— Кэтрин вяло ответила: — Мы находимся в облаках, а внизу, в городе, празднуют Фестиваль урожая.
— Вот беда, — она выпрямилась и сказала: — Стоило упомянуть о Фестивале урожая, как мне тут же захотелось посмотреть на праздник. Может, нам вместе сходить?
Что это за странная идея?
После того, как она похитила столько людей, открыто пойти на праздник?
— Вы не боитесь, что вас поймают?
Тан Цзе попытался вежливо выразить свою обеспокоенность, особенно учитывая, что она, похоже, собиралась взять его с собой. Если её поймают, его наверняка сочтут сообщником.
Хотя сейчас он мало чем от сообщника отличался.
— Чего мне бояться? — Кэтрин с недоумением посмотрела на него.
Она действительно не понимала?
Сначала Тан Цзе подумал, что она притворяется, но потом понял, что ей нет смысла разыгрывать перед ним спектакль.
Несмотря на то, что он немного окреп, по сравнению с ней он всё ещё был беспомощен, как младенец.
Так значит, её слова были правдой?
Он промолчал.
Возможно, настоящую ведьму невозможно выследить.
Но в таком случае его надежда на побег становилась ещё более несбыточной.
Прошло три месяца. Хотя Кэтрин не каждый день использовала людей для своих зелий, он уже начал привыкать к тому, что трупы падают перед ним, как костяшки домино.
Личность Тан Цзе менялась необратимо, и эти изменения были настолько очевидны, что даже он, совершенно не разбирающийся в психологии, мог их заметить.
Люди очень подвержены влиянию окружающей среды.
Он провёл три месяца с двумя существами, которые не ценили человеческую жизнь. Если бы это был один человек, он мог бы списать это на особенности его мировоззрения.
Но когда из трёх только его мысли не вписывались в общую картину, его некогда твёрдая воля начала рушиться, как карточный домик.
— Вам нравится Фестиваль урожая? — Тан Цзе сменил тему.
— На Фестивале урожая много еды и много людей. Ты можешь себе представить эту картину.
Кэтрин вскочила с дивана и начала рыться в шкафу. Стеклянные флаконы звенели друг о друга. Она выпила какой-то золотистый напиток. Её щёки порозовели, а походка стала лёгкой.
— Я не настолько привередлива, чтобы отказываться от еды. Чем больше еды, тем лучше, ведь чем больше еды, тем больше людей собирается вокруг неё.
Её странное возбуждение заставило Тан Цзе почувствовать себя неуютно.
Что она имела в виду под едой?
В этот момент Тан Цзе почти усомнился в словах Анатолия. Была ли Кэтрин ведьмой, деградировавшей из человеческого мага, или же она была прирождённым демоном?
Если бы у неё оставалась хоть капля человеческих воспоминаний, хоть капля человеческого понимания, разве могла бы она так легко говорить о жестокости, словно не чувствуя её тяжести, не испытывая ни капли сострадания?
Она взяла его за руку: — Умение сливаться с толпой — очень важный навык. Что ты будешь делать, когда я уйду, если всё время будешь прятаться под моим крылом?
— Решено, я покажу тебе дорогу, — она ласково погладила его по щеке. — Учись, как быть «человеком».
Но разве он не был человеком?
Тан Цзе пробормотал это про себя, но не посмел выразить свои сомнения вслух.
У него не было права перечить Кэтрин.
— Как пожелаете, учительница.
Тан Цзе боялся представить, какой неестественной была его улыбка.
Тыльная сторона его ладони была белой, то ли от холода, то ли от страха.
Даже ему самому казалось, что он поступает неблагодарно.
Кэтрин убила много людей. Если быть точным, возможно, она убила больше людей, чем погибло на войне.
Но как наставница она была очень добросовестной.
И всё же Тан Цзе по-прежнему думал о том, как её предать.
Неужели она не знала, что он хочет сбежать?
Нет, Кэтрин наверняка знала. Просто она была уверена в себе. Эта уверенность не имела ничего общего с её красотой, хотя она действительно была очень красива.
Её уверенность исходила из её силы, из её власти над ним.
Относилась ли она к Анатолию с такой же добротой?
Вряд ли.
Просто он был слишком слаб, не представлял для неё никакой угрозы, поэтому она могла играть с ним, как с домашним питомцем.
Кэтрин была жестокой.
Даже после трёх месяцев, проведённых вместе, Тан Цзе был уверен, что его первое впечатление о ней было верным.
Она была жестокой, равнодушной, её не интересовала ни власть, ни деньги.
Любое магическое знание давалось ей легко, будь то простое заклинание очищения или сложный ритуал. Для неё, казалось, не существовало секретов.
Он не сомневался, что она посвятила всю свою жизнь и все свои чувства магии.
Но это лишь подчёркивало её равнодушие к людям.
— Люди — это магический ингредиент со сроком годности в сто лет. Когда нужно — просто срезаешь новый урожай.
Её отношение проявлялось во всех её действиях.
По сути, Тан Цзе уже давно потерял право судить её.
Потому что он тоже был соучастником, хотя и никогда не лишал никого жизни своими руками.
Тан Цзе просто смотрел, как жизни утекают сквозь её пальцы, как вода, и от страха не мог вымолвить ни слова.
Должен ли он был просить её пощадить их?
Да, Кэтрин и Анатолий всегда были снисходительны к нему. Возможно, они бы прислушались к его мнению, но только в незначительных вопросах.
Возможно, именно потому, что он никогда не видел, чтобы Анатолий причинял вред людям, в очередной полдень Тан Цзе снова сбежал в темницу, словно ища там убежища.
— Должен ли я попытаться спасти их? — Тан Цзе надеялся получить от дракона удовлетворительный ответ, хотя сам не знал, какой ответ хотел услышать.
Возможно, он хотел утешения, хотел услышать, что ему следует позаботиться о собственной безопасности, чтобы потом спокойно наслаждаться жизнью.
Возможно, он хотел услышать упрёк, хотел, чтобы ему сказали перестать притворяться и твёрдо следовать своим убеждениям, идти по пути справедливости.
Но Анатолий лишь молча опустил голову, и по его взгляду было трудно понять, о чём он думает.
— С таким отношением, — сказал он низким голосом, — ты долго не проживёшь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|