После того как помолвка между семьями Цзян и Гу состоялась, Цзян Тунъюэ почувствовала облегчение. От свахи она узнала, что шестидесятилетний владелец магазина тканей страдает кровохарканьем. Два месяца назад гадалка сказала ему, что нужно найти для него невесту, рожденную в год Тигра, чтобы изгнать злых духов.
Семья Гу была одной из самых богатых в городе, поэтому и свадебные дары были щедрыми: шелка, атлас, всевозможные украшения и драгоценности, а также заморская пудра. Наложницы семьи Цзян не могли скрыть зависти.
Семья Цзян тоже не могла ударить в грязь лицом. Раньше Цзян Тунъюэ и ее мать обслуживала только одна пожилая служанка. Если бы они отправились в дом Гу в таком составе, то мать осталась бы без присмотра, да и брать с собой только одну служанку было бы неприлично.
Глава семьи Цзян распорядился не только выделить деньги на приданое, но и разрешил Цзян Тунъюэ выбрать служанку из дома, которая отправится с ней. Цзян Тунъюэ часто приходилось терпеть выходки служанок, которые пользовались покровительством своих хозяек. В доме мужа ей нужна была верная помощница, но кого из этих девушек можно было взять с собой?
Приданое постепенно собиралось. Оно было не слишком роскошным, но и не выглядело бедным. Однако служанку Цзян Тунъюэ так и не выбрала.
Проводив портного, мать продолжала размышлять, какую ткань выбрать для свадебного платья. Цзян Тунъюэ решила прогуляться по двору. После возвращения из дома Ши она никуда не выходила и чувствовала себя запертой в клетке. Она посмотрела на изящные беседки, искусственные камни и разнообразные цветы. Она прожила здесь семнадцать лет, но после замужества вряд ли сможет вернуться.
Она не была сентиментальной девушкой и, немного погуляв, решила вернуться, чтобы не встретить какую-нибудь наложницу и не выслушивать ее фальшивые любезности.
— Молодой господин, прошу вас, не надо! Молодой господин, нет!…
«Я ничего не слышала, ничего не слышала», — повторяла про себя Цзян Тунъюэ. Хотя доносившиеся из кустов звуки были более чем отчетливыми, она старалась их игнорировать. Такие ситуации случались в доме Цзян довольно часто: какой-нибудь молодой господин уединялся со служанкой.
Хотя голос девушки звучал довольно жалобно, какое ей до этого дело? Она скоро выйдет замуж. Мужчины в семье Цзян были на особом положении, и она не хотела ссориться с кем-либо из них перед свадьбой. Она могла уйти, но ее мать пострадала бы из-за этого.
«Я ничего не слышала, не слышала», — повторяла она, проходя мимо.
Внезапно звуки прекратились.
Неужели девушка сдалась?
Но почему так тихо?
Цзян Тунъюэ невольно обернулась и увидела, как кусты зашевелились. Оттуда вылезла девушка с растрепанными волосами и разорванной одеждой. Ее штаны были спущены до колен. Она поспешно попыталась их натянуть, но, почувствовав на себе чей-то взгляд, подняла голову и тут же села на землю.
Цзян Тунъюэ, раскрыв рот, смотрела на девушку. Она была так поражена, что не могла вымолвить ни слова. — Ты… ты… ты… — наконец произнесла она, но не смогла продолжить.
Девушка пришла в себя, натянула штаны и, не смея смотреть на Цзян Тунъюэ, убежала.
— Эй, вернись! — крикнула Цзян Тунъюэ, делая несколько шагов в сторону девушки, но та уже скрылась из виду. Вспомнив о молодом господине, который остался в кустах, она поспешно раздвинула ветки. Там лежал ее третий брат. Он был без сознания, изо рта шла пена, а в его лбу торчала тонкая серебряная игла.
Цзян Тунъюэ отступила. Вспомнив то, что только что увидела, она немного постояла, а затем спокойно ушла.
Вечером мать рассказала ей, что сын Эр-нян наткнулся на что-то нечистое в кустах у озера и теперь тяжело болен. Цзян Тунъюэ знала, что дело не в нечистой силе, а в серебряной игле.
Она немного подумала и спросила: — Мама, в последнее время в доме появлялись новые служанки? — Дом семьи Цзян был не таким уж большим, и служанок было немного, поэтому Цзян Тунъюэ знала их всех в лицо. Но девушка, которую она видела сегодня, была ей совершенно незнакома.
— Месяц назад купили несколько девушек. Твои тетушки уже выбрали себе служанок. Мне кажется, эта ткань подойдет, — мать все еще размышляла о свадебном платье.
Цзян Тунъюэ хитро улыбнулась: — Мне же нужно выбрать служанку, которая поедет со мной. Может быть, выбрать кого-нибудь из новых девушек? Они еще не успели перенять дурные привычки своих хозяек, — сказала она, глядя на двух служанок Эр-нян.
— Я боюсь, что Эр-нян не захочет отдавать мне опытную служанку, поэтому давай выберем из новых. Хоть они и не так умелы, как те, кого обучила Эр-нян, но их можно научить, — сказала Цзян Тунъюэ, разглядывая служанок.
Вот та, что слева.
При ближайшем рассмотрении девушка оказалась настоящей красавицей: белоснежная кожа, родинка у правого глаза… Но, вспомнив то, что видела днем, Цзян Тунъюэ почувствовала холодок по спине.
— Тебе понравился Жу Янь? — Эр-нян, женщина с холодным характером и узкими глазами, заметила, что Цзян Тунъюэ смотрит на Жу Яня…
(Нет комментариев)
|
|
|
|