Глава 5. Первый день во дворце

Раздав указания служанкам и евнухам, Юнь Чжу наконец смогла внимательно осмотреть свое будущее жилище.

Восточный флигель Туншуньчжай состоял из трех комнат. Центральная комната служила гостиной. Напротив входа стояли два высоких кресла, разделенных небольшим столиком. По бокам от них располагались другие кресла.

По обе стороны от гостиной находились две небольшие комнаты. Юнь Чжу откинула тяжелую занавеску и вошла в южную комнату. Это была ее будущая спальня. Внутри стояла кушетка из желтого грушевого дерева, покрытая красным войлочным ковриком с изображением орангутана. На кушетке лежали подушки. Посередине стоял низкий столик. Напротив кушетки стоял стол и стулья, также сделанные из желтого грушевого дерева. Юнь Чжу понимала, что большую часть своего времени она проведет здесь.

Северная комната была еще меньше. Считалось, что чем меньше спальня, тем больше в ней скапливается благословенной энергии. В этой крошечной комнатке помещались только узкая кровать, туалетный столик и комод. Развернуться здесь было практически невозможно.

Юнь Чжу невольно подумала, что комнаты в Запретном городе, несмотря на всю свою внешнюю роскошь и великолепие, были не очень удобными для жизни.

Сейчас был полдень, и солнце светило ярко. Но из трех комнат восточного флигеля только в гостиную проникал свет. В южной комнате было довольно темно, а в северной — совсем ничего не видно.

К счастью, Чунь Син и Ся Хэ оказались расторопными служанками. Они содержали комнаты в идеальной чистоте, и все вещи были аккуратно разложены по местам. Поэтому, несмотря на темноту, в комнатах не было ощущения беспорядка.

Восточный флигель оказался таким, как и представляла себе Юнь Чжу, и она осталась довольна. Протянув Чунь Син узелок, который все это время держала в руках, она сказала: — Здесь кое-какие вещи, которые я привезла из дома. Пожалуйста, убери их.

Чунь Син почтительно приняла узелок и, развязав его, увидела внутри различные золотые и серебряные сладости. Она не удивилась. Хотя по правилам наложницам запрещалось приносить с собой какие-либо вещи и тем более деньги, семьи, служившие в Императорском Домашнем Департаменте, могли легко обойти этот запрет. Все знали, что дворцовые слуги любят деньги, и без взяток жизнь новых наложниц могла стать невыносимой.

Узелок был небольшим, и вещей в нем было немного, поэтому Чунь Син быстро справилась. Была середина дня.

Ся Хэ принесла четырехярусный шкатулку для еды и с улыбкой доложила: — Госпожа, Сяо Цзицзы только что принес наши закуски. Они еще теплые.

Она открыла шкатулку и начала выкладывать на стол тарелки с едой.

В прошлой жизни Юнь Чжу в это время обедала. Но в императорском дворце не было понятия «обед». В полдень подавали легкие закуски и сладости.

Чунь Син помогла Юнь Чжу вымыть руки, закатала ей рукава и проводила к столу.

На столе стояли тарелки с маленькими булочками, скрученными в форме бамбуковых палочек, красными пирожными в форме ложки, бисквитом, булочками в форме улитки.

Сяо Цзицзы, видимо, очень торопился, потому что от сладостей еще шел пар.

Юнь Чжу с самого утра ничего не ела и очень проголодалась. Взяв оловянные палочки, она положила в рот пирожное. Мягкое тесто таяло во рту, оставляя сладковатое послевкусие. Недаром императорские повара славились своим мастерством. Юнь Чжу с удовольствием принялась за еду.

— Сяо Цзицзы хорошо постарался. Наградите его, — сказала Юнь Чжу с улыбкой, прополоскав рот и сделав глоток чая.

Сяо Цзицзы, который ждал за дверью, услышав эти слова, быстро вошел, низко кланяясь, и опустился на колени у входа в южную комнату: — Благодарю за награду, госпожа!

Юнь Чжу посмотрела на Чунь Син, и та, поняв ее без слов, достала из шкатулки небольшой серебряный слиток. Дождавшись кивка Юнь Чжу, она передала слиток Сяо Цзицзы, который начал беспрестанно кланяться.

— Хватит, хватит, — Юнь Чжу слегка нахмурилась и серьезно сказала: — Не нужно постоянно кланяться. Я не придаю этому значения. Просто старайтесь хорошо выполнять свои обязанности.

— Слушаюсь, госпожа! — Сяо Цзицзы, спрятав серебро, счастливо выбежал из комнаты.

После закусок настало время послеобеденного отдыха. Юнь Чжу, которая провела все утро на ногах, действительно устала.

Она села за туалетный столик, и Ся Хэ расплела ей туго заплетенные волосы и начала расчесывать. Приятные прикосновения убаюкивали Юнь Чжу, и вскоре она уснула, забыв о волнении, которое испытывала, попадая во дворец.

Проснувшись, Юнь Чжу откинула тяжелое шелковое одеяло с вышитым узором и раздвинула занавески кровати. В спальне стало еще темнее.

— Госпожа, — Ся Хэ подала ей чашку чая, который подогревался на небольшой жаровне. Юнь Чжу сделала глоток. Теплый чай утолил жажду и помог ей проснуться.

— Который час?

— Уже Шэнь Ши, госпожа, — ответила Ся Хэ, взглянув на солнечные часы.

— Хорошо, — пробормотала Юнь Чжу и, оценив время по свету за окном, начала одеваться.

Как раз в тот момент, когда Юнь Чжу закончила приводить себя в порядок, из дворца Яньси прислали посланницу.

Это была Ин Ин, главная служанка На Ла.

— Сестра Ин Ин, добро пожаловать! Зачем вы сами пришли? Могли бы послать кого-нибудь с поручением, я бы все выполнил, — Сяо Хуаньцзы, заметив Ин Ин, поспешил к воротам. Хотя На Ла была всего лишь гэгэ, она жила во дворце с шестого года правления Канси и пользовалась благосклонностью императора. У нее был сын, и все знали, что повышение На Ла — лишь вопрос времени. Если бы не смерть императрицы Жэньсяо, она бы уже давно получила более высокий статус. Более того, Тайхуан Тайхоу поручила ей организацию отбора наложниц, что говорило о большом доверии. Будущее На Ла было обеспечено.

Сейчас во дворце с ней могла соперничать только Ма Цзя.

Поэтому евнухи и служанки были особенно вежливы с людьми из дворца На Ла.

— Ну и проныра же ты! — Ин Ин рассмеялась. — Моя госпожа дала мне важное поручение, которое нельзя доверять кому попало.

— А где ваша госпожа? Могу ли я ее увидеть?

— Подождите минутку, я доложу госпоже, — сказал Сяо Хуаньцзы и стремглав побежал во дворец.

Юнь Чжу, услышав разговор Сяо Хуаньцзы с Ин Ин, прошла в гостиную и начала размышлять о цели визита На Ла. Но информации было слишком мало, и она ничего не смогла придумать. Поэтому она решила дождаться Ин Ин и узнать все лично.

Ин Ин оказалась прямолинейной. Поприветствовав Юнь Чжу, она сразу передала слова На Ла. Оказывается, завтра был день, когда все наложницы должны были явиться к Тайхуан Тайхоу с почтительным визитом. На Ла предложила Юнь Чжу встретиться во дворце Яньси и вместе отправиться во дворец Цинин.

Юнь Чжу поняла, что На Ла фактически принуждает ее принять чью-то сторону. Напряжение между На Ла и Ма Цзя было очевидным. Юнь Чжу догадывалась, что в гареме не все спокойно, но не ожидала, что в первый же день ей придется делать такой выбор.

Как же ей поступить? Юнь Чжу лихорадочно соображала.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение