Первое марта. Зима ушла, пришла весна.
Возле Академии Лии, расположенной в западной части города Тайчжоу, росли персиковые деревья. На их ветвях уже появились нежно-розовые бутоны. Весенний ветер показывал их, и пыльца с цветов через окна с черепицей попадала на парты учеников.
Учитель Ван, держа в руках стопку проверенных работ, сказал:
— Уважаемые ученики, вы все хорошо справились с этим экзаменом. Никто не получил оценку четвертого разряда. Из тридцати девяти работ, которые я проверил, семнадцать получили оценку третьего разряда, двадцать — второго, и две — первого.
Как только учитель Ван закончил говорить, в классе послышались возгласы:
— Учитель, работы первого разряда снова принадлежат братьям Лу Ань и Лу Сюэнянь, верно? Вам не нужно объявлять, мы и так знаем результат!
Ведь Лу Ань и Лу Сюэнянь всегда занимали первые места в классных работах, их позиции были непоколебимы.
Учитель Ван поспешил успокоить класс:
— Тихо! Те, кто получил первый разряд, спокойно сидят за своими партами, а те, кто не получил, шумят. Как это выглядит!
Лу Ань, сидя с прямой спиной, принял свою работу из рук учителя Вана и скромно улыбнулся.
Раздав работы, учитель Ван обратился к ученикам:
— Через несколько дней состоятся уездные экзамены, которые проводятся раз в три года. Надеюсь, что все вы покажете хорошие результаты и получите степень сюцая. Это ваш первый экзамен в качестве тонгшэнов, и я очень волнуюсь за вас. Но вы должны знать, что в жизни не один экзамен. Если этот не получится, будет следующий, и еще много других. Поэтому важно сохранять спокойствие, не нервничать слишком сильно, чтобы не помешать себе показать все, на что вы способны.
— Будем следовать вашим наставлениям, учитель! — хором ответили ученики.
Учитель Ван отпустил учеников раньше обычного:
— Сегодня уроки окончены. Идите домой и хорошенько отдохните.
Ученики собрали свои вещи, сложили Четверокнижие и Пятикнижие в корзины для книг и покинули Академию Лии.
Лу Ань с завистью смотрел на корзины других учеников, потому что у него не было ни собственных книг, ни корзины.
Из-за стесненного положения семьи Лу купили только один комплект Четверокнижия и Пятикнижия, который хранился в корзине Лу Сюэняня. Лу Ань мог пользоваться книгами только тогда, когда Лу Сюэнянь их не читал.
Но Лу Ань не возражал, потому что он не был родным братом Лу Сюэняня. Он жил в семье дяди, и в таких условиях не мог рассчитывать на такое же отношение, как родной сын.
Лу Ань был сыном главы города Тайчжоу, Лу Нина.
Лу Нин был честным и трудолюбивым чиновником, которого любили люди. К сожалению, у него была небольшая семья. Он много лет прожил в счастливом браке со своей женой, с которой вырос вместе. У них был один сын, Лу Ань. Два года назад жена Лу Нина умерла от болезни, а в прошлом году он сам погиб, когда руководил работами по борьбе с селем.
После смерти Лу Нина в семье остался только подросток Лу Ань.
Лу Ань, раньше веселый и жизнерадостный, после смерти отца стал замкнутым. Он долго не мог оправиться от горя.
Так как заботиться о мальчике было некому, его взял на воспитание дядя, Лу Юйтун.
У Лу Юйтуна был собственный сын, Лу Сюэнянь. Он невзлюбил Лу Аня, считая его чужаком, который будет претендовать на любовь родителей. Поэтому после занятий Лу Сюэнянь всегда уезжал домой один на повозке, не беря с собой Лу Аня.
Из-за этого Лу Аню приходилось каждый день проходить пешком десятки ли до дома Лу Юйтуна и обратно в Академию.
Свернув свою работу с оценкой первого разряда, Лу Ань поднялся и отправился домой. Ему нужно было успеть до закрытия городских ворот. К тому же, учитель Ван велел им хорошо отдохнуть, чтобы завтра быть в форме на уездных экзаменах.
Думая об этом, Лу Ань ускорил шаг. Путь, который обычно занимал у него полчаса, сегодня он преодолел за четверть часа.
Открыв калитку, он увидел, что Лу Юйтун с женой и сыном уже сидели за каменным столом во внутреннем дворе и ужинали.
Лу Юйтун, взглянув на Лу Аня, спросил:
— Почему ты каждый день возвращаешься так поздно? Сюэнянь уже давно дома. Иди скорее ужинать.
Лу Ань поспешил на задний двор, чтобы помыть руки, а затем сел за стол. Он посмотрел на еду. Рыба была куплена специально для Лу Сюэняня, чтобы тот восстановил силы, поэтому Лу Ань не мог к ней прикасаться.
Он взял миску с рисом и ел только шпинат и тофу.
После ужина Лу Сюэнянь ушел в свою комнату готовиться к завтрашним экзаменам.
Лу Ань остался убирать со стола. Он отнес тарелки и миски на кухню, вымыл и поставил сушиться.
Закончив с делами, Лу Ань вернулся в свою маленькую комнату. Ему нечего было читать, поэтому он решил лечь спать пораньше.
Когда Лу Ань уже собирался раздеться, Лу Юйтун откинул занавеску и вошел в комнату. Лу Ань удивился:
— Дядя, тебе что-то нужно?
Лу Юйтун кивком головы показал Лу Аню, чтобы тот шел за ним.
Выйдя за калитку, Лу Юйтун серьезно сказал:
— Я хочу, чтобы ты завтра не шел на уездные экзамены.
— Почему? — недоуменно спросил Лу Ань.
Лу Юйтун похлопал Лу Аня по плечу:
— Ваши с Сюэнянем результаты в Академии всегда примерно одинаковы. Ты знаешь, что Сюэнянь очень дорожит своей репутацией. Успешная сдача уездных экзаменов дает степень сюцая, что считается признанием заслуг и позволяет участвовать в губернских экзаменах. Но есть три разряда сюцаев: фушэн, цзэншэн и биншэн. Только лучший выпускник получает звание биншэна. Биншэнам государство выплачивает ежемесячное жалование, это большая честь. Я спрашивал учителя Вана о ваших успехах, и он сказал, что вы двое — самые способные ученики, которых он когда-либо учил, особенно ты. Ты прирожденный ученый, и если будешь усердно учиться, то обязательно добьешься больших успехов. Скорее всего, звание биншэна достанется либо тебе, либо Сюэняню. Нет смысла соревноваться за одно место внутри семьи. Сюэняню уже четырнадцать, а тебе только двенадцать. Ты можешь сдать уездные экзамены через год-полтора, результат будет тот же. В этот раз просто уступи своему брату.
Поднялся холодный ветер. Губы Лу Аня побелели. Он с трудом произнес:
— Дядя, сколько в жизни может быть этих "год-полтора"? Я все равно хочу участвовать в экзаменах. Пожалуйста, разреши мне. Я не буду соревноваться с братом за звание биншэна. Мне достаточно получить степень сюцая, чтобы иметь право участвовать в губернских экзаменах.
Кроме того, через три дня была годовщина смерти его отца, и Лу Ань очень хотел получить ученую степень, чтобы порадовать отца и мать этой хорошей новостью.
Лу Юйтун нахмурился и сказал:
— Нельзя быть таким эгоистом. Кто тебя кормит, одевает и дает кров? Честно говоря, наша семья не так богата, как ваша. Нам и одного ребенка учить тяжело. Я работал на второй работе, чтобы накопить денег на твое обучение. Ты должен быть мне благодарен, а вместо этого ты не хочешь выполнить мою маленькую просьбу. Чем ты отличаешься от неблагодарного человека? Может, тебе пойти пожить у кого-нибудь другого? Наш дом слишком мал для тебя.
Эти слова поразили Лу Аня, как гром среди ясного неба. Он не мог поверить, что Лу Юйтун угрожает ему выгнать его из дома.
Несмотря на нежелание, Лу Ань, живя в чужом доме, не мог перечить Лу Юйтуну. Он просто не мог ему отказать.
Глаза Лу Аня покраснели, он опустил голову, сжал кулаки. Грудь его переполняли обида и гнев.
Лу Юйтун, видя это, понял, что добился своего, и смягчил тон:
— Лу Ань, ты очень способный, но, как говорится, если родился Юй, зачем родился Лян? Звание биншэна может быть только одно. Я просто волнуюсь, если ты пойдешь на экзамены. Все родители эгоистичны и хотят, чтобы их родные дети добились успеха. Разве это неправильно?
Вернувшись в свою комнату, Лу Ань уже не чувствовал ни волнения, ни предвкушения экзаменов. Он долго сидел в темноте. Когда в окне напротив погас свет в кабинете Лу Сюэняня, а сам Лу Юйтун ушел спать, глаза Лу Аня наполнились слезами. Его худые плечи задрожали. Не в силах больше сдерживаться, он прикусил руку и беззвучно заплакал.
(Нет комментариев)
|
|
|
|