Глава 1

Глава 1

【Основной текст】

Ливень обрушился с небес, барабаня по каждой черепице.

Под крышей, на кровати из грушевого дерева, женщина при свете свечи приоткрыла веки.

Тун Ван только сейчас осознала, что уснула.

Увидев, что Цзин Тинчжоу пошёл принимать ванну, она наскоро умылась и легла, не ожидая, что сонливость нахлынет так быстро.

Она опёрлась на мягкие подушки, села, обняв тонкое одеяло, и вытянула шею, заглядывая в прихожую — там по-прежнему никого не было.

Под высоким потолком глубокого покоя крыша непрерывно принимала удары дождя. В тихой ночи этот звук тревожил сердце. Тун Ван внезапно ощутила то, что другие называли тоской затворничества.

Она вспомнила широко распространённое в Чжао Юй поверье: если в день свадьбы идёт дождь, любящих супругов ждут страдания от разлуки.

При этой мысли Тун Ван тихо рассмеялась.

Они с Цзин Тинчжоу — всего лишь пара, насильно связанная узами брака ради дружбы двух государств. О какой любви может идти речь? Тем более о страданиях разлуки.

Ночной дождь становился всё гуще. Холодный, влажный ветер проникал в комнату через оконные решётки, наполняя воздух сыростью.

Колени снова заболели. Тун Ван вздохнула и принялась растирать их руками, пытаясь унять боль.

У двери послышался шорох. Она быстро нырнула под одеяло и притворилась спящей.

Приближалось чьё-то дыхание. Тело Тун Ван напряглось, она боялась пошевелиться.

С закрытыми глазами Тун Ван почувствовала, как Цзин Тинчжоу проворно забрался на кровать, но затем затих. Это пробудило её любопытство, и она приоткрыла глаза.

Что это значит? Она моргнула. Разве в первую брачную ночь не положено исполнять супружеский долг? Она повернула голову, чтобы посмотреть на него. Цзин Тинчжоу тоже не спал. Их взгляды встретились, и Тун Ван тут же отвернулась.

Её смущение позабавило Цзин Тинчжоу. Он слегка приподнялся, опёршись локтем на подушку и подперев кулаком висок, и с явным интересом посмотрел на неё.

Его взгляд был слишком прямым, и Тун Ван не могла больше притворяться, что не замечает его. Ей пришлось посмотреть в ответ.

— Не спится?

Цзин Тинчжоу неестественно кашлянул, словно пытаясь что-то скрыть, но Тун Ван не уловила истинной причины.

Значит, Цзин Тинчжоу и не собирался её трогать.

— Нет.

Тун Ван закрыла глаза. Подумав, она решила, что в этом нет ничего удивительного. Для неё Цзин Тинчжоу был чужим человеком, как и она для него.

В глубине души она надеялась, что эта ночь пройдёт как можно быстрее.

Пока она размышляла, одеяло вдруг легло плотнее — это Цзин Тинчжоу поправил его.

— Не нужно попусту размышлять.

Тёплое дыхание коснулось уха Тун Ван, а его мягкий, ясный голос проник прямо в сердце.

Тун Ван невольно снова открыла глаза и рассеянно уставилась на красный полог над кроватью.

Кажется, этот брак по расчёту не так уж и страшен, как она думала.

При первой встрече Цзин Тинчжоу не показался ей жестоким. Будут ли грядущие дни спокойными?

Она вспомнила наставления своей матушки-императрицы: брак заключён ради мира между двумя государствами. Она, принцесса, отправленная для заключения мира, должна думать об общем благе, о народе, а не беспокоиться о жёнах и наложницах во дворце.

Всё это Тун Ван давно поняла. Она трезво осознавала, что её муж, Цзин Тинчжоу, неизбежно будет бороться за трон. В будущем его будут окружать жёны и наложницы — это станет нормой. Ей же предстоит провести остаток жизни, помогая ему взойти на престол, посвятить свою жизнь союзу двух государств.

А что до любви… Могут ли чужие люди, насильно связанные вместе, полюбить друг друга?

Прошло немало времени. Цзин Тинчжоу не двигался, вероятно, уснул. Тун Ван же ещё не спала. Она осторожно повернулась на бок и тихонько стала разглядывать его профиль.

Только сейчас она осмелилась по-настоящему рассмотреть Цзин Тинчжоу.

Одного взгляда хватило, чтобы она почувствовала лёгкий стыд. У Цзин Тинчжоу был безупречный профиль, линия плавно шла от подбородка к мочке уха. Даже лёжа, он не терял своего выдающегося облика. Она подумала, что если бы он надел женское платье и накрасился, то стал бы самой красивой девушкой в весеннем павильоне.

Представив его в женском обличье, Тун Ван невольно улыбнулась, но беззвучно.

Из-за этой безмолвной улыбки Цзин Тинчжоу вдруг повернулся, и его правая рука естественно легла на талию Тун Ван, отчего та замерла от испуга.

Они оказались лицом к лицу.

Слишком близко, они лежали слишком близко. Его дыхание касалось её лба. Она попыталась осторожно отодвинуться, но не смогла.

— Спи, не думай слишком много, — раздался низкий голос над её лбом. Тун Ван тихо ответила согласием, но голос её был очень слабым.

В конце концов, волны сонливости одолели её, и сознание постепенно померкло.

Когда она уснула, мужчина, советовавший ей не думать слишком много, открыл глаза.

Цзин Тинчжоу осторожно повернулся. Кровать слегка качнулась, но Тун Ван не проснулась.

— Я так долго ждал тебя. Наконец-то ты рядом со мной, Ваньвань.

Он наклонился и украдкой поцеловал её в губы.

В тихой ночи лишь свеча на столе тихонько треснула, словно аплодируя ему.

Мягкость и аромат Тун Ван вызывали у него нестерпимый зуд в сердце. Цзин Тинчжоу плотнее закутался в одеяло.

Он хотел Тун Ван, но хотел, чтобы она сама этого желала.

Он тихо выдохнул, глядя на спящее лицо Тун Ван, похожее на мордочку котёнка. Он прошептал сам себе: «Ваньвань, что же мне делать?»

— Что ты сказал?

Внезапный ответ заставил Цзин Тинчжоу замереть. Он встревоженно посмотрел на неё и увидел, что глаза Тун Ван открыты, но взгляд был отсутствующим, без той сдержанности, которую она проявляла по отношению к нему.

Он слегка приподнялся, наклонился к Тун Ван и осторожно позвал: «Ваньвань?»

— Что ты сказал? — снова спросила Тун Ван.

Такого Цзин Тинчжоу ещё не видел. Он заметил, что она слегка нахмурилась, словно услышала его бормотание и хотела ответить, но не расслышала и переспрашивала.

Разговор во сне?

Цзин Тинчжоу тихо усмехнулся. Он читал о таком явлении в книгах, но не ожидал, что его собственная жена будет разговаривать во сне.

— Ваньвань, я могу защитить тебя, но не могу защитить Чжао Юй. Что мне делать? — его голос, казалось, растворился в ночной тишине, медленный и низкий.

Он сказал это невзначай, но увидел, как Тун Ван нахмурилась ещё сильнее, явно испытывая дискомфорт. Он протянул палец и провёл им по её лбу, пытаясь разгладить морщинки беспокойства.

— Знаешь, кто я? — спросил Цзин Тинчжоу иначе, видя, что она не может ответить.

— Не знаю.

Тун Ван дёрнула ногами, отчего шёлковое одеяло сползло.

Затем она слегка повернула лицо к источнику звука и снова спросила: «Кто ты?»

Её голос был прямым и искренним, что заставило Цзин Тинчжоу рассмеяться вслух. В ночной тишине его смех прозвучал особенно чисто.

На самом деле, он видел Тун Ван давным-давно.

Первый раз — когда ему было четырнадцать. Это была дождливая ночь, принёсшая ему горечь разлуки. Он шёл один по Чжао Юй, холодные струи дождя стекали за воротник, казалось, проникая до самых костей. Он стоял оцепеневший, пока в поле его зрения не появилась изящная фигура девушки.

— Юный господин, не стойте под дождём.

Он машинально взял зонт, но так и не сдвинулся с места. Девушка прошла мимо. Наконец он очнулся и сквозь пелену дождя стал искать её силуэт, растворяющийся в ночи.

— Ваше высочество, не стоит так опрометчиво помогать незнакомцам неизвестного происхождения, — раздался голос мужчины, сопровождавшего девушку. Цзин Тинчжоу резко поднял голову и сквозь дождь посмотрел на источник звука, внезапно осознав, что это была старшая принцесса Чжао Юй, на которой ему предстояло жениться.

Второй раз — позапрошлой зимой. Он был в Чжао Юй и случайно встретил Тун Ван в чайной.

Память о той дождливой ночи помогла ему легко узнать её в шумной толпе. В тот раз она выглядела озабоченной, её брови были нахмурены.

Третий раз — сегодня, в их брачную ночь. Тун Ван была сдержанна и вежлива с ним, словно носила маску.

Если бы он случайно не узнал, что Тун Ван разговаривает во сне, он бы так и не увидел её настоящую.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение