Глава 6. Выдача месячного жалованья

Девушки, недавно поступившие на службу в резиденцию герцога Инго, с нетерпением ждали дня выдачи месячного жалованья.

Когда после завтрака на главной кухне стало посвободнее, матушка Чжан привела с собой людей из бухгалтерии для выдачи жалованья.

Младшие служанки стояли в конце очереди, и каждая, сияя от радости, получала связку медных монет, а затем ставила отпечаток пальца в расчетной книге.

Хотя Юаньсяо и остальные девушки проработали всего двадцать семь дней, им выдали жалованье за полный месяц.

На этот раз Юаньсяо действительно прониклась благодарностью к господам — резиденция герцога Инго была щедра!

Сто медных монет были нанизаны на красную веревочку. На старых монетах с круглым отверстием и квадратной серединой были выгравированы четыре больших иероглифа — «Юнсин Тунбао».

Эрню, взяв связку монет, вынула одну и попробовала на зуб, чем вызвала смех у окружающих.

Инцзы, придерживая поясницу, со смехом указала на нее: — Эрню, это же не золото и не серебро, зачем ты их кусаешь?

Эрню не обиделась, а лишь сказала, что впервые получила столько денег.

По дороге в комнату Сяоюнь спросила: — Что вы собираетесь купить?

Денег было немного, но каждая уже решила, что купит.

Эрню сказала: — Конечно, нужно купить деревянный таз. У нас в комнате всего три таза, и нам приходится умываться вместе со старшими служанками, это очень неудобно.

Все согласно кивнули. Юаньсяо и другим повезло больше: им не приходилось делить таз с другими, но они мыли лицо и ноги в одном и том же тазу, что было негигиенично.

Фэньер, показав свои руки, надула губы: — Еще нужно купить крем для рук. Еще не самые сильные холода, а руки уже стали ужасными.

Инцзы поджала губы, сдерживая смех, и пробормотала: "Так ей и надо".

Оказалось, что после того, как Фэньер обидела Ян Данян, та стала давать ей больше работы. Овощи, присланные со двора, Фэньер тоже приходилось мыть дважды.

Через несколько дней ее ладони, которые раньше были довольно гладкими, стали грубыми и потрескались.

Юаньсяо тоже собиралась купить крем для рук, но она заранее расспросила Жуйчжу о ценах.

Самый обычный ароматный крем для рук в «Юйянь Лоу» стоил восемьдесят монет, он был хорошим и приятно пах цветами, но цена была слишком высокой, и Юаньсяо не могла себе его позволить.

А вот крем для рук из аптеки был дешевым и его было много. Они с Эрню могли купить одну баночку на двоих, и каждой это обошлось бы всего в двадцать пять монет, а хватило бы его на три месяца.

Закончив работу в полдень, все поспешили в комнату.

Жуйчжу попросила слуг из внешнего двора помочь, и деньги нужно было передать до пятнадцати часов.

Помимо деревянного таза и крема для рук, Юаньсяо нужно было купить кусок хлопковой ткани и несколько кусков шелка, что в общей сложности стоило шестьдесят монет.

Добавив плату за услуги, Юаньсяо отсчитала шестьдесят три монеты, и ее кошелек сразу же опустел.

Денег не хватало!

Если бы Жуйчжу не сказала, что пока можно пользоваться ее набором для шитья, то все сто монет ушли бы за один день.

Вечером, когда они готовили паровые булочки, Жуйчжу тихонько сказала Юаньсяо, что все вещи уже доставлены.

Желая поскорее увидеть покупки, Юаньсяо весь вечер была не в своей тарелке и бегом бежала обратно в комнату.

Шесть деревянных тазов были сложены у входа, и в каждом лежали вещи.

Юаньсяо и Эрню, взяв свои тазы, вернулись в комнату, сели на кровать и принялись рассматривать покупки. Больше всего их интересовал самый дорогой крем для рук.

Белая фарфоровая баночка была размером с ладонь, а крема в ней было на девять десятых.

Если поднести баночку к носу, то запах был не очень приятным — смесь лекарственных трав.

Юаньсяо и Эрню не стали привередничать и нанесли немного крема на тыльную сторону ладоней.

Надо сказать, что хоть крем и не очень приятно пах, он был очень жирным, и Юаньсяо с Эрню остались довольны.

Попробовав крем, Юаньсяо отложила половину в маленькую баночку, которую ей дала тетя Жуюй.

Раньше в этой баночке тетя Жуюй хранила бадьян. Баночку несколько раз мыли, но запах все равно оставался сильным.

Юаньсяо это не смущало. Она целыми днями работала на кухне, и если крем для рук будет пахнуть бадьяном, то ничего страшного.

Несколько кусков шелка были хорошего цвета и качества, и Юаньсяо собиралась подрубить их края, прежде чем отдать.

А вот качество хлопковой ткани было не очень хорошим, но, поскольку ткань предназначалась для личного пользования, Юаньсяо это устраивало.

В конце концов, когда просишь кого-то о покупке, нельзя ожидать, что все будет идеально.

Когда повар Ба проявит милость и разрешит им выйти за пределы резиденции, она сама все выберет!

Умывшись, Юаньсяо не легла спать, как обычно, а взяла ножницы и иголку с ниткой и принялась подшивать платки при свете свечи.

Переход из мира «Сна в красном тереме» в современный мир изменил ее мышление, но навыки вышивания и сочинения стихов она не забыла, а, наоборот, в современном мире они стали ее увлечением и еще больше усовершенствовались.

На подшивку пяти платков ушел почти час, и теперь платки из простой шелковой ткани выглядели вполне прилично.

На кухне неизбежно становилось жарко и приходилось потеть, поэтому платок был необходим.

Повара знали, что ее месячное жалованье составляет всего сто монет, поэтому подарок должен был быть скромным, но сделанным от чистого сердца.

На следующее утро, во время завтрака, Юаньсяо подарила пять платков повару Ба и остальным, и все остались довольны.

Только Ян Данян, получив подарок, одарила Фэньер многозначительным взглядом.

Когда Юаньсяо вместе с Жуйчжу замешивала тесто, она поняла, что означал этот взгляд Ян Данян.

— Я слышала от Бан Дэна, что Фэньер купила ароматный крем для рук с гарденией в «Юйянь Лоу», а в качестве подарка поварам купила фрукты в «Уфу Тан» всего за несколько монет, и даже Жуйлянь ничего не досталось, — тихонько сказала Жуйчжу Юаньсяо.

Юаньсяо замерла, подумав, что Фэньер поступила очень глупо.

На главной кухне они могли попробовать все самое лучшее, и дарить фрукты было бессмысленно, это выглядело как отговорка и неуважение.

К тому же, Жуйлянь была ее непосредственной начальницей, и не подарить ей ничего, даже если та ничего не скажет, было невежливо.

Юаньсяо, краем глаза наблюдая за тем, как Ян Данян отчитывает Фэньер, поняла, что в ближайшее время Фэньер придется несладко.

Закончив рассказывать сплетни о Фэньер, Жуйчжу заговорила о приближающемся празднике Лаба.

— В этом году на Лаба, говорят, старшая госпожа собирается повести всю резиденцию в пригородный храм Чаньсинь на празднование Лаба.

Интересно, сможем ли мы поехать с ними и посмотреть мир, — с надеждой сказала Жуйчжу. — Я столько лет в резиденции, но ни разу не была за городом!

Юаньсяо, разделяя тесто на порции, спросила: — Разве работники главной кухни могут выезжать за пределы резиденции?

— Конечно, — ответила Жуйчжу со знанием дела. — Каждый год на Лаба наша резиденция раздает кашу. Кашу готовят в резиденции, но ее нужно вывезти за пределы резиденции, разогреть и раздать, а для этого нужны кастрюли, миски и другая утварь, и этим занимается наша главная кухня.

Жуйчжу, видя, что Юаньсяо не проявляет особого интереса, подмигнула и тихо сказала: — Не думай, что выезд за пределы резиденции — это только возможность развеяться. Служанки, которые раздают кашу, получают награду, и если повезет, то она будет больше, чем твое месячное жалованье!

Услышав об этом, Юаньсяо сразу же оживилась, и первый праздник, который ей предстояло встретить после переселения, стал для нее более ожидаемым.

Нельзя было винить ее за меркантильность, ведь денег у нее было совсем мало!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение