«Думаю, Вы добрая. Иначе Вы не смотрели бы на меня таким светлым, теплым и радостным взглядом. Вы сказали, что я достоин любви. Вы не представляете, как мне хотелось провалиться сквозь землю, когда Вы назвали меня красивым. Но почему же Вы так жестоки и не хотите сказать мне, где Вы живете, где учитесь музыке и литературе? Если Вы действительно так преданы мне, как говорите, пожалуйста, напишите мне завтра же!»
— 29.10
Прочитав отрывки из этих шести писем, Лин Сюэне глубоко вздохнула. В ее глазах, полных отчаяния, появилось выражение, достойное кисти Сальвадора Дали.
— Боже! Что же это такое?! Я всего лишь сходила на занятия!
— Кумир! Пощади меня!
В ее глазах блеснули слезы, но Лин Сюэне не заплакала. Превозмогая подступающие рыдания, она достала ручку и бумагу и твердой рукой начала писать:
«Дорогой Франц, я только что получила сразу шесть Ваших писем! Меня переполняет счастье, я самый счастливый человек на свете! Сейчас глубокая ночь, я сижу за столом и пишу Вам ответ. Недавно я прочитала «Собрание писем Геббеля», о котором Вы мне рассказывали. Вы назвали его человеком, который умеет терпеть боль и говорить правду. Я полностью с Вами согласна…»
Хотя Лин Сюэне писала это письмо в ярко освещенной библиотеке, она намеренно изобразила себя одинокой девушкой, которая сидит за столом глубокой ночью ради любимого человека. Она знала, что Кафка тут же начнет испытывать глубочайшие угрызения совести и в следующем письме напишет: «Посмотрите, что я наделал! Я мучаю Вас, заставляю писать это письмо в Вашей тихой комнате! Это ужасно, отвратительно! Я — настоящий демон, который вынуждает Вас писать мне! Прошу Вас, пишите мне только раз в неделю! Умоляю, не пишите мне по ночам! Я не могу вынести мысли, что Вы жертвуете своим сном ради писем!»
Но если бы Лин Сюэне действительно стала писать ему только раз в неделю, или вовсе не писала бы целую неделю, он тут же написал бы: «Дорогая, чем я Вас обидел? Зачем Вы так мучаете меня? Вы охладели ко мне, другого объяснения нет».
Ха-ха, одни и те же уловки.
Если бы она ограничивалась одной короткой фразой в каждом письме: «Все хорошо, люблю тебя, скучаю», — реакция ее дорогого Франца была бы еще более бурной!
Хотя сейчас многие литературоведы считают Кафку чрезвычайно замкнутым и сложным писателем, Лин Сюэне хорошо знала все его уловки.
Например, несколько раз ее дорогой Франц говорил, что ему достаточно получать от нее открытки каждый день. Лин Сюэне пришлось купить пачку черно-белых открыток и семь раз в день бегать по Карлову мосту, чтобы отслеживать течение времени в 1918 году и вовремя отправлять ему открытки. В ответ он обвинил ее в предательстве: «Похоже, Вы можете писать мне каждый день. Но Вы не хотите, а не не можете. Ничто не ранит меня сильнее, чем эта мысль».
Вспомнив об этом, Лин Сюэне стало грустно. Она продолжила писать:
«Вы спрашиваете, что я делаю, что происходит вокруг меня. Когда я пытаюсь вспомнить, то понимаю, что все мои дни заполнены чтением Ваших писем и написанием ответов. Вы знаете, немецкий — не мой родной язык, и письмо дается мне с трудом. Чтобы написать Вам хотя бы короткое письмо, мне приходится часами сидеть со словарем, чтобы убедиться, что я правильно поняла Вас и верно выразила свои мысли. Кроме того, мне нужно думать о грамматике и тратить время на переписывание предложений…»
Написав эти строки, полные мольбы о сочувствии, понимании и утешении, Лин Сюэне вдруг заметила, что одно слово в последнем предложении стоит не на своем месте. Не раздумывая, она зачеркнула его. Но тут же, уставившись на фразу «и тратить время на переписывание предложений», пришла в ужас. После мучительной внутренней борьбы она все же взяла новый лист бумаги и переписала все предложение заново, да еще и каллиграфическим почерком!
Скрежеща зубами, она продолжила:
«Через два дня мой профессор везет нас в Берлин на осеннюю экскурсию. Я пока не знаю, на сколько дней мы уедем, но я обязательно буду скучать. Когда я вернусь, я положу в наш почтовый ящик целую пачку открыток. Вы прочтете мне все письма, которые напишете за это время? Не ждите меня слишком сильно, помните, что для Вас самое главное — писать. Когда я вернусь, я буду ждать Вас у входа в Вашу компанию, чтобы Вы увидели меня сразу, как выйдете».
Закончив письмо, Лин Сюэне с глубокой обидой подписала его: «Твоя! Твоя! Твоя!!!» Она так сильно давила на ручку, что чуть не прорезала бумагу.
Теперь оставалось еще одно задание — написать письмо Кафке от имени его отца!
Осознав это, Лин Сюэне почувствовала, как у нее защемило сердце. Но она не сдалась! Собравшись с духом, она отправила сообщение профессору Берлоху, психотерапевту, которого ей порекомендовала Хелена:
— Доктор! Мне нужна Ваша помощь! Срочно! У меня тревога и депрессия! Сердце болит! От одной мысли, что жизнь продолжается, мне хочется прыгнуть с Карлова моста!
Видимо, занятия на сегодня закончились, и у профессора Берлоха не было других пациентов, потому что он быстро ответил:
— Депрессия не входит в список услуг, которые Хелена оплатила для Вас. Один сеанс стоит двести евро. Подробности обсудим при встрече.
Лин Сюэне: «…………»
(Нет комментариев)
|
|
|
|