Глава 1: Переселение (исправлено)

Что за чертовщина?!

Чжу Сяотянь очень хотелось проклинать небеса, землю и предков этого человека.

Что она только что увидела?!

Мужчина, за которого она должна была выйти замуж завтра, и её единственная родственница, Тётя Сяо, кувыркались в постели!

Тётя Сяо, конечно, очень красива, но ведь и она сама хороша собой! Как можно быть таким бессовестным? Они же завтра должны были пожениться!

Чжу Сяотянь старалась сохранять спокойствие, глядя на мужчину и женщину перед собой, но её взгляд постепенно становился ледяным.

— Сяотянь… — Тётя Сяо хотела что-то сказать, но, встретившись с её взглядом, испугалась и замолчала.

Честно говоря, Тётя Сяо и сама не ожидала, что простое распитие спиртного закончится в постели.

— Почему? — Чжу Сяотянь холодно уставилась на мужчину, который завтра должен был стать её мужем. Ей потребовались все силы, чтобы задать этот вопрос.

— Она… твоя Тётя Сяо — моя первая любовь, — с мрачным выражением лица ответил мужчина. От его слов Чжу Сяотянь охватило полное отчаяние, она даже перестала чувствовать боль предательства.

Первая любовь? Что это значит?

Она переводила взгляд с одного на другого, не зная, плакать ей или смеяться. Её тело била всё усиливающаяся дрожь.

— Сяотянь, не сердись так сильно. Мы просто собирались поужинать. Всё, что было раньше, уже прошло, я не собиралась… — Тётя Сяо запаниковала. В семье Сяотянь у всех было лёгкое наследственное заболевание сердца, они не выдерживали сильных эмоциональных потрясений. Хотя это не смертельно, она всё же боялась, что с Чжу Сяотянь может что-то случиться.

— Не сердиться так сильно… — Чжу Сяотянь посмотрела на неё. Её улыбка была хуже плача.

— Прости, Сяотянь, я… — Мужчина хотел поддержать её, видя, что она вот-вот упадёт, но она оттолкнула его руку.

— Свадьба отменяется. Деньги на покупку дома остаются мне. С этого момента мы чужие друг другу, — Чжу Сяотянь свирепо посмотрела на него.

— …Хорошо.

— Сяотянь, я… — Обычно красивая и яркая Тётя Сяо сейчас выглядела робкой, как зайчик, и жалобно смотрела на неё.

— С тобой то же самое. С этого момента мы чужие. Можете продолжать.

Сказав это, она покинула дом Тёти Сяо.

Затем она пошла в банк и перевела все деньги на покупку дома с их общего счёта на свой личный. После этого отменила бронь в отеле, заказ свадебного платья и услуги свадебного организатора. Наконец, она обзвонила всех коллег и друзей, которым отправила приглашения, и сообщила им, что свадьба отменяется, не объясняя причин.

Сделав всё это, она почувствовала страшную усталость.

Идя по людной улице, она вдруг поняла, что ей некуда идти.

Глядя на разрядившийся телефон в руке, она внезапно вспомнила, что теперь у неё достаточно денег, чтобы купить квартиру. Значит, нужно идти покупать квартиру.

С этого момента она больше не будет верить ни одному мужчине. У неё будет свой дом. Если не суждено обрести любовь, то нужно хотя бы обеспечить себе материальное благополучие.

Поэтому она отправилась в отдел продаж и на деньги, которые предназначались для первоначального взноса за большой дом, купила маленькую квартиру площадью 50 квадратных метров, оплатив всю сумму сразу.

Дом уже был построен, оставалось только сделать ремонт и можно было въезжать.

Она посмотрела на банковскую карту в руке. На ней оставалось несколько десятков тысяч — этого хватит на ремонт и переезд.

Но даже купив квартиру, она всё равно чувствовала, что ей нет пристанища.

Вернувшись в съёмную квартиру, она остановилась перед двуспальной кроватью, хранящей столько сладких воспоминаний. На мгновение ей стало не по себе. Это её бросили или она бросила того мужчину?

Тот мужчина причинил ей такую сильную боль.

Она сжала руки на груди, и вдруг перед глазами потемнело, все пять чувств отказали. Она рухнула на аккуратно заправленный, полуновый матрас.

За окном постепенно темнело. Спустились сумерки, затем наступила ночь, но лежащая на кровати девушка так и не очнулась, неподвижная, словно мёртвое тело.

Ш-ш-ш!

Её окатили ведром холодной воды. Чжу Сяотянь очнулась. Всё тело невыносимо болело, голова раскалывалась.

С трудом открыв глаза, она на мгновение растерялась.

Она увидела красавца. Мужчина, уставившийся на неё, был невероятно красив, но почему в его взгляде столько зловещего? Он казался ей настоящим демоном.

— Насмотрелась? — ледяной голос окончательно вывел её из оцепенения. Но тут же ей захотелось снова потерять сознание.

Где она? Почему она связана по рукам и ногам? Холодная вода капала с её волос и лица, одежда промокла, и ей было холодно. К тому же на ней была лишь тонкая рубашка.

И самое ужасное — почему она стоит на коленях лицом к стене?

Боже, что здесь происходит?!

Она растерянно огляделась по сторонам, охваченная паникой. Это явно не её комната. Её похитили?

Не может быть. У неё нет ни денег, ни власти. Да, она симпатичная, но Тётя Сяо только что растоптала её самооценку. Зачем кому-то её похищать?

— Кто тебя послал? Признавайся! Кто приказал тебе совершить покушение на принца? — спросил бесстрастный человек в чёрной одежде, стоявший слева.

От его ледяного голоса её и без того замёрзшее тело задрожало ещё сильнее.

— Какого принца? Я никого не убивала!

— Не упрямься, признавайся! — С этими словами человек замахнулся плёткой, собираясь ударить её.

Наконец-то она поняла, почему у неё всё болит. Оказывается, её избивали.

Она инстинктивно попыталась увернуться, но тут демонически красивый мужчина тихо остановил его: «Е, прекрати».

— Слушаюсь, господин.

Чжу Сяотянь, ожидавшая удара, мысленно плакала. Хотя она и проклинала того мужчину, желая ему скорой смерти, это было лишь мимолётное проклятие. Убивать кого-то? У неё бы духу не хватило.

Стоп. Кого он сказал убить? Принца? Он сказал «принц»…

Чжу Сяотянь застыла. Не может быть! Неужели всё так банально?

Она скованно повернула голову и осторожно спросила мужчину с демонической красотой: «Вы… принц?»

«…»

Он не ответил, лишь его красивые брови сошлись на переносице ещё сильнее.

— Это поместье принца?

Демонический красавец по-прежнему пристально смотрел на неё, но его брови разгладились.

— Темница поместья Жуйу-вана.

Темница? Что же она такого натворила, что сам принц лично пришёл в темницу её допрашивать?

Она действительно переселилась! О небеса, нельзя же так издеваться над людьми!

Она молча посмотрела в потолок (конечно, увидела лишь каменный свод темницы). Судя по ситуации, ей всё равно не выжить. Лучше уж умереть снова, может, тогда она сможет вернуться назад.

Решено — сделано. Она резко мотнула головой назад. Раздался глухой удар, и она снова потеряла сознание.

Двое мужчин в темнице на мгновение опешили от силы её удара.

С какой же силой нужно было удариться, чтобы об эту толстую каменную стену раздался такой звук…

— Господин…

Е растерянно посмотрел на своего мудрого и могущественного принца, но увидел, что тот слегка улыбнулся. В его прекрасных глазах феникса мелькнул зловещий блеск, отчего у Е сердце дрогнуло, и он поспешно склонил голову, ожидая приказа.

— Хочешь умереть? Не так-то просто. Хм-хм.

Взглянув на лежащую на полу в луже крови женщину, Е спросил, сложив руки: «Господин, что делать?»

— Приведи её в чувство.

— Господин… она убийца.

— Это не она.

А? На обычно бесстрастном лице Е промелькнуло редкое замешательство.

— Е, твоего мастерства всё ещё недостаточно. Я говорю, эта женщина — не убийца. Убийца уже мёртв.

А? Он растерялся ещё больше.

— Отнеси её в комнату служанок, пусть Сяо приведёт её в чувство.

Сказав это, выдающийся Жуйу-ван, не обращая больше внимания на растерянного Е, взмахнул рукавом и покинул темницу.

— …Слушаюсь, господин.

Поклонившись вслед уходящему принцу, Е развязал верёвки на женщине, поднял её и несколькими прыжками добрался до двора Сяо.

— Приведи её в чувство.

«…»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1: Переселение (исправлено)

Настройки


Сообщение