Под грохот петард наступил Новый год, и дом Хуа был полон веселья. К радости Хуа Шиюань, бабушка пошла на поправку, и это было лучшим подарком.
Когда все приготовления были закончены, слугам, желающим вернуться домой на праздники, дали отпуск. Остались только самые близкие. Хуа Шиюань хотела отпустить и своих служанок к семьям, хотя формально они были проданы в услужение и связи с родными у них быть не должно, но желание побыть дома в такой день понятно каждому.
Однако девушки наотрез отказались, и Хуа Шиюань пришлось уступить.
Утром Гуйсян настояла, чтобы госпожа надела платье цвета чайной розы. Хуа Шиюань пришлось согласиться, хотя она не привыкла к таким ярким нарядам.
Гуйсян была счастлива, что наконец-то уговорила госпожу надеть что-то кроме белого. «Красный — цвет праздника», — думала она, наблюдая, как Хуа Шиюань надевает приготовленное ею платье. «Но неужели это наша госпожа?»
«Теперь понятно, почему госпожа Вэй называет ее «очаровательной», — думала Гуйсян. — Раньше я возмущалась, а теперь вижу, что белый цвет скрывал ее красоту. Она была как небожительница в белых одеждах. А теперь, в этом платье… она просто ослепительна! У меня даже голова кружится».
Хуа Шиюань, переодевшись, заметила, что Гуйсян смотрит на нее с каким-то странным выражением лица, словно ей больно. Хуа Шиюань редко смотрелась в зеркало и не придавала значения своей внешности, зная лишь, что выглядит неплохо.
— Тебе не нравится? — спросила она, видя реакцию Гуйсян. — Может, мне переодеться? — Хуа Шиюань уже потянулась к завязкам платья. Она и сама не очень хотела его носить.
— Нет-нет! Не надо переодеваться! — Гуйсян бросилась к ней. «Такую красоту нельзя скрывать! — думала она. — Нужно, чтобы все увидели госпожу в этом платье! Особенно господин… тот самый… который дарит цветы. Он точно потеряет голову! И тогда счастье госпожи будет совсем близко!»
— Платье очень красивое, вам не нужно переодеваться, госпожа, — сказала Гуйсян, и ее лицо расплылось в улыбке.
— Ну, если ты так считаешь… — Хуа Шиюань удивилась такой быстрой смене настроения.
Как и ожидала Гуйсян, все, кто увидел Хуа Шиюань в этом платье, застыли с открытыми ртами. Они привыкли видеть ее в белом, а тут…
— Шиюань, я уже и не помню, когда видела тебя в таком наряде! Тебе очень идет! — воскликнула бабушка.
Остальные только молча смотрели на нее.
Хуа Шиюань прикоснулась ко лбу. «Похоже, белое все же лучше», — подумала она.
Она достала из рукава пачку красных конвертов. — Девушки, это вам на счастье, — сказала она, раздавая конверты.
— Спасибо, госпожа! — радостно воскликнули служанки.
Хуа Шиюань достала небольшую красную коробочку. — Бабушка, это вам.
— И мне? Дай-ка посмотреть, что моя Шиюань мне приготовила, — сказала бабушка, беря коробочку и открывая ее.
Внутри лежало нефритовое кольцо, прозрачное и очень красивое.
— Бабушка, дайте вашу руку, — сказала Хуа Шиюань, беря кольцо. — Продавец сказал, что этот нефрит укрепляет здоровье. Носите его всегда.
— Конечно, буду носить! Это же подарок от моей Шиюань! — сказала бабушка, любуясь кольцом.
В этот трогательный момент раздался голос: — А где все? — В комнату вошел Вэй Цинлань. Его волосы были небрежно перевязаны лентой, а одет он был в ярко-синий халат. Вид у него был довольно дерзкий. Даже служанки, которые видели его раньше, засмущались.
«Две «очаровашки» встретились», — подумали они.
Вэй Цинлань поклонился бабушке: — Приветствую вас.
— Здравствуй, здравствуй. Не буду вам мешать, молодые люди, — сказала бабушка и, подумав: «Хороший парень», — вышла из комнаты.
— В такой праздник вы нашли время навестить меня? — спросила Хуа Шиюань, сидя в кресле.
Вэй Цинлань, не церемонясь, сел рядом с ней, бросив многозначительный взгляд на служанок.
— Эх, не смог отказать одной проказнице, — сказал он, доставая два футляра и протягивая их Хуа Шиюань. — Это новогодний подарок от нашей Ланьлань.
— Почему два? — спросила Хуа Шиюань, беря футляры.
— Ну, раз уж я пришел, то решил и от себя что-нибудь добавить, — ответил Вэй Цинлань.
— Цзюймин, принеси коробочку, которая лежит у меня на столе, — сказала Хуа Шиюань.
Потом, повернувшись к Вэй Цинланю, спросила: — А где Ланьлань? Обычно она сама приходит.
— Она слишком часто бегала к тебе, и отец, наконец, запер ее дома, — сказал Вэй Цинлань, надув губы.
«Так это я виновата?» — подумала Хуа Шиюань. — Вот, — сказала она, передавая Вэй Цинланю коробочку, которую принесла Цзюймин. — Передай это Ланьлань.
Вэй Цинлань наклонил голову, глядя на Хуа Шиюань. — Послушай, Шиэр, я ведь постарался, принес тебе подарки. Ты меня никак не отблагодаришь?
— Вот, возьми один из новогодних конвертов, — сказала Хуа Шиюань, протягивая ему конверт.
— Ну надо же, какая щедрость, — прошипел Вэй Цинлань.
Служанки захихикали.
— Ладно, я выполнил свою миссию. Пора и честь знать, — сказал Вэй Цинлань спустя некоторое время. Он не двигался с места. — Шиэр, ты меня не проводишь? — спросил он без тени смущения.
— Раз уж вы просите… — с улыбкой сказала Хуа Шиюань. — Прошу.
Они подошли к двери. «Какой короткий путь», — подумал Вэй Цинлань, оборачиваясь. Он снова посмотрел на Хуа Шиюань. «Сегодня она еще прекраснее», — подумал он.
— Шиэр, я скоро отправляюсь на фронт. Ты знаешь? — спросил он. Ланьлань наверняка ей рассказала.
Хуа Шиюань кивнула.
— И ты ничего не хочешь мне сказать? — с надеждой спросил он.
«Как ребенок, ей-богу», — подумала Хуа Шиюань. — Вы опытный воин, вам не нужны мои советы. Но если вам так хочется… желаю вам вернуться с победой и… с красивой пленницей.
— Вэй Цзылань… Ладно, спасибо, — сказал Вэй Цинлань, сдерживая набежавшие слезы.
— И не забудьте вернуться живым и здоровым к своим… поклонницам, — добавила Хуа Шиюань. Несмотря на некоторые его недостатки, ей всегда было легко в его компании, и он относился к ней искренне. Она считала его своим другом.
Вэй Цинлань нахмурился. «Это точно проделки Ланьлань! — подумал он. — Рассказала всем о моих похождениях».
Потом, посмотрев на Хуа Шиюань, он обрадовался. — Шиэр, ты волнуешься за меня? Ради этих слов я обязательно вернусь целым и невредимым! — сказал он смущенно.
Хуа Шиюань поежилась. «Холодно что-то», — подумала она.
На сайте нет всплывающей рекламы. Постоянный домен (xbanxia.com).
(Нет комментариев)
|
|
|
|