Поездка

Третий год правления Чжэн Ли, двадцать третий день одиннадцатого месяца. Благоприятен для поездок.

В Придворном зале хладнокровный император уверенно сидел на троне, грозно глядя на спорящих министров. На его губах медленно появилась холодная усмешка.

— Я не для того, чтобы слушать ваши оправдания. Если не можете предложить решение, то никто из вас не уйдёт.

Недавно он отправил Мо Суна в Эчжоу, но не прошло и трёх дней после отъезда, как тот столкнулся с нападением горных бандитов и был вынужден вернуться. Сюэ Цзинъяо взглянул на Канцлера Чжао, стоявшего у подножия ступеней, и холодно улыбнулся.

— Канцлер Чжао, что вы скажете?

Канцлер Чжао поклонился, подняв ху в руках. Его опущенные глаза не выражали никаких эмоций.

— Ваш подданный считает, что просвещение народа — важное дело, и господину Мо лучше отправиться в путь поскорее.

— Ваш подданный считает, что это неразумно. А если снова произойдёт нападение? Ваш подданный считает, что сначала следует подавить бандитов, — сказал Министр Военных Дел Сунь Бинь, стоявший рядом.

Ли Даоянь смотрел на них. Трон под ним казался всё более пустым. В его сердце разлилось лёгкое чувство беспомощности. Он прекрасно понимал, что при дворе есть три силы: сторонники Третьего Принца, преданные чиновники и его люди.

После восшествия на престол он не стал расправляться с принцами, а лишь приговорил их к домашнему аресту. Он унаследовал трон только потому, что все способные принцы погибли. По крайней мере, официально все так считали.

Подавив скрытые эмоции и неприятные воспоминания о прошлом, он сосредоточился на том, что сейчас важнее всего — решить текущую проблему.

Спор при дворе касался не только того, что делать сначала — подавлять бандитов или отправляться в путь, но и был поединком за власть. Сюэ Цзинъяо перевёл взгляд на Ли Даояня.

— Князь Юнъань, у вас есть какие-нибудь предложения?

Ли Даоянь, к которому обратились, сначала поклонился. Он был рассеян и немного подумал, о чём они говорили, прежде чем ответить.

— Сделать это одновременно.

— ... — Министр Военных Дел.

— ... — Канцлер Чжао.

Обе стороны не ожидали такого прямого ответа.

Сюэ Цзинъяо был очень доволен сложившейся ситуацией. Ли Даоянь оказался более сообразительным, чем он думал. Этот брак Хуаань, похоже, достиг минимальной цели. Рука под драконовым одеянием слегка сжалась, подавляя чувство вины перед сестрой.

В конце концов, он был слишком неспособен, раз пришлось выдать Хуаань замуж по расчёту.

— Пусть будет так. Это всего лишь горные бандиты, к чему столько споров? Князь Юнъань, возьми людей и подави их, — спокойно сказал Сюэ Цзинъяо. В его ровном тоне звучало императорское величие, не допускающее возражений.

Всего лишь мелкие разбойники. Пусть это послужит заслугой для его зятя.

Вернувшись домой после утренней аудиенции, Ли Даоянь с некоторой беспомощностью смотрел на Сюэ Ваньвань, которая играла с Сяо Баем. Он понимал требования императора и старался соответствовать им, но хорошо ли отправлять подавлять бандитов человека, который никогда не командовал войсками?

— Ты вернулся, — Сюэ Ваньвань отодвинула Сяо Бая в сторону и подошла к нему. Её тонкая ручка скользнула ему за шиворот. — Моя рука тёплая, правда?

Гордое выражение лица Сюэ Ваньвань согрело его сердце, и вопрос, который его беспокоил, стал не таким острым. Сняв тяжёлое придворное одеяние и переодевшись в лёгкую повседневную одежду, он прямо сказал:

— Его Величество отправил меня подавлять бандитов.

Улыбка Сюэ Ваньвань застыла на лице. Прожив с ним так долго, она поняла, каким человеком был Ли Даоянь. В человеческом плане беспокоиться не стоило, но подавление бандитов — это не только человеческие отношения, это нечто большее. На её милом личике появилось выражение беспокойства.

— Ты — главнокомандующий?

Ли Даоянь кивнул, на его лице тоже было написано беспокойство.

— Да.

Услышав это, Сюэ Ваньвань сразу успокоилась. Она кокетливо улыбнулась.

— Не волнуйся. Братец наверняка всё продумал. Он обязательно назначит тебе способного заместителя. Не беспокойся, это просто для твоих заслуг.

Едва она договорила, как Фэй Няо толкнула дверь и вошла. Она принесла только что приготовленные пирожные. В кладовой ещё оставался осенний османтус, и она сделала печенье с османтусом. Увидев улыбку принцессы, Фэй Няо тоже улыбнулась.

— Ваше Высочество, печенье с османтусом готово, — звонкий голос Фэй Няо разнёсся по комнате.

Сюэ Ваньвань вытащила руку, взяла пирожное и поднесла его ко рту Ли Даояня.

— Попробуй? Пирожные, которые делает Фэй Няо, очень вкусные.

Рецепт печенья с османтусом был прост, сложность заключалась в хранении османтуса. Каждый год удавалось сохранить всего несколько цзиней, а до восшествия братца на престол ей доставалось совсем немного.

Сладкое пирожное таяло во рту, превращаясь во вкус счастья. Она с любопытством спросила:

— Ты не догадывался, кто может стать твоим заместителем?

Ли Даоянь проглотил пирожное. Для него печенье с османтусом было слишком сладким.

— Нет. Я на утренних аудиенциях всегда просто присутствую, даже не всех узнаю.

Он занимал лишь номинальную должность. Ежегодные расходы поместья князя Юнъань в основном покрывались за счёт доходов с пожалованных ему владений. У семьи Ли было всего несколько поместий, не говоря уже о магазинах.

Сюэ Ваньвань кивнула. Она знала, что Ли Даоянь не интересовался придворными делами.

— Если бы братец Шэнцин пошёл с тобой, было бы хорошо. Он отлично владеет боевыми искусствами.

С тех пор как Гу Шэнцин в прошлый раз посетил поместье князя Юнъань, Ли Даоянь запомнил этого человека. Не часто встретишь мужчину с такой очаровательной внешностью. Даже его друг выглядел лишь изящно.

— Гу Шэнцин — человек императора?

Сюэ Ваньвань моргнула, невинно глядя на него.

— Я тебе не говорила?

Она взяла ещё одно пирожное и отправила его в рот.

— Он человек братца. Больше я ничего не знаю.

Разве можно так ясно говорить о делах дворца? Она знала, что он верен братцу, и этого было достаточно.

На тарелке было всего семь-восемь пирожных. Хуаань любила сладкое, но если сейчас съесть слишком много, то потом не сможет съесть обед. Фэй Няо, конечно, не приготовила много. Сюэ Ваньвань с сожалением посмотрела на тарелку и тихо вздохнула.

Сяо Бай, казалось, почувствовал, что хозяйка не в духе, запрыгнул на стол и мяукнул. Его мяуканье отличалось от обычного мягкого кошачьего мяуканья, оно было очень хриплым. В тот раз Сяо Бай повредил не только зубы, но и сильно повредил горло.

Сюэ Ваньвань взяла Сяо Бая на руки, погладила его по шерсти.

— Но вероятность того, что братец Шэнцин пойдёт с тобой, невелика. Он обычно не покидает дворец. К тому же, он, наверное, и не командует войсками.

— Я одолжу тебе Гуй Хуа, — подумав немного, сказала Сюэ Ваньвань. — Хотя девушке не очень удобно выходить, но с Гуй Хуа точно проблем не будет.

Чэнь Би, Фэй Няо, Гуй Хуа, Си Цзя, Фэн Гэ — эти пять старших служанок, которые были рядом с ней, обычно ждали в соседнем маленьком зале. Хуаань всегда не любила, когда за ней наблюдали, и звала их только тогда, когда они были нужны.

Гуй Хуа вошла почти бесшумно. Хуаань подошла к ней, взяла её за руку и подвела к Ли Даояню, серьёзно сказав:

— Он едет подавлять бандитов. Ты пойдёшь с ним, хорошо?

Это она просит её защитить князя Юнъань?

Гуй Хуа кивнула, её взгляд был суровым и серьёзным.

— Ваша рабыня обязательно выполнит задание.

Такая серьёзность Гуй Хуа даже удивила Сюэ Ваньвань. Она впервые видела, чтобы Гуй Хуа отвечала ей так серьёзно. Неужели Гуй Хуа слишком всё усложнила? Или она сама слишком всё упростила?

Не успела она додумать, как сзади раздался недовольный голос Ли Даояня.

— Это всего лишь подавление бандитов. Мне не нужна защита женщины.

Он прекрасно понимал, что Гуй Хуа отлично владеет боевыми искусствами. Тёмная Луна — это не то, что может освоить любой; она требует высокого таланта и усердия. Но что ему, взрослому мужчине, прятаться за спиной женщины?

Сюэ Ваньвань с первого взгляда поняла недовольство Ли Даояня. Она тихо рассмеялась, похлопала Гуй Хуа по руке, велев ей отойти в сторону, и медленно подошла к Ли Даояню. Украшение буяо на её голове покачивалось вместе с её чёрными волосами, медленно проникая в сердце Ли Даояня.

— Просто возьми её с собой. Иначе я буду волноваться, — её тонкая белая рука взяла Ли Даояня за руку. Её и без того сладкий голос стал ещё нежнее, делая его ещё более неотразимым.

— Я... — Ли Даоянь не успел возразить, как Сюэ Ваньвань приложила палец к его губам. Её мягкий, как без костей, палец словно коснулся его сердца. На мгновение его разум опустел, и он не мог произнести ни звука.

— Не заставляй меня волноваться, хорошо? — Палец скользнул от уголка губ вниз, остановившись на сердце Ли Даояня. Сюэ Ваньвань с озорством ткнула его. — Я хочу, чтобы ты вернулся целым и невредимым.

Голос её был очень серьёзным, настолько серьёзным, что Ли Даоянь не мог не придать ему значения. Он опустил голову и посмотрел на Сюэ Ваньвань. Даже проведя с ней столько времени, он, казалось, всё ещё не мог полностью понять этого человека. Она могла капризничать, а могла использовать властность принцессы, чтобы заставить его. Она могла нежно принимать его слабости, а могла твёрдо сказать «нет».

Ли Даоянь медленно вздохнул, его голос был нежным и ласковым.

— Хорошо, я обещаю тебе.

Глаза Сюэ Ваньвань мгновенно загорелись. В её кошачьих глазах мелькнула хитрость — план удался.

— Я так и знала, что ты согласишься. Всё, что я серьёзно задумала, всегда получается.

— Ты самая знатная принцесса, конечно, всё всегда будет по-твоему, — беспомощно сказал Ли Даоянь.

— Не факт, — кокетливо рассмеялась Хуаань, но не стала объяснять дальше. Она просто отпила чаю. Если пирожные съедены, естественно, нужно выпить воды.

Быть принцессой, или, точнее, быть членом императорской семьи, означало быть самым несвободным. То, что обычные люди получали легко, им приходилось добиваться с огромными усилиями, шаг за шагом, планируя каждый ход.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение