━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
«Белая луна, словно призрак» Автор: Чи Янь Лэн
Аннотация:
Изначально она всего лишь хотела найти себе хорошую семью и выйти замуж, но вопреки своим желаниям, стала женой шестидесятилетнего старика, чтобы улучшить его здоровье.
Она думала, что ее жизнь на этом окончена, что ее дни будут состоять из сна и еды до самой смерти. Но она не подозревала, что ее жизнь только начинается.
Теги: Единственная любовь
Ключевые слова: Главные герои: Цзян Тунъюэ, Бай Сяоюй | Второстепенные персонажи: | Прочее:
1. Первая встреча
Янчжоу.
— Торговки не ведают о горечи павшей страны, поют о цветах по ту сторону реки.
Кто-то тихо пел эти строки, а затем послышался легкий вздох.
Цзян Тунъюэ вышла из кареты, поддерживаемая слугой, затем обернулась, чтобы помочь спуститься девушке, следовавшей за ней. Она нежно улыбнулась: — Бинцин, будьте осторожны.
Девушка, которую звали Бинцин, была на полголовы ниже ее. Круглое лицо с детской пухлостью и большие глаза светились улыбкой: — Нам нужно поторопиться, представление скоро начнется. — С этими словами она поспешила в самый большой театр Янчжоу.
Цзян Тунъюэ, наблюдая, как она, забыв о приличиях, бежит в театр, презрительно скривила губы. «Актер, и так увлечена», — подумала она, но не посмела показать своего отношения Бинцин. Она быстро последовала за ней, нежно произнося: — Бинцин, подождите меня.
Около полумесяца назад Цзян Тунъюэ познакомилась с Ши Бинцин, приемной дочерью военачальника Ши Кэфа. Родившись в семье военного, она не унаследовала отвагу, а была хрупкой и вызывала симпатию. Бинцин любила развлечения и в последнее время увлеклась ведущим актером театра Бай Сяоюем. Каждый раз, когда он выступал, она приглашала Цзян Тунъюэ на представление.
Цзян Тунъюэ не любила театр, ей давно наскучило слушать пение матери. Но Бинцин была приемной дочерью военачальника, и уже один этот факт обязывал Цзян Тунъюэ ухаживать за ней.
Цзян Тунъюэ и Ши Бинцин сидели в ложе на втором этаже. Театр был полон, и Цзян Тунъюэ невольно вспомнила вздох, услышанный по дороге. Несколько дней назад император повесился на Угольной горе, страна была в руинах, а в этом уголке на юге все еще продолжались празднества.
Пока она размышляла, началось представление. Шла пьеса «Пионовая беседка». Бай Сяоюй играл роль Хуа Дань. Его костюм был прекрасен, взгляд завораживал, а движения были безупречны, вызывая восторженные возгласы публики. Цзян Тунъюэ же лишь холодно улыбалась.
Все любили смотреть спектакли, но актеров считали бессердечными, низкими и грязными. Ее мать была актрисой, и даже став восьмой наложницей семьи Цзян, она не смогла избавиться от этого клейма. Из-за ее происхождения и Цзян Тунъюэ, ее дочь, подвергалась презрению со стороны семьи Цзян. Несколько дней назад отец даже заговорил с матерью о том, чтобы выдать ее замуж за шестидесятилетнего владельца магазина тканей из западной части города.
Она хотела найти себе хорошего мужа до того, как это решение станет окончательным. Ее мать была слабой, отец относился к ней с презрением, и даже ее красота не могла изменить ситуацию. Кто из достойных юношей захочет жениться на дочери актрисы? Поэтому ей приходилось рассчитывать только на себя. И только после того, как она встретила Ши Бинцин во время одного из посещений театра с матерью, у нее появилась надежда.
Она видела брата Бинцин, Ши Дэвэя, на городской стене. Он был статен, и, как говорили, еще не женат. Цзян Тунъюэ была уверена в своей красоте, достаточно было одного взгляда, чтобы запомниться навсегда. Ей просто нужно было увидеть его.
— Бинцин, я уже много раз просила вас, когда же вы покажете мне дом губернатора? Мне так любопытно, — обычно она говорила совсем не так мягко, но мать учила ее, что мужчинам нравятся нежные женщины. Чтобы добиться своей цели, ей нужно было играть эту роль перед Ши Бинцин.
Взгляд Ши Бинцин был прикован к Бай Сяоюю, и, отвечая Цзян Тунъюэ, она не отрывала от него глаз: — Подождите еще немного. В последнее время приемный отец в плохом настроении, в доме беспорядок, лучше туда не ходить.
— О, хорошо, — Цзян Тунъюэ снова постигла неудача, ее надежды рухнули, и она почувствовала уныние. Немного погрустив, она решила сосредоточиться на спектакле. Движения Бай Сяоюя были действительно прекрасны.
Даже после окончания представления Ши Бинцин не хотела уходить. На сцене уже никого не было, остались лишь лепестки цветов, но она продолжала смотреть, со слезами на глазах.
— Сестра Цзян, прошу вас об одном одолжении, — взмолилась она, схватив Цзян Тунъюэ за руку.
— Что такое? Если это в моих силах… — Цзян Тунъюэ посмотрела на ее лицо. Неужели она хочет сбежать?
Ши Бинцин протянула ей шелковый платок: — Не могли бы вы передать это Сяоюю?
— Что? — Цзян Тунъюэ опешила. — Мужчине и женщине не подобает обмениваться подарками, тем более он всего лишь актер.
— Умоляю вас! Брат сказал, что страна в опасности, и я не должна больше так веселиться. Это последний раз, я больше не смогу увидеть выступление Сяоюя, — Ши Бинцин расплакалась.
Цзян Тунъюэ удивилась: — Тогда почему вы не передадите ему сами?
— Разве девушка может сама идти к Чжан Шэну? Сестра Цзян, будьте моей свахой. Если он просто примет мой платок, я буду счастлива.
Эта девушка слишком вжилась в роль. А почему она сама стала служанкой? Наверное, в глазах Бинцин она была всего лишь сопровождающей. Цзян Тунъюэ выпрямилась и, не принимая платок, сказала: — У меня тоже есть просьба, Бинцин. Вы согласны?
— Какая? Говорите.
— Познакомьте меня с вашим братом.
Ши Бинцин замерла, удивленно посмотрела на Цзян Тунъюэ, но, наконец, сжав зубы, ответила: — Хорошо.
(Нет комментариев)
|
|
|
|