Глава 6. Отказ

— Госпожа… — молчание Юнь Чжу раздражало Ин Ин. После смерти императрицы никто не смел так долго заставлять ее ждать. Как главную служанку фаворитки На Ла, ее встречали с почтительным поклоном. Другие наложницы из дворца Юнхэ, услышав приглашение На Ла, немедленно согласились.

Неужели эта новичок настолько глупа, что собирается отказать самой На Ла?

С этой мыслью лицо Ин Ин помрачнело. Она сделала усилие, чтобы улыбнуться: — Завтра все наложницы из дворца Юнхэ будут во дворце Яньси. Вместе вам будет веселее.

Она сделала паузу и добавила: — У моей госпожи много дел. Прошу госпожу Уя поскорее дать ответ, чтобы я могла доложить.

В ее словах звучала скрытая угроза.

Пока Ин Ин говорила, Юнь Чжу приняла решение. Идти во дворец Яньси, а затем вместе с На Ла к Тайхуан Тайхоу — не лучший вариант.

— Ин Ин, спасибо, что пришла. На Ла так добра, что беспокоится обо мне, новичке, и проявляет такую заботу. Я безмерно благодарна ей.

Ин Ин снова расправила плечи. Она так и думала, что новая наложница не станет отказывать На Ла.

— Я не знаю, как отблагодарить На Ла за ее доброту, — продолжила Юнь Чжу, вытирая слезы, которые ей удалось выдавить. — Но этикет превыше всего. Мои родители учили меня, что вся наша семья — слуги императора и императрицы. Поступив на службу во дворец, я должна служить своей госпоже. Хотя императрицы уже нет, я должна отдать ей последнюю почесть. Я хочу поклониться ей, и раз уж я не могу сделать это у ее гробницы, то хотя бы поклонюсь в покоях, где она жила. Это мой долг.

Хотя Юнь Чжу не одобряла жестокие дворцовые обычаи, она не могла не признать, что этот предлог был очень удобен.

Ведь даже На Ла не могла упрекнуть ее в неуважении к покойной императрице.

Как бы ни была самонадеянна На Ла, она не могла осудить Юнь Чжу за желание почтить память императрицы Жэньсяо. Более того, ей пришлось бы нахваливать ее преданность.

Как и ожидала Юнь Чжу, услышав ее слова, Ин Ин побледнела. Она хотела что-то сказать, но сдержалась и, нахмурившись, произнесла: — Госпожа проявляет похвальную преданность. Я обязательно передам ваши слова госпоже На Ла.

— Уже поздно, скоро закроют ворота. Я пойду, — сделав реверанс, Ин Ин поспешно вышла. Хотя она старалась соблюдать дворцовый этикет, ее торопливые шаги выдавали смущение.

Юнь Чжу спокойно улыбнулась, словно не только что отказалась от приглашения самой влиятельной наложницы дворца. Потянувшись, она не обратила внимания на встревоженные взгляды Чунь Син и Ся Хэ и позвала Сяо Цзицзы: — Когда ужин?

— Госпожа, ужин подается в Шэнь Ши. Я уже принес его из кухни и поставил в комнате для прислуги, чтобы не остыл, пока мы ждали Ин Ин, — поспешил ответить Сяо Цзицзы.

Юнь Чжу довольно кивнула и велела подавать ужин.

Хотя Сяо Цзицзы служил ей недолго, он уже понял, что новая госпожа не из числа жестоких. Выкладывая блюда на стол, он сказал: — Госпоже сегодня повезло. В честь церемонии провозглашения наследного принца Тайхуан Тайхоу распорядилась улучшить рацион для всех наложниц. Сегодня у нас несколько дополнительных блюд.

Действительно ли ей повезло?

Конечно, для обитателей Запретного города это был радостный день. Но тот факт, что новых наложниц доставили во дворец именно в этот день, говорил об их незначительности. К ним отнеслись как к безделушкам, которые можно поставить где угодно.

Ладно, не буду об этом думать.

Юнь Чжу покачала головой, отгоняя эти мысли, и сосредоточилась на еде.

Сяо Цзицзы не обманул. На столе были блюда с мясом, птицей, рыбой и даже деликатесы из Цзяннаня, которые обычно не полагались наложницам ее ранга.

Повара императорской кухни были мастерами своего дела. Даже при том, что во дворце предпочитали простую еду, они умудрялись придать ей изысканный вкус. Юнь Чжу с аппетитом ела, забыв о всех своих тревогах. Как говорится, жизнь коротка, нужно есть вкусно.

После ужина Юнь Чжу прогуливалсь по комнате, чтобы пища лучше усвоилась. Чунь Син сопровождала ее. Наконец, не в силах сдержать свое беспокойство, она спросила: — Госпожа, все ли в порядке с На Ла?

— Да, все хорошо, — Юнь Чжу уже забыла о визите Ин Ин и лишь через паузу поняла, о чем спрашивает Чунь Син. Она невольно улыбнулась: — Нам не нужно ввязываться в разборки между На Ла и Ма Цзя. Лучше заниматься своими делами.

— Но… — Чунь Син все еще беспокоилась, ее брови были нахмурены.

— Ты хочешь сказать, что На Ла пользуется расположением императора? — Юнь Чжу оставалась спокойной. — Даже если так, она всего лишь гэгэ.

Уверенность Юнь Чжу успокоила Чунь Син. Она засмущалась: — Госпожа так мудра.

Юнь Чжу улыбнулась, не желая ничего объяснять. По ее мнению, На Ла была слишком самонадеянна. Приглашая всех наложниц во дворец Яньси, она бросала вызов Ма Цзя, желая продемонстрировать свою власть перед новичками.

Но ее поведение можно было расценить как принуждение других наложниц отдавать ей почести. Кто, кроме императрицы, имеет право на такое?

Конечно, сейчас во дворце не было главной наложницы, но всем заправляла Тайхуан Тайхоу. Разве она потерпит такое поведение?

Кроме того, скоро во дворец прибудет новая императрица, и На Ла станет для нее врагом.

Отказавшись от приглашения На Ла, она может лишь временно вызвать ее недовольство. Но если она пойдет во дворец Яньси, то навлечет на себя гнев будущей императрицы. Любой дурак знает, что выбрать.

Не видя смысла объяснять все это Чунь Син, Юнь Чжу сказала: — Уже поздно. Давайте готовиться ко сну.

— Госпожа, император еще не выбирал наложницу на сегодняшнюю ночь! — воскликнула Ся Хэ.

— Сегодня он никого не выберет. После такого дня он, наверное, очень устал. Давайте спать, — уверенный тон Юнь Чжу успокоил служанок, и они помогли ей лечь в постель. Вскоре Юнь Чжу уснула.

Почему Юнь Чжу была так уверена, что Канси никого не позовет? Потому что она знала о его любви к сыну!

Новым наложницам не повезло. Они прибыли во дворец в день провозглашения наследного принца. Канси, любящий отец, не мог не провести этот день с сыном.

И действительно, в эту ночь Канси никого не вызвал и спал в своих покоях в Цяньцин вместе с маленьким наследником.

В ту ночь никто, кроме Юнь Чжу, не смог нормально уснуть. На Ла была в ярости из-за отказа Юнь Чжу. Ребенок Ма Цзя снова заболел, и она всю ночь провела в тревоге. А новые наложницы напрасно ждали вызова императора.

Хорошо выспавшись, Юнь Чжу проснулась на следующее утро. Под восхищенными взглядами служанок она неспешно оделась, съела пару булочек и в прекрасном настроении вышла из своих покоев.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение