Глава 13 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

1968 год, зима. Весь Шанхай бурлил из-за кампании по отправке образованной молодежи «в горы и в деревни». Кто-то радовался, кто-то горевал. Кто-то ехал добровольно, кто-то — по принуждению.

Это не касалось семьи Цзэн, но кто-то положил глаз на две комнаты, где жили дедушка и бабушка Цзэн: одна — кабинет с портретом Председателя, другая — спальня дедушки и бабушки. И поселиться там хотел не кто иной, как влиятельный человек времен Культурной революции — директор Ню из Управления по отправке в деревню района Сюйхуэй.

Цзэн Цзихун, которую остановили, выслушала требование товарища из районного комитета и была крайне возмущена, но дедушка Цзэн без малейшего затруднения кивнул в знак согласия и с легкой улыбкой спросил:

— Товарищ, сколько дней нам дадут на переезд?

Товарищ смущенно ответил:

— Заселение сегодня вечером. Извините, я весь день помогал здесь, и как только вы переедете, пожалуйста, отдайте мне ключи, чтобы я мог отчитаться… Но, но директор Ню сказал, что это… это временное жилье, и он съедет, как только найдет другое место… Да, временное жилье.

Говоря это, он опустил голову. Этот новый директор Ню, вместо того чтобы жить в своей отдельной квартире, почему-то выбрал это место и так торопился.

Услышав это, дедушка Цзэн сначала опешил, а затем улыбнулся:

— Хорошо, спасибо, товарищ. Тогда я пойду жить на кухню, там тепло.

Он понял. Еще один пришел за вещами семьи Цзэн. Хе-хе, от вещей семьи Цзэн осталось совсем немного, и все они были спрятаны в комнате прислуги. Хм! Даже если они будут копать под фундаментом, ничего не найдут.

В тот вечер, узнав об этом, Гу Дунчэнь предложил дедушке и бабушке Цзэн переехать на третий этаж, а сам он будет жить на кухне. Но дедушка спокойно покачал головой, указал на свои ноги и сказал:

— Мне нравится первый этаж, он ближе к земле, удобнее!

Директор Ню взял ключи и переехал только через неделю. Он был один, без семьи, лет тридцати, с квадратным лицом, густыми бровями и большими глазами, выглядел очень серьезно.

Цзэн Цзихун каждый вечер использовала свою духовную силу, чтобы следить за ним, и он не обманул ее ожиданий: как только он заселился, сразу же начал что-то искать. Хе-хе, вот оно что. Пусть ищет, а потом пусть катится.

В этот день, во время обеденного перерыва.

Цзэн Цзихун вышла из класса Красного медицинского класса при санитарном пункте района Сюйхуэй. Лили ждала ее снаружи, чтобы поговорить.

Сегодня она была одета в сшитое ею самой черное драповое пальто до щиколоток, с разрезом до колен сзади. Под пальто были облегающий черный кашемировый свитер и черные кашемировые брюки. На ногах — самодельные черные вельветовые зимние сапоги. А сверху — большой ярко-красный кашемировый шарф, связанный бабушкой Цзэн. Этот цвет был очень заметным! Он делал ее маленькое, нежное личико еще белее и изящнее.

Такой яркий цвет был прислан из пекинской семьи Гу.

Осталась еще часть кашемировой пряжи, бабушка сказала, что оставит ее для ее детей.

Цзэн Цзихун сказала, что еще рано, и предложила сначала связать большой шарф для бабушки, это будет красиво! Бабушка не согласилась, бережно сохранив пряжу.

— Цзихун, сюда… — Как только Цзэн Цзихун появилась, Лили сразу же заметила ее. Шарф Цзэн Цзихун был таким красивым, если бы он был ее, было бы здорово. Такой цвет редко встречается.

— Лили, твоя военная форма так хорошо на тебе сидит, ты что, пошла в армию? — Цзэн Цзихун моргнула, делая вид, что не знает.

— Почти. Я теперь боец производственно-строительного корпуса. Корпус в Великой Северной Пустоши, в Хэйлунцзяне, там полувоенное управление. Там все механизировано, ряды тракторов. — Лили подняла подбородок, гордо хвастаясь, словно гордый павлинчик.

— Как здорово, я так завидую! Лили, Лили, а ты, твой брат и твой парень попали в одну группу? — Цзэн Цзихун, подыскивая тему для разговора, нежно погладила военное пальто. Она слышала, что хлопок в военных пальто был самым качественным в ту эпоху. Завтра она купит такое для дедушки. Хотя Шанхай находится на юге и здесь не очень холодно, дедушка целый день сидит или лежит, не может двигаться, поэтому он очень чувствителен к холоду. Хотя дедушка теперь весь день сидит на кухне, где постоянно греются угольные брикеты, и там тепло, бабушка иногда выводит его подышать свежим воздухом, и такие перепады температуры могут вызвать простуду. Если бы у него было такое ватное пальто, он бы не боялся.

— Он еще не парень! Но скоро будет. Мы все попали в одну группу. Эй, я тебе скажу, у меня есть одноклассница из средней школы, ее отец — капиталист, из «пяти черных категорий». Как только она закончила среднюю школу, районный комитет не разрешил ей поступать в старшую школу. На этот раз она трижды написала кровью письма в районный комитет, прося принять ее в наш корпус, но ей все равно отказали. Как жаль! Раньше она была такой модной, играла на пианино, пила молоко, носила западные платья. — В тоне Лили чувствовалось то ли сочувствие, то ли злорадство, или еще какие-то противоречивые эмоции.

— О. Моего дедушку причислили к «вонючей девятке». Ты ведь не будешь меня презирать? — Цзэн Цзихун полушутя, полусерьезно поддразнила ее.

— А, у тебя тоже есть учитель в семье. Эх… Что это такое, все хорошие одноклассники пострадали. Твою семью не «бороли»? — Лили спросила со сложным выражением лица.

Цзэн Цзихун покачала головой, но в своем собственном доме она жила в худших комнатах — комнате прислуги и кухне. Этот мир слишком безумен, не так ли?

Но это безумие только начиналось.

— Неудивительно, что ты не записалась в бойцы корпуса? Я сегодня пришла, чтобы спросить тебя об этом! Оказывается, ты не можешь поехать! Как жаль… — Лили говорила, и ее настроение снова упало.

— Не говори об этом. Когда вы отправляетесь? Не забудь писать мне письма. — Цзэн Цзихун, видя уныние Лили, почувствовала жалость. Эта наивная шанхайская девочка, попав в Великую Северную Пустошь, не будет жить в комфорте. Она могла бы не ехать, ее брат поехал, и этого было бы достаточно, но она… Возможно, она стремилась к своей любви! Возможно, она стремилась к своему идеалу!

— Конечно, ты обязательно должна мне отвечать на письма, рассказывать мне о Шанхае, а еще, если мне что-то понадобится, я напишу тебе, и ты должна будешь купить это для меня и отправить. Запомнила? У бойцов корпуса образованной молодежи зарплата более сорока юаней!

— Поняла! Я угощу тебя яблоком.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение