Глава 2. Часть 2

После того как помолвка между семьями Цзян и Гу состоялась, Цзян Тунъюэ почувствовала облегчение. От свахи она узнала, что шестидесятилетний владелец магазина тканей страдает кровохарканьем. Два месяца назад гадалка сказала ему, что нужно найти для него невесту, рожденную в год Тигра, чтобы изгнать злых духов.

Семья Гу была одной из самых богатых в городе, поэтому и свадебные дары были щедрыми: шелка, атлас, всевозможные украшения и драгоценности, а также заморская пудра. Наложницы семьи Цзян не могли скрыть зависти.

Семья Цзян тоже не могла ударить в грязь лицом. Раньше Цзян Тунъюэ и ее мать обслуживала только одна пожилая служанка. Если бы они отправились в дом Гу в таком составе, то мать осталась бы без присмотра, да и брать с собой только одну служанку было бы неприлично.

Глава семьи Цзян распорядился не только выделить деньги на приданое, но и разрешил Цзян Тунъюэ выбрать служанку из дома, которая отправится с ней. Цзян Тунъюэ часто приходилось терпеть выходки служанок, которые пользовались покровительством своих хозяек. В доме мужа ей нужна была верная помощница, но кого из этих девушек можно было взять с собой?

Приданое постепенно собиралось. Оно было не слишком роскошным, но и не выглядело бедным. Однако служанку Цзян Тунъюэ так и не выбрала.

Проводив портного, мать продолжала размышлять, какую ткань выбрать для свадебного платья. Цзян Тунъюэ решила прогуляться по двору. После возвращения из дома Ши она никуда не выходила и чувствовала себя запертой в клетке. Она посмотрела на изящные беседки, искусственные камни и разнообразные цветы. Она прожила здесь семнадцать лет, но после замужества вряд ли сможет вернуться.

Она не была сентиментальной девушкой и, немного погуляв, решила вернуться, чтобы не встретить какую-нибудь наложницу и не выслушивать ее фальшивые любезности.

— Молодой господин, прошу вас, не надо! Молодой господин, нет!…

«Я ничего не слышала, ничего не слышала», — повторяла про себя Цзян Тунъюэ. Хотя доносившиеся из кустов звуки были более чем отчетливыми, она старалась их игнорировать. Такие ситуации случались в доме Цзян довольно часто: какой-нибудь молодой господин уединялся со служанкой.

Хотя голос девушки звучал довольно жалобно, какое ей до этого дело? Она скоро выйдет замуж. Мужчины в семье Цзян были на особом положении, и она не хотела ссориться с кем-либо из них перед свадьбой. Она могла уйти, но ее мать пострадала бы из-за этого.

«Я ничего не слышала, не слышала», — повторяла она, проходя мимо.

Внезапно звуки прекратились.

Неужели девушка сдалась?

Но почему так тихо?

Цзян Тунъюэ невольно обернулась и увидела, как кусты зашевелились. Оттуда вылезла девушка с растрепанными волосами и разорванной одеждой. Ее штаны были спущены до колен. Она поспешно попыталась их натянуть, но, почувствовав на себе чей-то взгляд, подняла голову и тут же села на землю.

Цзян Тунъюэ, раскрыв рот, смотрела на девушку. Она была так поражена, что не могла вымолвить ни слова. — Ты… ты… ты… — наконец произнесла она, но не смогла продолжить.

Девушка пришла в себя, натянула штаны и, не смея смотреть на Цзян Тунъюэ, убежала.

— Эй, вернись! — крикнула Цзян Тунъюэ, делая несколько шагов в сторону девушки, но та уже скрылась из виду. Вспомнив о молодом господине, который остался в кустах, она поспешно раздвинула ветки. Там лежал ее третий брат. Он был без сознания, изо рта шла пена, а в его лбу торчала тонкая серебряная игла.

Цзян Тунъюэ отступила. Вспомнив то, что только что увидела, она немного постояла, а затем спокойно ушла.

Вечером мать рассказала ей, что сын Эр-нян наткнулся на что-то нечистое в кустах у озера и теперь тяжело болен. Цзян Тунъюэ знала, что дело не в нечистой силе, а в серебряной игле.

Она немного подумала и спросила: — Мама, в последнее время в доме появлялись новые служанки? — Дом семьи Цзян был не таким уж большим, и служанок было немного, поэтому Цзян Тунъюэ знала их всех в лицо. Но девушка, которую она видела сегодня, была ей совершенно незнакома.

— Месяц назад купили несколько девушек. Твои тетушки уже выбрали себе служанок. Мне кажется, эта ткань подойдет, — мать все еще размышляла о свадебном платье.

Цзян Тунъюэ хитро улыбнулась: — Мне же нужно выбрать служанку, которая поедет со мной. Может быть, выбрать кого-нибудь из новых девушек? Они еще не успели перенять дурные привычки своих хозяек, — сказала она, глядя на двух служанок Эр-нян.

— Я боюсь, что Эр-нян не захочет отдавать мне опытную служанку, поэтому давай выберем из новых. Хоть они и не так умелы, как те, кого обучила Эр-нян, но их можно научить, — сказала Цзян Тунъюэ, разглядывая служанок.

Вот та, что слева.

При ближайшем рассмотрении девушка оказалась настоящей красавицей: белоснежная кожа, родинка у правого глаза… Но, вспомнив то, что видела днем, Цзян Тунъюэ почувствовала холодок по спине.

— Тебе понравился Жу Янь? — Эр-нян, женщина с холодным характером и узкими глазами, заметила, что Цзян Тунъюэ смотрит на Жу Яня…

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение