Глава 4
После нескольких дней безостановочного пути, в течение которых Цзи Чжицзе ежедневно подсчитывала остатки еды, они наконец прибыли в Цзиньчэн, как раз когда мешок с рисом почти опустел.
Цзиньчэн подчинялся Лайчжоу. Лайчжоу управлял одиннадцатью городами и был крупнейшим окружным центром в Линнани, а Цзиньчэн — всего лишь одним из его неприметных городков.
По дороге конвоиры рассказывали, что в Цзиньчэне производят изысканный фарфор, который ценится знатью в столице Хуацзин, поэтому многие торговые караваны останавливались здесь надолго.
Хотя город и не был так богат, как другие, местные жители жили довольно спокойно.
На высоких городских стенах висели старинные фонари, покачивающиеся на ветру и источающие слабый запах дыма очагов.
Войдя в городские ворота, Цзи Чжицзе замерла, пораженная открывшейся ей картиной процветания.
Улицы были полны народу, по обеим сторонам теснились торговцы с бесчисленным множеством товаров. Цзи Чжицзе глубоко вздохнула — наконец-то они смогут осесть.
Только сейчас Цзи Чжицзе узнала, что для того, чтобы поселиться в каком-либо месте, нужно заплатить сбор за регистрацию.
Семья из трех человек сидела на корточках у входа в ямынь, пересчитывая свои скудные сбережения.
Цзи Чжицзе разобралась в системе расчетов: одна медная монета равнялась одному вэню, тысяча вэней, нанизанных на веревку, составляли одну связку, равную одному ляну серебра, а десять лянов серебра можно было обменять на один лян золота. Глядя на неполную связку монет в руках Чжэн Ши, она пожалела, что поторопилась обменять шпильку на рис — возможно, в ломбарде за нее дали бы больше денег.
Плата за регистрацию для женщины составляла сто вэней, для мужчины — сто пятьдесят. За них троих нужно было заплатить триста пятьдесят вэней, и это для деревни получше. Если бы они хотели поселиться в самом Цзиньчэне, сумма была бы вдвое больше.
Заплатив сбор, у Чжэн Ши почти не осталось бы денег, а ведь нужно было еще как-то жить: есть, пить, платить за жилье.
— Может, выберем деревню Сипин? — с тревогой спросила Чжэн Ши своих детей, держа в руках медяки.
Деревня Сипин была самой дальней и самой отсталой в окрестностях Цзиньчэна, поэтому плата за регистрацию там была вдвое ниже обычной.
Видя затруднение матери, Цзи Чжицзе не знала, что сказать. Конечно, жить поближе к городу было бы удобнее для мелкой торговли в будущем. У нее были навыки, и она не боялась остаться без куска хлеба. Однако денег действительно оставалось очень мало.
— Хорошо, — сказала Цзи Чжицзе. — Будем тратить деньги осторожно. Если найдется недорогой дом, сможем его купить.
Раз уж Цзи Чжицзе согласилась, Цзи Хуэй, хоть и нехотя, тоже кивнул.
Чжэн Ши вздохнула про себя. Она боялась, что на оставшиеся деньги будет непросто найти жилье.
Когда они втроем, все обсудив, снова вошли в ямынь, остальные уже почти закончили оформление документов. Получив новые удостоверения личности, люди выходили уже без той мрачности, что была на их лицах по прибытии.
Напротив них стояла еще одна группа людей, пребывавших в такой же нерешительности — это была семья Хэ Ши.
Хэ Кан-ван, зарегистрировав свою семью, совершенно не собирался помогать Хэ Ши и ее родным. Они, разумеется, поселились в Цзиньчэне. Уходя, Хэ Кан-ван бросил взгляд на Хэ Ши и удалился, не оглядываясь.
Семья Хэ Ши только что закончила регистрацию, и денег у них осталось немного. Они расспросили чиновника в ямыне — суммы должно было хватить на покупку одного дома. Теперь они ждали, когда чиновник освободится и покажет им жилье. Если все устроит, можно будет сразу оформить земельную грамоту.
Когда почти все разошлись, Цзи Чжицзе подошла с деньгами к столу.
— Господин чиновник, мы хотим зарегистрироваться в деревне Сипин.
Чиновник, державший кисть, не поднимая головы, спросил:
— Сколько человек?
— Один мужчина, две женщины.
— Сто восемьдесят вэней.
Цзи Чжицзе положила отсчитанные монеты на стол. Руки мгновенно опустели. Вот каково это — быть без денег.
Чиновник пересчитал монеты и выдал им документы о регистрации. Увидев стоявшую неподалеку Хэ Ши, он спросил Цзи Чжицзе:
— Вы собираетесь покупать дом? — Ему все равно нужно было вести Хэ Ши смотреть жилье, так что если и эти хотели купить, можно было пойти всем вместе, чтобы сэкономить время.
— Сколько стоит?
— Примерно три ляна серебра.
Дома в деревне Сипин были недорогими, но у них просто не было лишних денег.
— Не нужно, — ответила Цзи Чжицзе. — Скажите, пожалуйста, господин, есть ли в деревне Сипин какое-нибудь место, где можно остановиться?
— На окраине деревни есть заброшенный храм. Правда, крыша протекает во время дождя. Временно остановиться там можно, но жить постоянно, боюсь, не получится, — сказал чиновник, собрал вещи со стола и ушел во внутреннюю комнату.
Без денег пока приходилось довольствоваться этим. Когда она заработает, тогда и купит дом.
Цзи Чжицзе уже собиралась уходить, как вдруг услышала позади себя оклик:
— Сы Нян!
Она обернулась. Ее звала Хэ Ши.
— Вы тоже регистрируетесь в деревне Сипин? — продолжила Хэ Ши.
Она слышала их разговор. Беда с семьей Цзи случилась внезапно, у них не было времени подготовиться. Большую часть имущества конфисковали, а то, что осталось, растащили слуги. Личные украшения им пришлось обменять на еду в дороге.
Хэ Ши было жаль их. Господин Цзи пострадал из-за дела наследного принца. К тому же, она и Чжэн Ши были как сестры, и Хэ Ши не могла спокойно смотреть на их бедственное положение.
— Тётушка, вы тоже? — удивленно спросила Цзи Чжицзе. Она думала, что у Хэ Ши должны были остаться деньги. Почему же они решили поселиться в Сипин?
Хэ Ши кивнула и подошла ближе.
— Да. Денег осталось немного, а у меня еще несколько детей на руках. Нужно экономить. Раз уж вы тоже будете в Сипин, наши семьи смогут поддерживать друг друга.
Сказав это, Хэ Ши взглянула на Чжэн Ши и добавила:
— Мы собираемся купить дом в деревне Сипин. Раз уж вы тоже здесь, вам не придется тратить деньги на временное жилье. Выберем дом немного побольше, и как-нибудь поместимся все вместе.
(Нет комментариев)
|
|
|
|