Глава 8 (Часть 1)

Глава 8

В отличие от ликующей Гэн Гэгэ, Четвертый князь был гораздо спокойнее. Он считал, что Хунчжоу просто повезло, ведь даже сообразительные дети справляются с головоломкой «девять колец» только к семи-восьми годам.

Однако он не стал портить настроение Гэн и спросил: — Я слышал, что на днях приходила Старшая Гэгэ?

Гэн кивнула.

Она не поняла, к чему этот вопрос, и, видя мрачное лицо князя, не стала ничего добавлять.

Четвертый князь был не в духе. Он знал, что Ли Цэфуцзинь беспокоится о замужестве дочери, и сам, как отец, тоже переживал об этом. В начале года император пожаловал Старшей Гэгэ титул Цзюньцзюнь, и князь решил, что, возможно, у императора есть свои планы на ее замужество, поэтому не стал предпринимать никаких действий.

Но прошло уже три месяца, а от императора не было никаких вестей.

Его поведение становилось все более непредсказуемым.

Будь Старшая Гэгэ помладше, Четвертый князь не стал бы так волноваться. Но многие девушки ее возраста уже были замужем и имели детей, как тут не переживать?

Он тайно обсуждал этот вопрос со своими советниками и решил, что лучше начать поиски жениха самостоятельно. Если император не собирается устраивать брак для Старшей Гэгэ, не стоит терять время… Но как только это решение было принято, Старшая Гэгэ начала активно посещать другие дворы.

Сначала Ли Цэфуцзинь пыталась уговорить его назначить наследником Третьего принца, а теперь эта история с замужеством Старшей Гэгэ… Терпение Четвертого князя было на исходе.

Он немного посидел и ушел.

Гэн Гэгэ, все еще радуясь успехам Хунчжоу, чмокнула его в щечку: — Какой ты у меня молодец!

Хунчжоу снова засмеялся.

— Гэгэ, — задумчиво произнесла Чан Мама, — мне кажется, в словах князя что-то не так. Если он попросил Фуцзинь тайно подыскать жениха для Старшей Гэгэ, откуда она об этом узнала? Лучше вам притвориться больной, чтобы не попасть под горячую руку.

Гэн, подумав, согласилась.

Чан Мама тут же отправила Мэйэр сообщить об этом Фуцзинь. Но Мэйэр вернулась с новостью, что Нюхулу Гэгэ еще вчера притворилась больной и не выходит из своего двора, боясь попасть под раздачу.

Гэн не удивилась и решила спокойно оставаться дома с Хунчжоу.

Ближе к вечеру в Хуаньфу Сюань пришел Чэнь Фу, слуга Четвертого князя. Хотя он и не был так близок к князю, как Су Пэйшэн, он пользовался его доверием. Поклонившись, он протянул Гэн изящную шкатулку из красного сандалового дерева с узором переплетенных ветвей: — Здесь набор головоломок «Замок Лубаня». Князь иногда играет с ними, но, раз уж Пятый принц интересуется такими вещами, он велел мне передать их ему.

Четвертый князь был известным перфекционистом, и все его вещи были редкими и красивыми.

Когда Гэн открыла шкатулку, Хунчжоу увидел два уровня аккуратно сложенных головоломок из грушевого дерева. На каждом брусочке был виден четкий узор, а в «девяти отверстиях» сверкали маленькие стеклянные бусины. В одной из головоломок, «Сокровище в клетке», лежала большая круглая жемчужина с северо-востока Китая — вещь явно недешевая.

Но самое главное — по гладкой поверхности головоломок было видно, что Четвертый князь часто держал их в руках.

Гэн, хоть и была незнатного происхождения, но за годы жизни в резиденции князя Юн научилась разбираться в ценных вещах. Она сразу поняла, что это дорогой подарок, и поблагодарила Чэнь Фу.

Чан Мама дала Чэнь Фу слиток серебра в качестве награды.

С утра, после того как Хунчжоу собрал головоломку «девять колец», ему было скучно. Теперь же, увидев «Замки Лубаня», он снова оживился и подумал, что Четвертый князь не так уж и плох.

Но если бы он знал, что князь, вернувшись в кабинет, все еще переживал, что Хунчжоу может быть не очень умным, и послал головоломки, чтобы проверить его, он бы пришел в ярость.

Хунчжоу действительно не был похож на обычного младенца. Другие дети могли часами играть с одной погремушкой, и Четвертый князь, привыкший все анализировать, считал свои подозрения обоснованными.

Гэн же не видела в сыне никаких недостатков. Она достала из шкатулки две простые головоломки и начала играть с Хунчжоу.

Вскоре в комнату вошла Чан Мама и, отослав всех служанок, тихо сказала: — Гэгэ, я узнала, что после нас князь пошел к Ли Цэфуцзинь, но пробыл там недолго. Хотя по лицу князя никогда не поймешь, что он думает, Ли Цэфуцзинь выбежала за ним во двор в слезах, с растрепанными волосами и красными глазами. Похоже, князь на нее очень рассердился…

— Мало кто из родителей считает своих детей плохими, — покачала головой Чан Мама. — Неважно, чья это была идея — Старшей Гэгэ или Ли Цэфуцзинь, — князь во всем обвинит Ли Цэфуцзинь.

— К тому же, — добавила она, — хотя Старшей Гэгэ уже семнадцать, откуда ей знать о делах во внешнем дворе? Князь прекрасно понимает, что это проделки Ли Цэфуцзинь.

— Я слышала, — тихо сказала Гэн, — что когда умер сын Фуцзинь, Первый принц, она хотела взять на воспитание ребенка Ли Цэфуцзинь. Но та закатила такую истерику, что князь, видя, что ребенок уже все понимает, не стал настаивать.

На самом деле, Гэн считала, что если бы Старшая Гэгэ воспитывалась в главном дворе, ее жизнь могла бы сложиться лучше. По крайней мере, она не выросла бы такой избалованной и своевольной.

Глядя на Хунчжоу, который играл с головоломкой, она поняла, как трудно быть матерью, и сказала Чан Мама: — Я говорила тебе о том, чтобы подкупить кого-нибудь в резиденции, но, пожалуй, стоит подождать, пока все уляжется.

Чан Мама, будучи женщиной практичной, и сама так решила.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение