— Да-да, — Ехэ Вэнь боялся Бэйлэ, как будто тот был самим принцем. Он безропотно соглашался со всем, что тот говорил, не смея возразить.
С печалью и состраданием Ехэ Вэнь посмотрел на стоящую на коленях Мэй Хуэйэр. В его взгляде читалась отцовская любовь и горечь прощания.
Затем он достал из-за пазухи золотой лист бумаги, осторожно развернул его и подошел к Мэй Хуэйэр. Она смотрела на своего слабохарактерного отца с ненавистью. Ее родной отец стоял прямо перед ней, но она не могла назвать его отцом, должна была притворяться незнакомкой. От этого ей было невыносимо больно.
— Господин Е… — поторопил Муэртай.
— Да-да.
Ехэ Вэнь молча развернул гладкий пергаментный свиток. На нем было написано несколько строк иероглифами чжуаньшу. Его руки дрожали. Немного помедлив, он заговорил: — Это брачный договор, который я заключил с Доро Гун Ваном, когда ты была еще ребенком… — Он запнулся, заметив, как остро, словно лезвия мечей, сверкнули глаза Мэй Хуэйэр. — …Сегодня… я… расторгаю… этот… этот… этот брак, — с трудом выговорил он, наконец, освобождаясь от тяжкого бремени.
— Неверно, отец, не расторгаешь, а разводишь с ней! — Е Чань выступила вперед, гордо выпрямившись. Ее тонкая талия изгибалась, словно ветка ивы на ветру. Она ничуть не уступала в грации девушкам из Тяньсянлоу. Ее движения были настолько плавными и соблазнительными, что даже Мэй Хуэйэр невольно восхитилась ее красотой. Неудивительно, что она смогла привлечь внимание Бэйлэ. Один взгляд на него, небрежно обмахивающегося веером и развалившегося на стуле, как избалованный ребенок, говорил о том, что он не отличался высокими моральными принципами.
Мэй Хуэйэр наблюдала за ними. Ехэ Вэнь робел перед Бэйлэ, хотя титул Бэйлэ не был официальной должностью и по рангу уступал должности Шаншу. Однако Ехэ Вэнь боялся родственников Муэртая — принцев и князей императорской крови. Как мог он, не принадлежащий к императорской семье, позволить себе оскорбить их? Он стоял рядом с Муэртаем, словно слуга.
— Подними голову! Здесь все свои, нечего валяться в ногах, как собаке!
Е Чань присела на корточки и больно ущипнула Мэй Хуэйэр за подбородок. Несмотря на тяжелую жизнь, кожа Мэй Хуэйэр оставалась нежной и гладкой. Е Чань подняла ее за подбородок, словно теленка, подтащила к столу и с силой прижала ее голову к документу о разводе.
— Смотри внимательно! Бэйлэ разводится с тобой! Я займу твое место, я буду женой Бэйлэ! — прошипела она.
Сказав это, она извиваясь, словно змея, направилась к Бэйлэ. Ее движения были настолько размашистыми, что казалось, ее тонкая талия вот-вот переломится.
— А, моя дорогая! — Муэртай раскинул руки, обнял Е Чань за талию и усадил к себе на колени. Послышался шепот и смешки.
Ехэ Вэнь стоял рядом, потупив взгляд от стыда. Обе девушки были его дочерьми, одна — приемная, другая — родная. Но свою родную дочь, Мэй Хуэйэр, он не мог признать.
— Кому нужна эта помолвка! — Мэй Хуэйэр, глядя из-под растрепанных волос на парочку, презрительно фыркнула. — Такие, как вы, рано или поздно окажетесь на плахе! Бесстыдники!
— Дрянь! Стоишь тут столбом?! — Е Чань, закончив ворковать с Бэйлэ, обернулась и пнула Мэй Хуэйэр. — Быстро ставь отпечаток пальца!
Мэй Хуэйэр бросила полный ненависти взгляд на отца. Этот взгляд словно ножом полоснул по сердцу Ехэ Вэня. Он не смел смотреть в глаза своей дочери.
Мэй Хуэйэр прикусила палец до крови и, помедлив, поставила отпечаток на свитке рядом со своим именем. Она и сама до конца не понимала, как такое возможно: ее бросили еще до свадьбы. Для женщины это был неслыханный позор.
Увидев отпечаток, Е Чань довольно улыбнулась и помахала документом перед отцом.
— Отец, смотри! Сегодня ты сам был свидетелем. Эта девчонка больше не принадлежит нашей семье и не будет женой Бэйлэ. Это буду я!
Ехэ Вэнь стоял спиной к Мэй Хуэйэр, не смея смотреть на ее пронзительный взгляд. Он выдавил из себя улыбку, обращаясь к Е Чань.
— Ха-ха, Е Чань, я горжусь, что у меня такая замечательная дочь.
— Ладно, дорогая, дело сделано, пойдем домой. Боюсь, отец рассердится, если узнает, что я был здесь, — сказал Муэртай с некоторой тревогой.
Тяньсянлоу был самым известным домом терпимости в столице, и многие чиновники тайно посещали его.
— Ой, Бэйлэ, госпожа Е, вы уже уходите? Дела закончены? — Мадам появилась как нельзя кстати. Е Чань отослала всех во время подписания документа, и мадам, покачиваясь, вошла как раз в тот момент, когда они собирались уходить.
Она не хотела упускать возможности заработать и поэтому остановила их.
— Бэйлэ, для меня большая честь, что вы посетили мое скромное заведение. Вы с госпожой Е, наверное, еще не ужинали? Может, мне велеть слугам…
— Эй! — Е Чань остановила мадам. — Не поднимайте шума. В поместье уже приготовлен ужин. Лучше позаботься об этой девчонке! — С этими словами она достала из рукава банкноту и сунула ее мадам. Та взглянула на нее — тысяча лянов! Ее глаза загорелись. — Хорошо, госпожа, не беспокойтесь, я позабочусь о ней, — ответила она, указывая на растрепанную Мэй Хуэйэр. Ее слова звучали издевательски.
(Нет комментариев)
|
|
|
|