Глава 8
Обнимая танцзяор, завернутые в промасленную бумагу, Хунхуэй довольно улыбался. Он надул губки и по-детски чмокнул Иньчжэна в длинные пальцы, нежно приговаривая:
— Ама самый лучший, чмок.
Иньчжэн слегка согнул пальцы и зашагал вперед, оставляя Хунхуэя семенить за ним на своих маленьких пухлых ножках.
Вернувшись в резиденцию, Иньчжэн отправился по своим делам.
Четвертая Фуцзинь отвела Хунхуэя в главный двор. Видя, что его животик округлился от еды, она заставила его повторить «Саньцзыцзин». Убедившись, что он хорошо выучил текст, она отпустила его играть.
— Энян, угощайся танцзяор, — он посмотрел на нее своими блестящими темными глазами и послушно отдал все свои танцзяор матери.
Нисколько не жадничая.
Сердце Уланары растаяло. Она была очень тронута и мягко сказала:
— Энян съест один, остальные — твои.
Она попробовала пирожок. Он был сладким, сладость разлилась по ее сердцу.
Поиграв еще немного, она отправила Хунхуэя в ванну, вымыла его, вытерла насухо, завернула в большое полотенце и уложила в постель.
Хунхуэй тут же уснул.
И снова ему приснился сон. Во сне он слышал множество голосов, которые накладывались друг на друга, окружая его со всех сторон, словно непроходимая пропасть, перекрывающая ему дыхание.
— Тяжело… тяжело…
Он услышал приглушенный рык, доносившийся откуда-то издалека, словно кто-то насмехался над ним.
Маленькая панда пыталась ползти вперед, но чья-то большая рука схватила его за горло.
— Тяжело… тяжело…
Словно кто-то издевательски смеялся.
— Не кусайте меня, не кусайте… — послышался его невнятный шепот. Уланара резко проснулась и, прижав к себе съежившегося от страха малыша, стала нежно гладить его по спине, успокаивая, пока он снова не уснул.
Она была очень обеспокоена. Почему Агэ, живущему в такой защищенной резиденции, снятся такие кошмары?
Видя, как он мучается во сне, она не сомкнула глаз всю ночь.
На следующее утро Уланара пошла к Иньчжэну и сказала, что хочет пожертвовать деньги на неугасимую лампаду, чтобы отогнать злых духов.
— В резиденции Бэйлэ не может быть злых духов. Если это не проделки людей, то пусть посмотрит лекарь, — Иньчжэн развел руки, позволяя слугам одевать его и надевать чжучжу. Услышав слова жены, он нахмурился.
Перед выходом он обернулся и посмотрел в сторону главного двора. Трехлетний (3.5) ребенок, которого ничто не тревожило, почему у него вдруг начались ночные кошмары?
Хунхуэй проспал до самого утра. Он потер грудь, в которой чувствовалась тяжесть, прижался к Четвертой Фуцзинь и стал хныкать и капризничать. Он не мог сказать, что именно его беспокоит, но ему хотелось плакать, глаза покраснели от слез.
— Хуэй-цзай хочет молочка, — он сжал кулачки, предвкушая еду.
Наевшись и напившись, он словно забыл о ночных страхах и снова стал бегать по дому, радостный и беззаботный.
Глядя на его веселый вид, Уланара, стоявшая рядом с лекарем, чувствовала себя неловко. Ей не хотелось разрушать его хорошее настроение.
Однако болезнь нельзя было игнорировать, и она все же подвела лекаря к сыну.
Когда лекарь взял Хунхуэя за запястье, чтобы проверить пульс, тот замер, словно цыпленок, которому перекрыли доступ воздуха, и не смел шевельнуться, только с любопытством смотрел своими блестящими темными глазами.
Лекарь покачал головой.
Уланара ослабела, чашка с чаем выпала у нее из рук и с грохотом разбилась об пол.
Ее глаза мгновенно покраснели.
Лекарь испугался и заикаясь произнес:
— С Да… Да… Да Агэ все… все… все в порядке.
Уланара почувствовала, как ком подкатил к горлу. К счастью, она быстро взяла себя в руки, изящно промокнула уголки глаз шелковым платком, выпрямила спину и спокойно посмотрела на них.
Она вернулась, чтобы переодеться в повседневную одежду, и только потом взяла Хунхуэя с собой во дворец, чтобы засвидетельствовать свое почтение. Хунхуэй смотрел в окно кареты, с любопытством разглядывая прохожих.
Добравшись до ворот дворца, им пришлось выйти из кареты и идти пешком. Хунхуэй смотрел на длинную дворцовую дорогу, на красные стены и желтую черепицу. Ему было очень интересно.
— Энян, ты жила во дворце? — спросил он.
Уланара кивнула. Она тоже жила в Бэй У Со, вместе с другими женами принцев. Иногда они даже ходили друг к другу в гости.
Во дворце было много правил, и жить там было не так свободно, как за его пределами.
Подумав о том, что ей придется идти к Дэфэй и сидеть там как на иголках, она почувствовала отвращение и страх, но на ее лице по-прежнему играла вежливая улыбка.
— Когда мы придем во дворец Юнхэгун, веди себя хорошо, — она снова напомнила ему о дворцовом этикете.
Хунхуэй послушно кивнул.
Когда они пришли в Юнхэгун, несколько младших наложниц как раз приветствовали Дэфэй. Увидев их, они обменялись приветствиями и удалились.
Дэфэй окинула Хунхуэя взглядом. Он поправился, выглядел здоровым, его личико было белым и нежным, щечки — румяными, а блестящие глаза сияли, словно звезды. Было видно, что его балуют.
Она незаметно отвела взгляд и посмотрела на Четвертую Фуцзинь, которая сидела неподвижно, как статуя. Кроме приветствия в самом начале, она не произнесла ни слова, даже не пыталась пошутить.
Дэфэй нахмурилась.
В ее душе росло необъяснимое раздражение. Она не знала, как относиться к жене Четвертого. Она не могла ни смягчиться к ней, ни проявить строгость.
Это выливалось в странное нетерпение.
Когда жена Четвертого была моложе, она смотрела на нее с надеждой и старательно прислуживала. Теперь же, приходя к ней, она просто сидела молча, потому что любое ее действие вызывало недовольство.
В комнате царила тишина. Уланара задумалась о ночных кошмарах Хунхуэя, которые очень ее беспокоили.
А Хунхуэй, держа в руках пирожное, грыз его, как маленький хомячок, надувая щеки. Энян не разрешала ему двигаться, и он, вращая своими блестящими темными глазами, с любопытством разглядывал все вокруг.
Дэфэй закрыла глаза, отдыхая. Она не прогоняла Четвертую Фуцзинь, ведь время, проведенное за приветствием, в какой-то степени отражало их отношения.
Даже если они не питали друг к другу теплых чувств, нужно было просидеть положенное время, чтобы продемонстрировать благосклонность и уважение.
Открыв глаза, она встретилась взглядом с Хунхуэем. Ей было трудно описать то чувство, которое она испытала в этот момент. Ей показалось, что она видит Четвертого в детстве, которого держала на руках императорская наложница. Он тоже смотрел на нее такими же ясными, как утренняя роса, глазами, полными любопытства.
Дэфэй нахмурила тонкие брови.
Сидевшая напротив Уланара наблюдала за происходящим. Увидев, что Дэфэй хмурится, глядя на Хунхуэя, ее сердце сжалось, и ей стало еще более неловко.
— Энян, кажется, в резиденции есть дела, позвольте невестке откланяться, — она была готова терпеть это унизительное молчание сколько угодно, даже если бы ее лицо растоптали в грязь, но она не могла позволить, чтобы так относились к Хунхуэю.
Она упрямо посмотрела на Дэфэй.
Дэфэй уже почти смягчилась, но, увидев это, снова вспыхнула. Она холодно посмотрела на Четвертую Фуцзинь и небрежно махнула рукой.
Хунхуэй моргнул, улыбнулся Дэфэй нежной, сладкой улыбкой, снял с пояса мешочек и, протянув его Дэфэй, по-детски пролепетал:
— Вчера мы с Ама купили танцзяор, очень вкусные. Ама сказал, что не знает, пробовала ли их Мама.
Пухлая белая ручка развязала шнурок мешочка, открывая завернутые в промасленную бумагу пирожки.
Дэфэй с холодным видом подошла и, под удивленным и возмущенным взглядом Уланары, взяла мешочек из рук Хунхуэя. Она, конечно же, пробовала танцзяор, эти маленькие пирожки, политые медом.
Открыв мешочек, она словно вернулась в прошлое.
— Пробовала, — она попыталась смягчить голос, но он все равно прозвучал резко.
Глаза Уланары покраснели. Она взяла Хунхуэя на руки, прижала его голову к своему плечу, поклонилась Дэфэй и поспешно удалилась.
Дэфэй ела сладкие танцзяор, но на душе у нее было горько. Она поджала губы, вспоминая сияющую улыбку Хунхуэя и покрасневшие глаза жены Четвертого.
— Принесите мне реестр моей личной казны, — в душе Дэфэй зашевелилось легкое чувство вины.
Поэтому, как только Уланара вернулась домой, в резиденцию Бэйлэ прибыли подарки. Все, кто видел это, хвалили Иньчжэна за сыновнюю почтительность, а Дэфэй — за доброту.
Она с улыбкой принимала поздравления, но, закрыв за собой дверь, ее лицо помрачнело.
Хунхуэй ни в чем не был виноват. Такой милый ребенок принес ей танцзяор, а она даже не улыбнулась ему. Ей было очень стыдно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|