Глава 4

Ли Юй сидел на полу, уперевшись подбородком в колено Ли Шиминя и крепко обхватив руками его голень. Он продолжал умолять:

— Отец, десять раз переписывать «Тысячесловие» — это слишком много! Когда я закончу, мои ручки совсем отвалятся. Неужели твое сердце выдержит такое обращение со мной?

Ли Шиминь посмотрел сверху вниз на сына, прильнувшего к его колену, и, сдерживая смех, нарочито сделал суровое и бесчувственное лицо.

— Выдержит.

— Отец… — протянул Ли Юй жалобно. — Отец… Мой хороший отец… Мой самый-самый лучший отец… Мой самый-самый-самый красивый, статный и могучий отец… Мой самый-самый-самый-самый гениальный и великий отец… — Он сыпал лестью, одновременно раскачивая ногу Ли Шиминя.

Императрица Чжансунь едва не рассмеялась в голос, глядя на эту сцену заискивания и лести. Она изо всех сил сдерживалась, но подрагивающие плечи выдавали ее.

«Этот Рыбка и вправду…»

Ли Чжи же с изумлением смотрел, как Ли Юй, сидя на полу, капризничает перед Ли Шиминем. Даже если бы ему дали тысячу жизней, он бы не осмелился вести себя так, как Рыбка.

«Рыбка такой смелый!»

— Отец… — затянул Ли Юй снова, его голос то поднимался, то опускался. — Отец… Отец… Отец…

Ли Шиминь был поражен этим театральным тоном сына.

Говоря современным языком, его шокировала эта мелодраматическая интонация Ли Юя.

— У кого ты научился этим хулиганским замашкам? — Ли Шиминь ущипнул сына за щечку и сказал со смешанным чувством досады и веселья. — Посмотри на себя, разве так ведет себя принц Великой Тан?

— Сейчас я не какой-то там принц Великой Тан, а маленький сын своего отца, — сказал Ли Юй и снова обнял ногу Ли Шиминя, раскачивая ее. — Отец… Я правда знаю, что был неправ, смилуйся и прости меня на этот раз.

Ли Чжи, видя, как жалобно умоляет его брат, набрался смелости и вступился за него перед Ли Шиминем:

— Отец, брат знает свою ошибку, простите его на этот раз.

— Отец, я правда знаю, что виноват, и больше никогда так не сделаю, прости меня на этот раз, — Ли Юй поднял личико, его большие, блестящие, как обсидиан, глаза невинно и жалобно смотрели на Ли Шиминя. — Отец, ты самый лучший, я больше всех люблю отца.

Слушая лесть сына, Ли Шиминь внутренне ликовал, но на лице сохранял невозмутимое выражение.

Императрица Чжансунь, конечно, видела, что Ли Шиминь поддразнивает сына, поэтому не стала за него заступаться, а с интересом наблюдала за представлением.

— Отец!

Ли Шиминь щелкнул сына по лбу и строго сказал:

— Этот вопрос не обсуждается, ты должен переписать «Тысячесловие» десять раз. — Если он сейчас как следует не проучит этого маленького негодника, тот в следующий раз снова будет кататься на своей странной доске по лестнице перед Дворцом Высшей Гармонии.

Услышав это, Ли Юй изобразил на лице выражение полной безнадежности.

С кислой миной он бросил на Ли Шиминя обиженный взгляд.

Ли Шиминь, видя обиженный взгляд сына, едва сдержал улыбку, но лицо его по-прежнему оставалось холодным.

— Ты встанешь или нет?

Ли Юй покачал головой и упрямо заявил:

— Не встану, пока ты, отец, не согласишься.

— Хорошо, тогда так и сиди, — сказал Ли Шиминь и повернулся к императрице Чжансунь. — Гуаньиньби, вели подавать обед. — «Посмотрим, как долго ты, негодник, сможешь терпеть, когда принесут еду», — подумал он.

— Да, брат.

Императрица Чжансунь велела подавать обед, и вскоре вся столовая наполнилась ароматами блюд.

Ли Шиминь и императрица Чжансунь обменялись взглядами.

— Давайте обедать.

Ли Чжи посмотрел на Ли Шиминя, потом на Ли Юя, сидящего на полу, открыл рот, чтобы что-то сказать, но не осмелился.

Ли Шиминь съел кусок курицы и нарочито громко сказал:

— Гуаньиньби, сегодняшняя курица очень вкусная, съешь побольше. — С этими словами он положил несколько кусков курицы в тарелку императрицы Чжансунь.

— Спасибо, брат, — императрица Чжансунь съела кусок курицы и тоже нарочно сказала: — Ты прав, брат, сегодняшняя курица действительно очень вкусная.

Ли Юй прекрасно понимал, что Ли Шиминь и его жена намеренно дразнят его. «Хмф, думают, я попадусь на эту уловку?»

«Они меня недооценивают, я точно не поддамся».

Ли Шиминь и императрица Чжансунь, видя, что сын не реагирует, немного удивились. Они не ожидали, что он сможет удержаться и не поддаться на провокацию.

— Чжину, сегодняшняя куриная ножка очень вкусная, — Ли Шиминь решил еще подразнить младшего сына и нарочно положил любимую куриную ножку Ли Юя в тарелку Ли Чжи.

— Спасибо, отец, — Ли Чжи знал, что его брат больше всего любит куриные ножки, и решил оставить ее, чтобы потом тайком отдать брату.

Ли Шиминь взглянул на младшего сына и с удивлением отметил, что тот, сидя на полу, остался совершенно равнодушным. А ведь обычно он больше всего любил именно куриные ножки.

— Какая ароматная жареная куриная ножка сегодня, — Ли Шиминь взял ножку и нарочно поднес ее к лицу младшего сына. — Рыбка, хочешь съесть?

Ли Юй весьма «дерзко» закатил глаза на Ли Шиминя, затем отвернулся и фыркнул:

— Хмф, не буду!

— Точно не будешь? — продолжал дразнить его Ли Шиминь. — Тогда отец съест.

— Не буду! — Ли Юй надул щеки, его решимость была непоколебима. Затем он отпустил ногу Ли Шиминя и распластался на полу звездой. — Отец, если ты не согласишься, я не встану и не буду есть! — Сказав это, он еще и перекатился по полу пару раз.

Ли Шиминь был ошеломлен таким поведением сына, катающегося по полу. Вены на его лбу запульсировали. «Этот маленький негодник!»

— Не встану, я не встану, — Ли Юй катался по полу и жалобно запел: — Я такой несчастный, отец меня не любит…

Ли Шиминь: «…»

Императрица Чжансунь: «…»

Ли Юй продолжал кататься по полу, затягивая слова жалобным тоном:

— Ах, маленькая капуста в поле желтеет, пять-шесть лет мне… отец не любит…

Услышав эту песню в исполнении сына, Ли Шиминь почувствовал, как дергается жилка на лбу, и сердито крикнул:

— Ли Юй!

Ли Юй ничуть не испугался отца. Крик Ли Шиминя не только не напугал его, но, наоборот, подстегнул.

— Я так и знал, что отец меня не любит, я так и знал, что я не нравлюсь отцу… Я такой несчастный.

Императрица Чжансунь, видя, что Ли Шиминь снова вне себя от гнева из-за выходок сына, вздохнула с досадой и беспомощностью. Она подошла, подняла катающегося по полу сына и легонько шлепнула его по попе.

— Рыбка, ты же принц Великой Тан, как можно кататься по полу?

— Матушка, отец на меня кричит… — Ли Юй надул губы, его глаза жалобно смотрели на императрицу Чжансунь, он выглядел так, будто вот-вот расплачется.

Императрица Чжансунь прекрасно понимала, что сын играет, но, видя его жалкий вид, готовый разрыдаться, не смогла устоять и смягчилась.

— А кто велел тебе злить отца? — говоря это, она легонько коснулась указательным пальцем бледно-розовой родинки между бровями сына. — Что это за песню ты только что пел, кто тебя научил?

Ли Юй моргнул, на его лице было выражение невинности и чистоты.

— Я не знаю, просто так пел.

— Ах ты… — голос императрицы Чжансунь звучал беспомощно, но во взгляде читалась безграничная нежность. — Больше не пой всякие песни.

— Гуаньиньби, ты слишком балуешь этого маленького негодника! — возмущенно запротестовал Ли Шиминь. — Он, принц Великой Тан, катается по полу, как уличный хулиган, и поет неподобающие песни! Ты должна его как следует проучить!

Ли Юй уткнулся лицом в грудь императрицы Чжансунь, крепко обнял ее за талию и глухо пробормотал:

— Матушка, отец и правда не любит меня.

— Брат! — недовольно воскликнула императрица Чжансунь, обращаясь к Ли Шиминю. Затем она легонько похлопала сына по спине и мягко утешила: — Рыбка, твой отец очень любит тебя, ведь правда, брат?

Ли Шиминь, поймав предостерегающий взгляд жены, потер нос и с некоторой беспомощностью сказал:

— Рыбка, твоя матушка права, отец очень любит тебя.

Ли Юй поднял голову от груди императрицы Чжансунь, его влажные глаза робко посмотрели на Ли Шиминя.

— Но, отец, ты только что на меня кричал…

Увидев робкий взгляд сына, Ли Шиминь почувствовал укол в сердце и пожалел, что накричал на него.

— Отец был неправ, отец не должен был на тебя кричать. Отец не будет наказывать тебя переписыванием «Тысячесловия».

Услышав последние слова Ли Шиминя, Ли Юй хитро улыбнулся, но взгляд, которым он смотрел на отца, оставался робким.

— Правда?

— Правда, отец больше всех тебя любит, — Ли Шиминь поднес куриную ножку, которую держал ранее, ко рту сына и ласково уговорил: — Проголодался, наверное, скорее съешь куриную ножку.

Ли Юй с подозрением посмотрел на Ли Шиминя и, не спеша брать ножку, неуверенно спросил:

— Отец, ты правда больше не сердишься?

— Не сержусь, отец правда больше не сердится.

Императрица Чжансунь погладила сына по голове.

— Хватит уже, не капризничай, ешь спокойно.

Ли Юй достиг своей цели и решил остановиться. Он послушно кивнул:

— Да, матушка.

Как только брат сел рядом с ним, Ли Чжи тут же переложил куриную ножку из своей тарелки в тарелку Ли Юя.

— Рыбка, ешь куриную ножку.

— Девятый брат, ты тоже ешь, — Ли Юй положил куриную ножку, которую ему только что дал Ли Шиминь, в тарелку Ли Чжи. — Девятый брат, давай есть вместе.

Ли Чжи улыбнулся:

— Хорошо, давай есть вместе.

Ли Шиминь и императрица Чжансунь, наблюдая за общением Ли Юя и Ли Чжи, невольно улыбнулись с облегчением.

Ли Юй палочками отделил кусочек мяса от куриной ножки в своей тарелке, положил его в тарелку Ли Шиминя и с улыбкой сказал:

— Отец, ты тоже ешь.

Ли Шиминь посмотрел на появившийся в его тарелке кусок куриного мяса, почувствовал, как в сердце разливается тепло, и уголки его губ невольно приподнялись.

— Хорошо, отец тоже поест. — Этот маленький Рыбка хоть и выводит из себя, но и сердце согревает.

Именно поэтому Ли Шиминь одновременно любил и сердился на своего младшего сына.

— Матушка, ты тоже ешь, — Ли Юй отделил еще один кусочек мяса и положил его в тарелку императрицы Чжансунь.

— Хорошо, хорошо, матушка тоже поест. — Хоть сын и озорник, но он послушный и хороший ребенок.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение