Глава 2 (Часть 2)

Цзян Циань поднял голову, посмотрел на Гу Цюнчжи, прекрасную, словно небожительница, и прошептал: — Цюнчжи.

Гу Цюнчжи, услышав его голос, повернулась, но лицо ее оставалось бесстрастным, словно она смотрела на незнакомца: — Что-то случилось, господин Цзян?

Лицо Цзян Цианя побледнело: — Когда мы стали так отчужденны друг с другом?

Он опустил глаза, выглядя подавленным.

Гу Цюнчжи посмотрела на своих родителей, которые с беспокойством наблюдали за ней, и улыбнулась: — Матушка, отец, мне нужно поговорить с господином Цзян наедине.

Тревога родителей мгновенно усилилась.

Они посмотрели на Цзян Цианя, затем на Гу Цюнчжи.

— Цюнчжи, может, вернемся домой?

Гу Цюнчжи покачала головой: — Мне нужно кое-что вернуть господину Цзян.

Родители, видя ее решительный взгляд, вздохнули: — Хорошо.

Гу Мин подошел ближе, бросил взгляд на стоящего на коленях Цзян Цианя и холодно произнес: — Если я узнаю, что кто-то посмеет обидеть тебя, я, даже ценой своей жизни, оторву ему руки и ноги.

Цзян Циань понял, что эти слова адресованы ему, опустил голову, и лицо его стало то бледным, то багровым.

— Я… я не посмею.

Гу Мин и Лу Сюйфан вышли, оставив в комнате несколько служанок.

Гу Цюнчжи, глядя на знакомые лица, поняла, что родители хотят защитить ее репутацию.

Она повернулась и наконец посмотрела на Цзян Цианя.

— Двоюродный брат, пожалуйста, встань.

Цзян Циань провел два года в армии, его лицо загорело, но он стал выглядеть еще более статным.

Встав, он оказался почти на голову выше Гу Цюнчжи.

Он неотрывно смотрел на нее.

Гу Цюнчжи проигнорировала его пылкий взгляд и тихо произнесла: — Господин Цзян, я пришла сегодня, чтобы вернуть вам кое-что.

Цзян Циань не выдержал и шагнул вперед, чтобы взять ее за руку.

Гу Цюнчжи отступила на шаг: — Господин Цзян, не переходите границы.

— Переходить границы? Что ты подразумеваешь под этим? — его глаза покраснели, голос дрогнул. — Цюнчжи, я обещал жениться на тебе, ты моя жена.

— Моя единственная жена.

Пальцы Гу Цюнчжи задрожали: — Господин Цзян, не говорите глупостей.

Она подняла голову и посмотрела ему в глаза: — Между нами, господин Цзян, никогда не было официального договора, как я могу быть вашей женой?

— К тому же, в резиденции Цзян уже есть ваша жена.

— И эта жена — не я.

Эти слова задели Цзян Цианя, его голос стал громче: — Нет! Это она соблазнила меня!

Он пристально смотрел на Гу Цюнчжи, обманывая себя: — Это она меня соблазнила, я не виноват.

Гу Цюнчжи застыла на месте, в ее глазах мелькнуло разочарование.

Она достала из рукава нефритовый кулон и положила его на стол: — Это ваша вещь, господин Цзян, заберите ее. — Гу Цюнчжи посмотрела на его растерянное лицо и опустила глаза. — Двоюродный брат, давайте забудем все прежние слова, как детскую игру.

Сказав это, она, не обращая внимания на полный боли взгляд, развернулась и вышла.

Цзян Циань крепко сжимал нефритовый кулон, взятый со стола, словно чувствуя тепло ее рук.

— Я не откажусь от тебя, Цюнчжи, никогда не откажусь.

Словно потеряв рассудок, он прижал кулон к груди и пробормотал: — Цюнчжи, ты моя жена, моя единственная жена.

Гу Цюнчжи не пошла к родителям, а вернулась в свою комнату.

После того, как она умылась, Цянь Цянь подошла к ней, чтобы вытереть волосы: — Мисс, вы в порядке?

Гу Цюнчжи, опустив глаза, покачала головой: — Все хорошо, не волнуйся.

Все, что она сказала Цзян Цианю, было правдой, каждое слово.

Хотя ей было больно, Цзян Циань все же был ее двоюродным братом, которого она знала с детства. И хотя у них больше не было будущего, она все еще желала ему всего наилучшего.

Цянь Цянь смотрела на нее. Всего за один день ее мисс превратилась из застенчивой девушки, ждущей возвращения возлюбленного, в спокойную и сдержанную молодую женщину.

Она вздохнула, но в сердце ее все еще кипела злость на бывшего «будущего зятя».

— Мисс, я слышала, что этот Цзян на границе тайно женился на незаконнорожденной дочери генерала Шэньхоу. Какая наглость!

— Хмф, наша мисс неземной красоты, ангельской внешности, я уверена, что вы найдете себе мужа гораздо лучше, чем он.

Гу Цюнчжи повернулась к ней. Хотя ей не хотелось сейчас разговаривать, она все же произнесла: — Что ты такое говоришь?

Цянь Цянь с детства служила Гу Цюнчжи. Гу Цюнчжи хорошо относилась к слугам, никогда не ругала их за мелкие проступки, а к Цянь Цянь относилась как к родной сестре.

Служанка показала язык: — Я просто говорю правду. Этот Цзян, отказавшись от вас, мисс, променял золото на медяки. Пусть потом плачет!

Гу Цюнчжи рассмеялась, покачала головой и с нежностью сказала: — Ах ты, краснобайка.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение