Глава 19. Разговор за столом

Ли Юань поправил одежду и постучал в дверь. Вернее, это была не дверь, а скорее деревянная доска. Похоже, этот отшельник жил очень бедно. В такой ветхий дом даже вор не позарится.

Услышав стук, кто-то изнутри подошёл к двери. Увидев незнакомца, он спросил:

— Простите, вы кто?

— Меня зовут Ли Юань, второе имя Вэнь Чжун. Я направляюсь в Цзинань и, проезжая мимо, услышал, что здесь живёт талантливый отшельник, поэтому решил нанести визит, — объяснил Ли Юань. Он заглянул внутрь и увидел ещё трёх человек, одетых как учёные. На столе стояло множество кувшинов с вином — похоже, компания наслаждалась беседой за выпивкой.

— Ли Юань, Ли Вэнь Чжун? Неужели вы тот самый Ли Юань, который всего за три дня подавил восстание в Синъяне? — спросивший внимательно осмотрел Ли Юаня с удивлением в глазах.

Ли Юань сложил руки в приветствии:

— Да, это я. Позвольте узнать ваше имя?

— Меня зовут Го Цзя, второе имя Фэнсяо. Я всего лишь деревенский житель, — Го Цзя слегка улыбнулся, и удивление на его лице быстро сменилось приветливостью. Он пригласил Ли Юаня войти. — Генерал Ли, ваше присутствие озаряет мой скромный дом. Прошу, проходите.

Беседовавшие внутри, увидев гостя, встали, чтобы посмотреть. Глядя на Ли Юаня с его выразительными бровями, глазами тигра, героической внешностью и внушительной осанкой, все поняли, что перед ними необычный человек.

Человек в богатой одежде спросил:

— Фэнсяо, это твой новый друг? Мы его раньше не видели. Представь же его нам как следует.

Го Цзя рассмеялся:

— Господа, я и сам вижу этого гостя впервые. Это Ли Юань, Ли Вэнь Чжун, тот самый, чья слава прогремела в Синъяне.

— Что? Он и есть Ли Юань?! — все присутствующие одновременно выразили удивление, как и Го Цзя мгновение назад.

— Ли Юань приветствует всех господ, — Ли Юань поклонился, и остальные ответили тем же.

— Слева от вас сидит Сюнь Юй, Сюнь Вэньжо. В центре — Си Чжицай. Справа — Чэнь Цюнь, Чэнь Чанвэнь. Все они мои хорошие друзья. Генерал Ли, не стесняйтесь, присоединяйтесь к нашей беседе и выпивке, — Го Цзя представил Ли Юаню всех присутствующих. Он любил выпить, можно сказать, жил ради вина, и, будучи свободолюбивым по натуре, не любил сковывать себя традиционными правилами этикета.

Ли Юань тайно обрадовался. Здесь собрались люди, которые в будущем станут известными личностями. Он подумал, что это отличный шанс «закинуть сеть» и собрать всех этих талантов под своё крыло. В любой эпохе люди с выдающимися способностями — самый ценный ресурс.

После нескольких чарок вина первым заговорил Чэнь Цюнь:

— Генерал Ли, если не секрет, что привело вас в Инчуань?

Ли Юань взглянул на Чэнь Цюня. Тот держался очень вежливо и учтиво, что резко контрастировало со свободолюбием Го Цзя.

Из всех присутствующих Чэнь Цюнь, возможно, был наименее талантлив в науках, но обладал выдающимися политическими способностями. Чэнь Цюнь происходил из знатной семьи. В молодости Лю Бэй назначил его своим помощником в Юйчжоу. Когда Цао Цао захватил Сюйчжоу, он назначил Чэнь Цюня секретарём ведомства Сицао при министре работ, а затем советником по военным вопросам. Когда Цао Цао стал герцогом Вэй, Чэнь Цюнь занял пост главного имперского цензора, а затем был назначен главой имперской канцелярии и получил титул Хоу Чанъу. После основания царства Вэй он занимал посты главы имперской канцелярии, генерала, защитника армии и руководителя имперской канцелярии. Когда на престол взошёл Цао Жуй, Чэнь Цюнь стал министром работ и получил титул Хоу Иньиня. Всё это говорило о том, что Чэнь Цюнь занимал очень высокое положение в царстве Вэй и пользовался большим доверием клана Цао. Он был одной из ключевых фигур в поздний период Вэй.

Ли Юань ответил:

— Я направляюсь в Жунань, но давно слышал, что в Инчуане много талантливых людей. По дороге я встретил крестьянина, который рассказал мне об одном выдающемся человеке, живущем здесь, и я решил нанести ему визит.

— Генерал Ли, вы всего за несколько дней захватили Синъян и подавили восстание. По-моему, вы и есть тот самый талантливый человек. Мы перед вами — всего лишь маленькие шаманы перед большим, — сказал Сюнь Юй. Он был одет в красное одеяние с жёлтой отделкой, что говорило о его богатстве. Но от него исходила аура учёного мужа, внушающая уважение.

Сюнь Юя называли «талантом королевского помощника». В молодости он разработал для Цао Цао план объединения севера и определил военную стратегию. Он неоднократно корректировал стратегический курс Цао Цао, за что заслужил его похвалу. Среди его идей были «укрепить корни и основу, чтобы управлять Поднебесной» и «принять Сына Неба под свою защиту». В плане тактики он помог сохранить три города в Яньчжоу во время восстания Люй Бу и разработал хитроумный план, позволивший остановить Юань Шао у Гуаньду. В политике он рекомендовал Цао Цао множество талантливых людей, таких как Чжун Яо, Сюнь Ю, Чэнь Цюнь, Ду Си, Си Чжицай и Го Цзя. Сюнь Юй внёс большой вклад в разработку планов, тайные советы, поддержку правителя и рекомендацию талантов. Цао Цао называл его «моим Чжан Ляном». К сожалению, в конце концов, он выступил против провозглашения Цао Цао герцогом Вэй, за что попал в немилость, был отстранён от дел и отправлен в Шоучунь, где заболел от тоски и умер. Посмертно ему был пожалован титул «Почтительный Хоу», а позже — звание Тайвэя.

— Вэньжо, вы слишком добры. В присутствии таких господ, как вы, я не смею называть себя талантливым. То, что я смог захватить Синъян за несколько дней — всего лишь удачное стечение обстоятельств. Главная заслуга принадлежит генералу Хэ Мяо. Без его помощи я бы не справился так легко, — скромно ответил Ли Юань, приписывая все заслуги Хэ Мяо. Он был так вежлив, чтобы завоевать расположение Сюнь Юя.

— Ха-ха-ха! Генерал Ли, вы не правы! Мы все здесь — простые и прямодушные люди. Зачем такая скромность? Хэ Мяо — всего лишь посредственность. Если бы не его брат, великий генерал Хэ Цзинь, разве смог бы он занять такое положение? Сравнивать вас с ним — всё равно что сравнивать небо и землю!

Го Цзя говорил очень прямолинейно, не боясь обидеть Хэ Мяо. Он был свободолюбив и независим, не любил ограничивать себя правилами, но иногда его прямота могла задеть людей. В конце династии Восточная Хань, пожалуй, лишь немногие правители, такие как Цао Цао и Лю Бэй, могли терпеть его характер.

Однако ум Го Цзя был непредсказуем, как у божества. Его называли гением эпохи Троецарствия. В древнем стихотворении о нём говорится: «Рождённый Го Фэнсяо, герой, превосходящий всех. В чреве его — каноны и история, в груди — скрытые воины. В планировании он подобен Фань Ли, в решениях — Чэнь Пину». К сожалению, Го Цзя умер молодым от болезни в возрасте всего тридцати семи лет. Многие считали, что, если бы Го Цзя не умер, даже Чжугэ Кунмин не осмелился бы выйти на политическую арену. Возможно, в этом есть преувеличение, но это показывает, насколько выдающимся стратегом был Го Цзя.

— Ха-ха, Фэнсяо, как всегда, прямолинеен. Мне очень нравится твой характер. Давай, выпьем за это! — Ли Юань поднял чашу и выпил её до дна. Если говорить начистоту, из всех присутствующих он больше всего хотел привлечь на свою сторону именно Го Цзя. С его выдающимся умом Ли Юаню не пришлось бы беспокоиться, столкнувшись с другими великими стратегами.

Го Цзя ответил Ли Юаню взаимным тостом. Видя, как весело они пьют, остальные тоже подняли свои чаши. Все оживлённо беседовали, кроме одного человека, который с самого начала не произнёс ни слова и выглядел очень недовольным.

Ли Юань давно заметил странное поведение Си Чжицая и спросил:

— Господин, вам нездоровится? Почему вы всё время молчите и не пьёте?

Остальные, видя недовольное лицо Си Чжицая, почувствовали неловкость. Они знали, что обычно он не такой, и перемена в его настроении произошла после появления Ли Юаня. Го Цзя, Чэнь Цюнь и Сюнь Юй, как близкие друзья Си Чжицая, догадывались о причине, но не хотели говорить об этом при Ли Юане.

Сюнь Юй поспешил объяснить за Си Чжицая:

— Генерал Ли, вы правы, сегодня Чжицай действительно неважно себя чувствует, поэтому и выглядит таким мрачным. Пожалуйста, не обращайте внимания.

Си Чжицай холодно фыркнул:

— Хмф, Вэньжо, не нужно извиняться за меня. Я прекрасно себя чувствую. Сегодня должен был быть радостный день нашей встречи, но появление кое-кого испортило мне всё настроение.

После этих слов Сюнь Юй и остальные смутились ещё больше. Ли Юань же был в полном недоумении. Было очевидно, что Си Чжицай настроен против него, но он не понимал причины. Он с недоумением спросил:

— Господин Чжицай, мы, кажется, видимся впервые. Почему вы так настроены против меня? Я чем-то вас обидел?

— Генерал Ли, вы, должно быть, забыли о своих поступках. Разве вы не знаете, что сделали? — Си Чжицай по-прежнему был холоден с Ли Юанем.

Ли Юань тоже вышел из себя. Даже Чжан Жан и Хэ Цзинь не позволяли себе такого тона с ним, не говоря уже о никому не известном Си Чжицае. Даже если тот был талантлив, и Ли Юань хотел привлечь его на свою сторону, он не мог позволить себе потерять лицо перед всеми.

Ли Юань холодно усмехнулся:

— Я, Ли Юань, всегда действую честно и открыто, никогда не делаю ничего, что противоречит моей совести. У нас с вами нет ни прошлых обид, ни недавних ссор. Почему вы так со мной разговариваете? Если я действительно чем-то вас обидел, скажите прямо. Я, Ли Юань, человек чести и отвечаю за свои слова.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19. Разговор за столом

Настройки


Сообщение