Глава 7. Роман с Кафкой (Часть 1)

— Доктор, скажите, как мне стать еще более больной?

За свою карьеру профессор Берлох встречал самых разных пациентов. Например, одна женщина с чувством рассказывала, как ночью обнимала подушку, представляя ее доктором, и сто раз вонзала в нее нож. Другой, мужчина, был твердо уверен, что беременен от него. А еще был девяностолетний старик, умолявший Берлоха стать его папой.

Но никто и никогда не обращался к нему с такой спокойной, рассудительной и твердой просьбой, как Лин Сюэне: «Доктор, скажите, как мне стать еще более больной?»

Подумав, Берлох ответил: — Простите, но боюсь, что это противоречит моей профессиональной этике.

Лин Сюэне ожидала такого ответа. Поэтому она заранее продумала, как убедить доктора.

— Нет-нет, я считаю, что это не противоречит вашей этике. Задача психотерапевта — помочь пациенту избавиться от страданий и обрести душевное спокойствие. Поэтому вы должны сказать мне, как мне стать еще более больной. Только тогда я успокоюсь, а не буду все время тревожиться, что мое счастливое помешательство может завтра исчезнуть.

Берлох, который слушал ее и делал записи, прервал Лин Сюэне, собиравшуюся продолжить свою пламенную речь.

— Я сказал Хелене, что вы ее подруга, поэтому беру с вас 150 евро в час. Если вы дадите мне 200 евро, я должен буду консультировать вас 80 минут. Но, как я уже говорил, сейчас я могу уделить вам только 40 минут.

Выражение лица Лин Сюэне не изменилось, но внутри она была потрясена до глубины души. Девушка застыла на месте.

Берлох снова поднял голову и переспросил: — Вы меня понимаете, фройляйн Сюэне?

Лин Сюэне не стала отвечать. С каменным лицом она молча забрала со стола одну стоевровую купюру.

— Хорошо, тогда начнем, — сказал Берлох.

— Хелена! Я снова была в кафе «Арко»! Мой дорогой Франц был там! Он все такой же молчаливый, но когда увидел меня, его глаза загорелись! Оказывается, с моего последнего визита в 1918 год там прошла неделя! Он назвал меня уважаемой фройляйн и спросил, могу ли я дать ему адрес для переписки! Я чуть не дала ему свой WhatsApp! Так долго думала, что ответить, и наконец сказала: «К сожалению, я не могу дать вам адрес, но я смогу вас найти». Ну как, Хелена? Круто я придумала?

— Какой кошмар! Позавчера я сказала Францу, что смогу его найти, а вчера весь день бродила по Праге, где он мог бы быть, но так и не нашла! Я так расстроилась! Но день не прошел даром: я столько всего узнала о Масарике! Я все думала, почему это имя мне так знакомо. Должно быть, я где-то его слышала! Погуглила и выяснила, что это первый президент Чехословакии! Сейчас Масарик добился признания Чехословацкого национального совета президентом США Вудро Вильсоном! Говорят, что скоро и Великобритания признает. Невероятно, правда? Масарик раньше был писателем, философом и профессором университета! А теперь он вместе с двумя друзьями создает государство! Наверное, только в такие времена рождаются такие выдающиеся философы!

— Хелена! Скорее хвали мою сообразительность! Я вдруг вспомнила, что мой дорогой Франц уже работает в страховой компании! Я сходила в Музей Кафки, там продаются карты с отмеченными местами, где он часто бывал! Теперь будет легче его подкараулить! Но возникла другая проблема: Кафка заканчивал работу в 14:30, а у меня в это время урок чешского!

— Проблема решена! В 1918 году в Праге работали шесть дней в неделю! Выходной был только в воскресенье! Так что я планирую в субботу караулить его у входа в страховую компанию! Буду ждать его там с 13:50!

Читая ежедневные сообщения Лин Сюэне о ее перемещениях и планах, Хелена потеряла дар речи. Как и говорила сама Лин Сюэне, это было счастливое помешательство. И, как сказал ее научный руководитель, он чувствовал в ней сильную радость и возбуждение. В принципе, таких людей не нужно и не следует «лечить».

Но некоторые вещи невозможно принять, даже если ты их понимаешь.

Тем более что… Хелена привела Лин Сюэне к своему руководителю, чтобы тот ей «помог»! А теперь ее подруга даже стиль одежды сменила! По мере того как приходили заказанные на eBay вещи, ее наряды приобретали все более винтажный вид.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Роман с Кафкой (Часть 1)

Настройки


Сообщение