Глава 7 (Часть 2)

Он родился и вырос в Запретном городе и знал все его тайны. Например, покойная императрица Сяои, когда он был еще младенцем, часто играла с ним ярко-желтой тканью, а потом угощала его любимыми сладостями… Это было похоже на дрессировку обезьянки — приучить его тянуться к императору.

Это был один из способов завоевать расположение императора.

Четвертый князь не знал, какие методы использовали Ли Цэфуцзинь и Нюхулу Гэгэ, но понимал, что сам он не проявлял особой нежности к своим сыновьям. Почему же Хунли и Хунши так любили его?

Он бросил взгляд на Гэн, которая старательно чистила для него кедровые орешки, сосредоточенно и молча.

В мире много людей, которые притворяются глупцами. Но Гэн была по-настоящему простодушной. Разве ему самому нужно, чтобы она чистила для него орехи?

Любая другая на ее месте попыталась бы использовать этот момент, чтобы завоевать его расположение, но только Гэн молча делала то, что считала нужным.

Он решил, что должен больше заботиться о Гэн и ее сыне.

Князь похлопал Хунчжоу по попке.

Хунчжоу замер, но не отреагировал.

Он слишком хорошо знал таких взрослых. Если он сейчас обратит на него внимание, тот только распалится.

Среди множества детских игрушек — кукол-тигров, погремушек и прочего — Хунчжоу нашел себе занятие по душе — головоломку «девять колец». Он был увлечен игрой и не хотел, чтобы его отвлекали.

Но тут Четвертый князь спросил: — Ты не замечала ничего странного в поведении Хунчжоу?

— Что вы имеете в виду, Ваше Сиятельство? — удивленно спросила Гэн.

Четвертый князь, нахмурившись, посмотрел на Хунчжоу: — Мне кажется, он… не очень сообразительный…

Хунчжоу: ???

Головоломка вдруг перестала его интересовать.

Он всего лишь отказывался пить молоко из груди кормилицы, описал отца и не хотел с ним играть.

И что, из-за этого он кажется глупым?

Он был возмущен!

— Вы ошибаетесь, — терпеливо объяснила Гэн. — Он очень умный. Он не любит кинзу. Когда кормилица добавила ее в кашу, он, даже не попробовав, оттолкнул пиалу. Я сначала подумала, что это случайность, но потом попробовала еще раз, и он снова отказался. Он даже нюхать ее не хочет. Даже если мелко ее нарезать, его не обманешь.

Он просто не такой шаловливый, как другие дети. Вырастет — будет привередлив в еде и ленив.

Говоря о сыне, она не могла скрыть улыбки. В ней не осталось и следа прежней робости.

Четвертый князь решил, что ее спокойный характер и нежелание бороться за его внимание — это даже хорошо. — Рад, что с Хунчжоу все в порядке. Если тебе что-то понадобится, скажи Фуцзинь. Если кто-то будет к вам плохо относиться, накажите их…

Вспомнив, что Фуцзинь не удалось забрать Хунчжоу, он, подумав, добавил: — Хотя нет, лучше скажи мне.

Гэн, не понимая скрытого смысла его слов, прямо спросила: — Ваше Сиятельство, Фуцзинь управляет внутренним двором. Разве я не должна обращаться к ней? Я слышала, что она недавно болела. Может, она еще не поправилась?

Ее нельзя было назвать глупой, просто Четвертый князь никогда не обсуждал с ней такие мелочи. Она не была его любимицей и не привыкла к такому вниманию, поэтому не могла и подумать, что он готов заступиться за нее.

Четвертый князь, немного смутившись, ответил: — Нет, просто Старшая Гэгэ уже на выданье, и я попросил Фуцзинь подыскать ей подходящего жениха. Поэтому у нее сейчас мало времени на другие дела.

— Об этом знаем только мы с Фуцзинь, — добавил он. — Никому не говори.

Гэн удивилась. Почему князь рассказал ей о том, что известно только ему и Фуцзинь?

Однако она кивнула, понимая, почему Старшая Гэгэ вдруг стала такой любезной. Все в резиденции знали, что Ли Цэфуцзинь и Фуцзинь враждуют. Когда-то Ли Цэфуцзинь пользовалась такой же благосклонностью князя, как сейчас Нянь Цэфуцзинь. Она родила ему нескольких детей и поднялась от служанки до наложницы, а затем и до второй жены.

Но Ли Цэфуцзинь была не из робкого десятка и часто досаждала Фуцзинь. Когда умер сын Фуцзинь, Хунхуэй, она злорадствовала, хвастаясь своим новорожденным сыном Хунши. Фуцзинь была в ярости.

Позже Ли Цэфуцзинь потеряла благосклонность князя, но, имея сына и дочь, не боялась Фуцзинь.

Но теперь, когда пришло время выдавать Старшую Гэгэ замуж, разница между положением второй жены и главной жены стала очевидной. Хотя Ли Цэфуцзинь и была официально признанной наложницей, если Фуцзинь захочет навредить ей, устроив для Старшей Гэгэ неудачный брак, и князь даст свое согласие, Ли Цэфуцзинь ничего не сможет сделать.

Поэтому Старшая Гэгэ решила сменить тактику. Она стала более почтительной к отцу и старалась завоевать расположение других женщин в резиденции, надеясь, что те замолвят за нее словечко перед князем. Может быть, отец, видя ее старания, больше внимания уделит ее замужеству и не позволит Фуцзинь испортить ей жизнь.

Но даже Хунчжоу понимал, что Ли Цэфуцзинь и ее дочери не о чем беспокоиться. Во-первых, последнее слово в выборе жениха для Старшей Гэгэ было за Четвертым князем. Во-вторых, Фуцзинь, заботясь о своей репутации, не стала бы устраивать скандал.

Хунчжоу, слушая разговор Четвертого князя и Гэн, продолжал играть с головоломкой.

Внезапно раздался щелчок, и кольца разъединились.

— Хунчжоу, ты… ты собрал головоломку? — воскликнула Гэн, забыв о присутствии князя.

Хунчжоу уже несколько дней возился с этой головоломкой, просто чтобы скоротать время. Но сейчас он был полон решимости доказать Четвертому князю, что он не глупый.

Он поднял головоломку и, агукая, посмотрел на отца, словно говоря: «Я не глупый!»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение