Глава 6

Через несколько дней доктор Чжэн приехал в резиденцию. Он долго осматривал Чэн Юя с ног до головы, затем выписал мазь и отвар и сказал:

— Ежедневно принимайте лекарство и накладывайте припарки по расписанию. Через некоторое время, когда кости срастутся и снимут шины, я изменю рецепт.

Услышав это, Чэн Юй замер.

— Что... что вы имеете в виду, господин?

Доктор Чжэн спокойно взглянул на него.

— Вылечить можно, но бегать и прыгать не получится. Если хорошо восстанавливаться несколько лет, ходить сможете без проблем.

Внезапно Чэн Юй не знал, что сказать.

— Большое спасибо, доктор Чжэн, я...

Чжэн Юй прервал его.

— Господин, не радуйтесь слишком рано. Вам ещё придётся перенести немало страданий.

— Ничего страшного, если я смогу встать, я вынесу любые страдания.

Чжэн Юй взглянул на него и тихо вздохнул про себя: «Такой молодой, и уже...»

Узнав, что ногу Чэн Юя можно вылечить, Хань Цзэ тоже обрадовался. Он выкроил время, чтобы пораньше вернуться домой, выслушал от слуг наставления доктора, тайно запомнил их и подумал, что с его помощью тело Чэн Юя обязательно поправится.

С радостью неся отвар в спальню, Хань Цзэ, этот бесцеремонный парень, привык к отсутствию формальностей в семье генерала Ханя, где было немного людей и никто не обращал внимания на такие вещи. Поэтому Хань Цзэ, неся что-то в руках и полный энтузиазма, вошёл, не постучав.

Его взору предстала ослепительная бледность. Чэн Юй обтирался.

Из-за проблем с ногами и нежелания беспокоить других, он мог лишь просто обтереться, сидя на краю кровати. Раньше он тоже так делал.

Этот неуклюжий парень, Хань Цзэ, толкнул занавеску головой. Вероятно, занавеска была плохо закреплена, и он просто ворвался внутрь.

Халат Чэн Юя свободно свисал на талии. Месяцы болезни заставили его сильно похудеть, кости на груди стали заметны. Его фигуру никак нельзя было назвать красивой.

Увидев ворвавшегося Хань Цзэ, Чэн Юй не выказал гнева, лишь молча натянул одежду.

— Что случилось, почему так спешишь?

Хань Цзэ уставился на него, затем опомнился.

— О, о, лекарство готово.

Чэн Юй не спросил, почему он сегодня так рано вернулся.

Хань Цзэ протянул лекарство Чэн Юю, затем достал мазь для припарки, аккуратно намазал её на грубую бумагу, распределив ровным слоем.

Чэн Юй рассмеялся над ним:

— Будто шпаклюешь.

Хань Цзэ ничего не сказал, закончил и вышел, забыв даже попрощаться или спросить о самочувствии, словно потеряв душу.

Хань Цзэ потрогал свою руку. Он был в том возрасте, когда тело активно растёт, ежедневно тренировался в военном лагере, и дома никто не ограничивал его в еде, поэтому он был значительно крепче сверстников.

«Почему он так похудел?» — подумал Хань Цзэ.

Нужно хорошо заботиться об учителе, его тело казалось таким хрупким, словно могло разбиться от одного удара.

Вечером, когда Хань Цзэ собирался ухаживать за Чэн Юем, его остановили.

— Хань Цзэ, я сам справлюсь, ты иди спать пораньше.

Иногда Чэн Юй не понимал, почему юноша, который был даже младше его, так беззаветно и самоотверженно заботился о нём.

Хань Цзэ, нахмурившись, сказал:

— Служить родителям, служить правителю. Мои родители рано умерли, теперь вы мой учитель, естественно, я должен заботиться о вас.

Чэн Юй опешил. Откуда у этого парня столько странных принципов? Он просто позволил ему делать, что тот хотел.

Упомянув об умерших родителях, Чэн Юй вспомнил, как несколько месяцев назад узнал о своей инвалидности. Родители прислали письмо, в котором написали, что его отъезд в Вэйчжоу — это очень хорошо. Даже при неглубокой привязанности, нельзя было не почувствовать холода в сердце.

Чэн Юй слегка опустил голову, пряди волос скрыли лёгкую печаль. Хань Цзэ заметил его настроение, подумав, что он ослушался и расстроил учителя.

— Если учитель недоволен, я не буду приходить.

— А, нет-нет, я просто... вдруг вспомнил о своих родителях.

Хань Цзэ вздохнул с облегчением и утешил его.

— Это не такая уж большая беда. Я с девяти лет с генералом Ханем, он привёз меня сюда.

— В девять лет?

Сейчас ему четырнадцать, значит, в девять лет был первый год правления под девизом Хунцин.

— Откуда ты родом?

— Цанчжоу.

Заметив, что Чэн Юй понял, Хань Цзэ прямо сказал:

— Прорвало дамбу на Хуанхэ, всё затопило.

Да, то великое наводнение в первый год Хунцин совпало с восшествием на престол нового императора, что считалось недобрым предзнаменованием. Местные власти долго не решались доложить об этом, а о масштабах жертв и разрушений Чэн Юй слышал даже на Юге.

Тогда Хань Цзэ было девять лет, он уже должен был всё помнить. Нелёгкая судьба.

Чэн Юй вздохнул и потянулся, чтобы погладить Хань Цзэ по голове.

— Ну ладно, иди спать. Если поздно ложиться, можно не вырасти.

Хань Цзэ осклабился в ответ, откинул занавеску и вышел.

Дни в Вэйчжоу проходили спокойно. Чэн Юй ежедневно повторял уроки, изучал военную стратегию, и несколько учеников тоже быстро прогрессировали.

Так наступила осень.

На Севере, кажется, не было плавного перехода к осени, температура опустилась мгновенно.

Чэн Юю стало трудно. Его ноги начали болеть день и ночь.

Но внешне он этого не показывал, продолжая преподавать как обычно.

Лишь вечером, когда он менял повязки, Хань Цзэ иногда замечал, как трудно ему скрыть боль.

Осень была суровой, трава на границе высохла.

В октябре шестого года Хунцин Чжэньюаньская армия, расквартированная в Вэйчжоу, отправила срочное донесение о военных действиях.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение