня!
Цин Юэ с сожалением подумала: «Эта служанка миловидна, но умом не блещет. Если бы она сразу взяла вину на себя, возможно, ей бы помогли. А сейчас просить о помощи — разве это не глупо?»
Дуань Юэ послушно встала рядом с Наложницей Синь. Наложница Синь потянула её за собой на колени:
— Хотя Дуань Юэ не слишком умна, но по натуре она не злая и всегда хорошо ладила с Цин Юэ. В резиденции не слышали, чтобы они ссорились. Это всё эта служанка, которой я сделала пару замечаний, замыслила оговор. Её намерения злы, прошу Наложницу Пань наказать её!
— Наложница? — Дун Чжи остолбенела.
Наложница Синь продолжила:
— Я напрасно думала, что раз твои родители служат у меня, ты будешь вести себя прилично. Не ожидала, что ты не сможешь себя контролировать. Наложница Пань, это я плохо надзирала. Я сама попрошу удержать моё месячное жалованье и месяц буду сидеть дома, размышляя над ошибками!
Дун Чжи внезапно опустила голову и задрожала всем телом. Цин Юэ причмокнула языком — вот это откровенная угроза.
Наложница Пань уже собиралась что-то сказать, как внезапно прибыл Хоу-е. Увидев Наложницу Синь и Дуань Юэ на коленях, он поспешно помог им подняться:
— Что здесь происходит?
Наложница Пань, хоть и злилась, но виду не подала. Она пересказала случившееся, приукрасив всё перед ними обеими.
Хоу-е, выслушав, махнул рукавом:
— О чём тут говорить? Вывести её, наказать по семейным правилам и отправить в суд!
— Но… Хоу-е не будет дальше расследовать? Третья госпожа ведь болела несколько месяцев.
Хоу-е взглянул на Цин Юэ:
— Разве с ней не всё в порядке? К тому же, Наложница Синь искренне предана Будде, она не могла приказать Дун Чжи сделать такое. Синь-эр, я же давно говорил тебе, что Дун Чжи нельзя оставлять, а ты всё равно оставила!
Наложница Синь с горечью сказала:
— Раньше она украла серебро, я подумала, что ей срочно нужны деньги, и не стала докладывать. Эх, кто бы мог подумать, что после нескольких замечаний она станет такой негодной.
Цин Юэ невольно захотелось показать большой палец вверх. Вот это поединок мастеров! У них уже и пути отступления заранее продуманы.
Лицо Наложницы Пань позеленело. Она не ожидала, что Хоу-е не любит даже родную дочь. Зря она несколько месяцев строила планы — всё пошло прахом.
Понимая, что говорить что-либо бесполезно, Наложница Пань махнула рукой, чтобы служанку увели. Гнев душил её.
Наложница Синь опустилась на колени, выглядя жалкой и трогательной:
— Хоу-е, в этом деле виновата я, плохо надзирала. Ваша наложница сама просит наказать её удержанием месячного жалованья и месяцем размышлений дома. Прошу Хоу-е разрешить.
Хоу-е, как и ожидалось, проникся жалостью:
— Синь-эр, зачем же так… Эх…
— Прошу Хоу-е разрешить!
Дуань Юэ тоже сказала:
— Прошу отца позволить дочери разделить наказание с наложницей.
Хоу-е помог им подняться:
— Хорошо, хорошо, хорошо. — Затем он посмотрел на Наложницу Пань. — Ты этим займись.
Теперь Наложница Пань должна была проявить великодушие. Она посмотрела на Цин Юэ:
— Это касается Цин Юэ. Она действительно несчастна, её травили лекарством, и она болела несколько месяцев. Хоу-е должен хорошо её вознаградить.
Мать Цин Юэ была той, на ком старая госпожа заставила его жениться. Из-за обычной внешности он её никогда не любил, и даже её смерть не вызвала у него печали. Дочь он, естественно, тоже не любил. Но, увидев, как она смотрит на него с дочерней любовью и почтением, его сердце немного смягчилось:
— Цин Юэ похудела. Пусть в резиденции увеличат ей месячное жалованье. И все тонизирующие средства, присланные из дворца, отдать ей.
Наложница Пань взяла её за руку:
— Цин Юэ, как ты считаешь, следует поступить?
Трудный выбор. Цин Юэ неуверенно сказала:
— Отец, раз так, пусть накажут так, как они сказали.
Наложница Пань внутренне ликовала:
— Хоу-е, раз так, то накажите вы.
Хоу-е Сяо пришлось сделать вид:
— Пусть будет так! — И он ушёл, взмахнув рукавом.
После ухода Дуань Юэ и Наложницы Синь, Наложница Пань взяла Цин Юэ за руку и мягко сказала:
— Милая госпожа, наложница знает, как тебе было тяжело. Жалованье тебе повысили, виновных наказали. Впредь не смешивайся с такими людьми, поняла?
Цин Юэ притворилась расстроенной:
— Наложница, вы так добры.
Наложница Пань сказала ещё несколько слов и велела отнести все вещи Цин Юэ обратно.
Ночью.
Цин Юэ лежала в кресле-качалке и смотрела, как Инь Хуа и Инь Цюэ пересчитывают вещи.
— Сколько серебра можно выручить, если продать всё это?
Инь Цюэ усмехнулась:
— Да сколько тут? Поддерживать лавку — это не значит экономить на вашей еде и одежде. Всё это должно быть использовано для вас.
Цин Юэ это не интересовало:
— Разбирайтесь сами.
Инь Хуа с недоумением спросила:
— Госпожа, почему у вас сегодня такое плохое настроение?
Цин Юэ вздохнула:
— Живя здесь, каждый сам за себя. Наложница Синь делает всё это, чтобы помочь госпоже Хоу. А Дун Чжи просто угрожали. По-моему, в этой болезни никто не является первопричиной.
— Тогда кто же?
Цин Юэ ответила:
— Хоу-е, конечно. Если бы он не брал трёх жён и четырёх наложниц, не изменял бы, какая женщина захотела бы участвовать во всех этих интригах?
Троица замолчала. Спустя некоторое время Инь Хуа покраснела:
— В будущем я выйду замуж за того, кто будет любить только меня всем сердцем.
Цин Юэ поддразнила:
— Завтра сходим в лавку, проведаем госпожу Дуань, управляющего Лю и… Сяо Чжо~
Инь Хуа покраснела ещё сильнее.
Инь Цюэ рассмеялась:
— Посмотрите на неё! Госпожа ещё ничего не сказала, а она уже сама призналась.
— Вовсе нет!
Цин Юэ спросила:
— Инь Хуа, скажи честно, тебе нравится Сяо Чжо? Ты выйдешь замуж только за него?
Инь Хуа растерянно ответила:
— Служанка и сама толком не знает.
Цин Юэ подумала, что этим вопросом нужно заняться. Завтра в лавке она тайком спросит мнение Сяо Чжо. И за госпожой Дуань тоже нужно понаблюдать, помочь ей познакомиться со вторым братом.
------------
(Нет комментариев)
|
|
|
|