Юноша (Часть 2)

— Простите, я, кажется, ошибся, — сказал юноша звонким голосом, с трудом протиснувшись сквозь толпу и заглянув в комнату.

Бу Аньлян с недовольным видом закрыл дверь.

— Меня увидел тот юноша, когда я стояла у окна. К счастью, мое лицо было закрыто вуалью… Но я его не знаю, зачем он подошел? — спросила Вэнь Ваньи у Бай Цзинчэня.

— На этой улице много юношей и девушек из других стран, которые выступают в ресторанах и трактирах, чтобы заработать на жизнь. Увидев богатого господина, они пытаются всеми способами привлечь его внимание и уходят только после того, как получат вознаграждение, — сказал Бай Цзинчэнь, глядя на жемчужную вуаль, закрывающую ее лицо. — А может быть, он узнал эту жемчужную вуаль с золотой отделкой, ведь она из Лян Юй.

Вэнь Ваньи поправила вуаль и ничего не ответила.

— Возможно, он еще попытается подойти к тебе, — добавил Бай Цзинчэнь.

— И что мне делать? — спросила Вэнь Ваньи.

— Как хочешь, — Бай Цзинчэнь положил ей на тарелку кусочек пирога с каштанами и специями и наполнил ее чашу особым вином «Яо Лин», которое подавали только в ресторане «Парящий коршун, выпрыгивающая рыба». — Если тебе скучно, можешь дать ему немного денег, пусть порадует тебя красивыми словами.

Налив ей вина, он предупредил: — Это вино не очень крепкое, но все же не стоит им злоупотреблять.

Вэнь Ваньи кивнула, затем приподняла вуаль и попробовала вино. Оно действительно было освежающим и ароматным, с легким фруктовым послевкусием. Проглотив глоток, она почувствовала приятное тепло.

— Да, очень вкусно, — Вэнь Ваньи опустила вуаль и поставила чашу на стол.

— Если тебе нравится, я велю слугам взять с собой побольше, когда мы будем возвращаться, — сказал Бай Цзинчэнь.

Цзян Вэньси увидел, как юношу из Лян Юй выпроводили, и тут же подошел к нему, сделав вид, что случайно задел его плечом.

— Прошу прощения, я немного торопился и не смотрел под ноги, — сказал Цзян Вэньси, извиняясь, и с притворной заботой спросил: — Вам не больно?

Юноша с недовольным видом потирал плечо. Услышав эти слова и взглянув на одежду Цзян Вэньси, он решил, что перед ним богатый молодой господин, с которого можно стрясти денег.

— Вы сделали мне больно, господин. Мне нужно к лекарю, — сказал юноша, садясь на ступеньки.

— Тогда пойдемте, — с легкой улыбкой ответил Цзян Вэньси.

Юноша тут же встал и пошел за ним.

Пройдя немного, Цзян Вэньси вдруг вздохнул. Он сделал вид, что не может найти аптеку: — Простите, я шел в ту комнату, чтобы кое с кем встретиться, но здесь поблизости нет аптек. Если я вернусь… те господа будут недовольны.

— О? Вы знаете тех господ? — юноша, еще совсем молодой и неопытный, легко попался на эту удочку и сам задал вопрос. — Кто этот господин? Даже его спутницы так роскошно одеты.

— Спутницы? — Цзян Вэньси натянуто улыбнулся. — Значит, этот господин пришел не один? Похоже, я не вовремя. Я, кажется, не видел эту девушку раньше. Вы, случайно, не разглядели ее лица?

— У нее было закрыто лицо, я не видел, — покачал головой юноша. — Но она, должно быть, очень красивая и пользуется особой благосклонностью этого господина. Иначе зачем бы ей носить самые роскошные жемчужины из Лян Юй? Это же подарок из Лян Юй, который преподнесли императору. Такие вещи могут позволить себе только высокопоставленные чиновники и знать.

— Вы очень наблюдательны, — похвалил его Цзян Вэньси, подтвердив свои догадки о личности спутницы князя Хэна.

— Изящная красавица, пользующаяся особым расположением… кто это может быть, если не Вэнь Ваньи?

— Вы еще вернетесь? — спросил юноша. — Если нет, можете просто дать мне денег, я сам куплю лекарство.

Цзян Вэньси бросил ему кошелек и с улыбкой сказал: — Я вспомнил, кто эта красавица. Она очень щедра и любит награждать слуг. Но она не наложница, а единственная дочь Канского Гуна. Наверное, она тайком сбежала из дома, чтобы посмотреть на праздник.

Юноша был ошеломлен этой новостью: — Что? Дочь… Канского Гуна?! Невероятно! Я только что видел ее!

— Да, — Цзян Вэньси с улыбкой посмотрел на него. — Единственная дочь семьи Вэнь, такая знатная девушка, которую обычный человек может увидеть лишь раз в жизни.

Хотя юноша из Лян Юй и был нарядно одет, он не был богат. Услышав о происхождении девушки, он покраснел и растерянно посмотрел на ту комнату.

— Жаль, что Канский Гун не знает, что его драгоценная дочь тайком сбежала из дома. Если бы кто-нибудь сообщил ему об этом, он был бы очень благодарен, — сказал Цзян Вэньси, достав веер и небрежно обмахиваясь им. — Госпожа Вэнь такая щедрая, потому что ее отец тоже очень великодушен. Я слышал, что однажды маленький нищий нашел шпильку госпожи Вэнь и вернул ее. Канский Гун наградил его десятью лянами золота!

— Десятью лянами золота?! Правда?! — глаза юноши загорелись, он не мог сдержать улыбки. — Неужели?

— Конечно, — Цзян Вэньси закрыл веер и, словно шутя, сказал: — Если ты вернешь госпоже Вэнь какую-нибудь ее вещь и сообщишь Канскому Гуну, чтобы он забрал свою дочь, он не только наградит тебя десятью лянами золота, но и, возможно, подарит тебе целый дом.

Юноша обрадовался и поспешил в ресторан «Парящий коршун, выпрыгивающая рыба».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение