Глава 20. Переезд

Лян Цзюгун отправился в Яньси с указом Канси.

Увидев главного евнуха из Цяньцин, На Ла обрадовалась. После прибытия Нюхулу Канси чаще всего оставался в Юншоу, и визиты к другим наложницам стали реже. На Ла уже давно не видела императора.

Она быстро привела себя в порядок и, под завистливыми взглядами других наложниц, пригласила Лян Цзюгуна войти.

— Сегодня довольно жарко. Вы, должно быть, устали с дороги, — с улыбкой сказала На Ла и, сняв с пальца золотой перстень, попыталась надеть его на палец Лян Цзюгуна.

Наложницы часто пытались подкупить евнухов из Цяньцин, и Лян Цзюгун привык получать подарки — кольца, перстни, табакерки. Но, помня о цели своего визита, он сделал вид, что не заметил подношения и убрал руку.

— Лян Цзюгун, — На Ла была удивлена. У нее появилось нехорошее предчувствие.

— Наложница На Ла, по велению императора принц, достигший соответствующего возраста, должен начать обучение. Западные пять палат уже подготовлены. Прошу вас перевезти принца туда.

У На Ла подкосились ноги, и она упала на пол.

— Госпожа! — Ин Ин бросилась к ней и помогла подняться.

На Ла пришла в себя и, собравшись с силами, сказала: — Обучение принца — это, конечно, хорошо. Но это так неожиданно! Мне нужно время на сборы. Нельзя ли отложить переезд на несколько дней?

Лян Цзюгун улыбался, но его слова прозвучали холодно: — Наложница На Ла, не беспокойтесь. Императорский Домашний Департамент уже все подготовил. Если хотите, можете взять с собой кормилиц и служанок.

На Ла пришлось позвать кормилиц и служанок Инь Ти и дать им наставления. Затем она приказала собрать вещи принца. В Яньси воцарился хаос.

Когда сборы были закончены, кормилица взяла Инь Ти на руки. Принц, думая, что его ведут на прогулку, радостно махал На Ла рукой.

Глядя на удаляющегося сына, На Ла разрыдалась. Она чувствовала себя опустошенной.

Западные пять палат находились к западу от Цяньцин. Это был комплекс из пяти зданий, где в детстве жил Канси. Когда он взошел на престол и переехал в Цяньцин, его братья покинули дворец и основали свои резиденции. Западные пять палат были заперты и пустовали до сегодняшнего дня.

Чиновники Императорского Домашнего Департамента не осмелились ослушаться приказа Канси и, пока Лян Цзюгун был в Яньси, подготовили Западную первую палату для принца. Лян Цзюгун осмотрел помещение. Несмотря на спешку, все необходимое было на месте. Принц ни в чем не будет нуждаться.

Лян Цзюгун вернулся в Цяньцин с докладом.

Прошло уже полдня. Лян Цзюгун тихо вошел в покои императора и увидел, что Канси отложил в сторону доклады и с тревогой смотрит вдаль: — Как там Инь Ти? Он освоился?

Лян Цзюгун подробно рассказал о переезде, и Канси задумчиво кивнул.

В этот момент главный евнух из Палаты церемоний, выбрав подходящий момент, вошел с зелеными табличками. Канси посмотрел на имя в углу таблички и задумался.

Лян Цзюгун, уловив его настроение, сказал: — Госпожа Уя — очень умная и добродетельная девушка. По дороге в Яньси я видел, как она составляла букет. Цветы были необыкновенно красивы.

— Да? — Канси заинтересовался. Он вспомнил разговор, который подслушал в саду. Похоже, Уя действительно наслаждалась весной.

Но сейчас было не время.

Семья Тун попросила Канси не трогать Уя, которую они присмотрели для Тунцзя. Канси не собирался ей отказывать. Хотя он мог вызвать к себе любую наложницу, и семья Тун не стала бы возражать, он из своего странного упрямства решил дождаться прибытия двоюродной сестры.

Его длинные пальцы скользили по табличкам. В конце концов он выбрал Нюхулу: — Подождем еще немного.

Юнь Чжу не знала, что ее снова обсуждали в присутствии императора, и вновь упустила шанс провести с ним ночь.

Впрочем, ее это не волновало.

Дни во дворце были похожи один на другой. Юнь Чжу нашла себе много развлечений. Сейчас, когда все вокруг цвело, она увлеклась икебаной.

Садовники принесли ей разные цветы. Вернувшись в Цзинжэнь, Юнь Чжу велела Ся Хэ поставить их в воду, а сама упала в кресло: — Чунь Син, помоги мне переодеться.

Чунь Син принесла ей домашнее платье. Юнь Чжу сняла халат и украшения. Ее волосы рассыпались по плечам. Чунь Син расчесывала их гребнем. Юнь Чжу с наслаждением закрыла глаза.

— Госпожа! Госпожа! — Сяо Хуаньцзы вбежал в комнату с коробкой с едой в руках и протянул ее Сяо Цзицзы, жестом показывая, чтобы тот накрывал на стол.

Юнь Чжу открыла глаза и с недоумением посмотрела на Сяо Хуаньцзы.

Сяо Хуаньцзы наклонился к ней и заговорщицки прошептал: — Госпожа, там такое случилось! — он кивнул в сторону Яньси.

— Что же произошло? — спросила Юнь Чжу, встрепенувшись.

— Император велел перевезти принца в Западные пять палат. Ворота Яньси заперты. Говорят, На Ла горько плачет, — со злорадством сообщил Сяо Хуаньцзы.

На Ла, пользуясь тем, что у нее был сын, часто грубила слугам из Цзинжэнь, и Сяо Хуаньцзы давно ее не любил. Узнав о ее несчастье, он поспешил поделиться новостью с госпожой.

Но Юнь Чжу не разделяла его радости. Она только вздохнула: — Разлука с сыном — это большое горе.

Юнь Чжу считала, что правила императорского двора были жестокими. Чтобы предотвратить вмешательство гарема в политику или избалованность принцев и принцесс, детей императора отправляли жить отдельно от родителей. Принцессы могли остаться с матерью на год или два дольше, но принцы в возрасте пяти лет должны были начать обучение. Причем пять лет — это по восточному счету (сюй суй). Если день рождения принца был в конце года, то на момент переезда ему могло быть всего три года. Неудивительно, что смертность среди маленьких детей была такой высокой.

Юнь Чжу не понимала, почему наложницы низкого ранга не могли воспитывать своих детей. Отсутствие матери негативно сказывалось на развитии ребенка. Хорошо, если он не получит психологическую травму.

Эти правила были жестокими и бессмысленными.

Но достигли ли они своей цели? Даже с ее скудными знаниями истории Юнь Чжу знала, что нет. Каждый последующий император династии Цин был слабее предыдущего, а в конце концов власть оказалась в руках императрицы Цыси.

Юнь Чжу холодно усмехнулась. Она больше не смеялась над горем На Ла.

Пока что Юнь Чжу была лишь наблюдателем. Она не подозревала, что ей самой, скорее всего, придется столкнуться с такой же проблемой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение